Thierry Lhermitte |
godkväll, har ni ett bord tack? |
bonsoir, vous avez une table,
s’il vous plaît? |
ja, hur många är ni? |
oui, vous êtes combien? |
vi är två |
on est deux |
på terrassen eller inomhus? |
en terrasse ou en salle? |
inne tack |
à l’intérieur, s’il vous plaît |
häråt tack |
par ici, s’il vous plaît |
och här är matsedeln |
et voilà la carte |
jaha, har ni bestämt er? |
alors, vous avez choisi? |
jag skulle vilja ha en paté till förrätt |
je voudrais une terrine comme
entrée |
mycket bra och därefter? |
très bien et ensuite? |
till huvudrätt, tar jag en köttbit |
comme plat principal, je prends
une bavette |
vilken stekning på köttbiten? |
quelle cuisson à la bavette? |
medium, tack |
à point, s’il vous plaît |
med pommes frites eller pasta? |
avec des frites ou avec des
pâtes? |
med grönsaker, tack |
avec des légumes, s’il vous
plaît |
och till att dricka? |
et comme boisson? |
vad önskar ni dricka? |
qu’est-ce que vous désirez
boire? |
en flaska mineralvatten, tack |
une bouteille d’eau minérale,
s’il vous plaît |
kolsyrat eller icke-kolsyrat? |
gazeuse ou non-gazeuse? |
kolsyrat tack, en stor flaska |
gazeuse s’il vous plaît, une
grande bouteille |
och en tillbringare vatten, tack |
et une carafe d’eau, s’il vous
plaît |
ursäkta mig, har ni salt och peppar? |
excusez-moi, vous avez du sel
et du poivre? |
jaha, smakade det bra? |
alors, ça a été? |
det var mycket gott |
c’était très bon |
vad önskar ni till efterrätt? |
qu’est-ce que vous désirez
comme dessert? |
vad finns det? |
qu’est-ce qu’il y a? |
dagens efterrätt, det är en päronpaj |
le dessert du jour c’est une
tarte aux poires |
har ni chokladmousse? |
vous avez des mousses au
chocolat? |
självklart, önskar ni en kaffe efteråt? |
bien sûr; vous désirez un café
après? |
nej tack, men notan tack |
non, merci, mais l’addition
s’il vous plaît |
phrases courantes 9 version 1 |
Daniel Balavoine |
ursäkta mig, vad är det? |
excusez-moi, qu’est-ce que
c’est? |
det är en sorts äppelpaj |
c’est une sorte de tarte aux
pommes |
vad är det i den? |
qu’est-ce qu’il y a dedans? |
det är (det finns) karamelliserade äpplen |
il y a des pommes caramelisées |
är det allt? |
c’est tout? |
ja, det finns lite kanel också |
oui, il y a un peu de cannelle
aussi |
är det gott? |
c’est bon? |
det är en utmärkt efterrätt |
c’est un excellent dessert |
äts den varm? |
ça se mange chaud? |
den äts ljummen med glass |
ça se mange tiède avec de la
glace |
och vad heter den nu igen? |
et ça s’appelle comment déjà? |
den heter en Tatinpaj |
ça s’appelle une tarte Tatin |
och det, vad är det? |
et ça, qu’est-ce que c’est? |
det är en sorts gratäng |
c’est une sorte de gratin |
vad är det gjort av? |
c’est fait avec quoi? |
det är hackat kött med potatismos |
c’est de la viande hachée avec
de la purée de pommes de terre |
och det är gratinerat i ugnen? |
et c’est gratiné au four? |
ja, och serverat med en liten sallad |
oui, et servi avec une petite
salade |
är det mycket? |
c’est copieux? |
ja, det är välserverat |
oui, c’est bien servi |
jag är hungrig så jag ska prova den |
j’ai faim alors je vais
l’essayer |
vad dricker man till? |
qu’est-ce qu’on boit avec? |
man kan dricka saft med denna maträtt |
on peut boire du sirop avec ce
plat |
är det kryddat? |
c’est épicé? |
nej, inte alltför mycket, det är salt och peppar |
non pas trop, il y a du sel et
du poivre |
och vilken sorts kött är det? |
et c’est quelle sorte de
viande? |
det är fläsk |
c’est du porc |
är det en specialitet härifrån? |
c’est une spécialité d’ici? |
ja, denna maträtt kommer från Paris |
oui, ce plat vient de Paris |
jaha, jag tar en hachis parmentier tack |
alors, je prends un hachis
parmentier, svp |