exercicesn4 Coluche ; traduisez ces phrases en français : pdf ; doc ; htm

han heter Michel

 

han kallas/är kallad Coluche

 

man kallar honom Coluche

 

man kallar/benämner honom Coluche

 

hans riktiga namn var Colucci

 

han började sin karriär

 

därför att – han gillar att provocera

 

därför att han starka åsikter om politiker och journalister

 

 

 

han tycker att

 

journalisterna repeterar politkernas lögner

 

journalisterna tror inte på politikernas lögner

 

1969 grundar han Järnvägskaféet

 

inträdespriset varierar

 

genom ett lotteri betalar besökarna olika belopp

 

har man tur får man t.o.m. pengar för att gå in

 

Coluche kommer att bli Frankrikes populäraste humorist

 

 

 

han ställer upp i predientvalet 1981

 

han säger sig vara  ”Värdelös kandidat”

 

han vill bli president utklädd till clown

 

men hans mål är att förlöjliga denna extremt viktiga händelse i Frankrike

 

 

 

provocera – han provocerar – han är provocerande

 

många människor säger att de vill rösta på Coluche

 

han blir enormt populär

 

en vecka innan valet drar han tillbaka sin kampanj

 

han kanske skulle ha kunnat bli president

 

några år senare får han en César för sin roll i filmen Tchao Pantin

 

César är ett stort franskt filmpris

 

han visar sin talang som tragisk skådespelare

 

1985 skapar han ”Hjärtats restauranger”

 

det är en välgörenhetsorganisation för att hjälpa de fattiga

 

 

 

Coluche var extremt generös

 

Hjärtats restauranger skulle bara hjälpa fattiga med mat under den hårda vintern 1985

 

 

 

 

men tyvärr har man fortfarande behov av denna frivilliga organisation

 

 

 

Hjärtats restauranger är idag en mycket viktig välgörenhetsorganisation som hjälper människor som har det svårt

 

 

 

 

man samlar in mat och delar ut denna till människor som behöver det

 

 

 

 

många frivilliga arbetar inom Hjärtats restauranger

 

 

 

Coluche var en mycket omtyckt människa

 

han dog 1986

 

han dör i en motorcykelolycka i juni 1986

 

en lastbil kör på honom på en liten väg i södra Frankrike

 

 

 

Renaud skrev en sång för att hylla Coluche

 

den (sången) heter ”Dj-vla lastbil”

 

sången blir mycket populär

 

begravningsceremonin leddes av l’abbé Pierre

 

Coluche skrev också många humoristiska texter och sketcher

 

 

 

en av hans mest kända sketcher heter ”Den är historien om en kille”

 

 

 

 

exercicesn4 Gainsbourg; traduisez ces phrases en français :

han heter Serge

 

han kallas/är kallad Serge

 

man kallar honom Serge

 

man kallar/benämner honom Serge

 

hans smeknamn är Den Vackra Serge

 

han började sin karriär

 

därför att – han är ful

 

därför att han var ful

 

det är Serges syster

 

det är hans fru

 

han skrev sången

 

hon vann Melodifestivalen 1965

 

en nationalsång

 

en nationell sång

 

han har ett problem med sitt hjärta

 

en hjärtattack

 

han är inte vacker

 

att dö – han dog – han dör

 

hon dog – hon dör

 

han skrev sina sånger för andra artister

 

provocera – han provocerar – han är provocerande

 

en docka

 

det handlar om

 

det handlar om en sång

 

det handlar om (det faktum) att han gillar denna kvinna

 

 

 

han gillar henne

 

det handlar om en anställd

 

som drömmer om ett annat liv

 

en sång som handlar (pratar) om hans kärlek

 

franska nationalsången

 

hans första stora succé blev (har varit) när han vann

 

hon komponerar/han gör en reggaeversion av Marseljäsen

 

 

 

därför att han brände en sedel

 

den här sången är mycket berömd/känd/berömd

 

 

 

det är sången som vann Melodifestivaltävlingen

 

det var en sång som var mycket provokativ

 

 

 

en tunnelbanestation

 

han dog 1991

 

en stor skandal på teve

 

hans liv var inte bra

 

han blev (har blivit) påverkad av

 

han är påverkad av (påverkas)

 

sången är (kommer att bli) förbjuden

 

sången förbjöds (blev förbjuden)

 

han protesterade mot samhället

 

han dog på grund av en hjärtattack