phrases-comment1; glosor.eu; Salut!; Bonjour !

Goddag herrn

Bonjour Monsieur.

Goddag frun

Bonjour Madame.

Goddag fröken

Bonjour Mademoiselle.

Goddag

Bonjour

Godkväll

Bonsoir

mina damer och herrar

Messieurs – Dames

unge man

jeune homme 

Hej. Hur är det ?

Salut. Ça va?

Hur mår du ?

Comment ça va?

Hur mår ni ?

Comment allez-vous ?

Mår du bra ?

Ça va?

Nämen tjenare !

Tiens ! Salut !

Jag mår bra

Ça va bien.

Det är bra

Ça va.

inte illa

Pas mal

mycket bra, tack

Très bien, merci

bra tack

bien, merci.

hallå, det är Michel

Allô, c’est Michel

hej då

au revoir

hej, tjenare

Salut 

vi ses strax, genast

A tout de suite

vi ses snart

A tout à l’heure

vi ses senare

A plus tard

vi ses snart

A bientôt

vi ses om ett tag (om några dagar)

A un de ces jours 

vi ses i morgon

A demain

vi ses nästa gång

A la prochaine

ha en bra dag

bonne journée

seså

allez

trevlig eftermiddag

Bon après-midi

Godkväll

Bonsoir

god natt

Bonne nuit

trevlig helg

Bon week-end

dröm fina drömmar, sov sött

Faites de beaux rêves

gott mod, lycka till

Bon courage

trevlig fortsättning

Bonne continuation

just det, så är det

C’est ça

överenskommet

Entendu

jag presenterar er mina ursäkter

Je vous présente mes excuses

jag ursäktar mig

Je m’excuse

jag är oförlåtlig

Je suis impardonnable

jag gjorde det inte med flit

Je ne l’ai pas fait exprès

jag gjorde det utan dåliga avsikter

J’ai fait cela sans mauvaise intention

jag ville inte

Je ne voulais pas

göra arg

vexer

såra

blesser

tråka ut

ennuyer

jag trodde jag gjorde rätt

J’ai cru bien faire

jag beklagar, ångrar

Je regrette

jag är ledsen

Je suis désolé

uppriktigt sagt

sincèrement

jag skall inte göra det igen

Je ne ferai plus

jag skall inte inte börja om

Je ne recommencerai pas

ursäkta mig

Excusez-moi

jag ursäktar mig

Je m’excuse

Jag gjorde inte med flit

Je ne l’ai pas fait exprès

förlåt

Pardon

jag ber er att ursäkta mig

Je vous prie de m’excuser

det är ingen skada skedd

Il n’y a pas de mal

det gör ingenting

Ce n’est pas grave

för all del, ingen orsak

Je vous en prie

jag bjuder er på middag

Je vous invite à dîner (au restaurant).

jag bjuder er (på restaurang)

Je vous invite (au restaurant).

jag bjuder er på middag hemma

Je vous invite à dîner à la maison.

vill ni äta middag hemma hos oss ?

Vous voulez venir dîner chez nous?

ni måste komma hem och äta middag hos mig

Il faut que vous veniez dîner à la maison

kom igen, vi går och äter middag på restaurang.

Allez, on va dîner au restaurant

Jag bjuder er

Je vous invite

Låt mig få bjuda er

Laissez-moi vous inviter

ni är min gäst (min inbjudna)

Vous êtes mon invité.

om du är ledig så bjuder jag in dig

Si tu es libre, je t’invite

är du ledig i kväll ?

Tu es libre ce soir?

vad gör du i kväll ?

Qu’est-ce que tu fais ce soir?

Se där. Jag bjuder dig på en fördrink, ett glas

Tiens. Je t’offre l’apéritif, un verre.

om vi skulle gå på bio ?

Si on allait au cinéma?

vi skulle kunna gå på bio

On pourrait aller au cinéma

om du vill skulle vi kunna gå på bio

Si tu veux on pourrait aller au cinéma.

om du vill kan vi gå på bio

Si tu veux on peut aller au cinéma.

om du vill så går vi på bio

Si tu veux on va au cinéma

vad skulle du säga om att gå på bio ?

Qu’est-ce que tu dirais d’aller au cinéma?

skulle du vilja gå på bio ? (skulle säga)

Ça te dirait d’aller au cinéma?

skulle du gilla att gå på bio ?

Tu aimerais aller au cinéma?

skulle du ha lust att gå?

Tu aurais envie d’aller?

skulle du vilja

Tu voudrais 

vill du att vi går

tu veux qu’on aille

ska vi gå på bio?

On va au cinéma?

det är mycket snällt men

C’est très gentil, mais

jag är verkligen ledsen

Je suis vraiment désolé

men jag är inte ledig

mais je ne suis pas libre 

jag kan inte

je ne peux pas

jag har jobb

j’ai du travail

jag beklagar, men jag kan inte

Je regrette, mais je ne peux pas.

ledsen, men det är inte möjligt

Désolé, mais ce n’est pas possible

tack, men det säger mig ingenting

Merci, mais ça ne me dit rien

nej, jag har inte lust

Non, je n’en ai pas envie

nej, jag vill inte

Non, je ne veux pas.

suck ! det säger mig ingenting alls

Bof! Ça ne me dit rien.

med nöje

avec plaisir!

åh ja visst !

Oh, oui, alors!

det är mycket trevligt

C’est très sympa 

det skulle vara trevligt

ce serait sympa!

schysst, kul, häftigt

Chouette!

snyggt !

Chic!

det är en bra idé

C’est une bonne idée!

ok

D’accord

ja, det vill jag gärna

Oui, je veux bien

varför inte?

Pourquoi pas?

gärna

Volontiers

om du vill

si tu veux

kanske

peut-être

när ni mår bra

Quand vous allez bien

jag mår bra tack

Je vais bien, merci

jag reder mig bra

Je me porte bien

hon reder sig mycket bra

Elle se porte très bien

jag är i full form

Je suis en pleine forme

han är i full form

Il est en pleine forme

det är inte bra alls

Ça ne va pas bien du tout

jag känner mig dålig

Je me sens mal

jag är inte i form

Je ne suis pas en forme

hon är inte i form

Elle n’est pas en forme

jag är dålig (lidande)

Je suis souffrant

hon är dålig

Elle est souffrante

jag har ont i huvudet

J’ai mal à la tête

i halsen

à la gorge 

i magen

à l’estomac 

i tänderna

aux dents 

i njurarna (i ryggen)

aux reins (au dos)

i levern

au foie 

i hjärtat (mår illa)

au cœur

jag är illamående

J’ai la nausée

jag känner mig svag

Je me sens faible 

trött

fatigué

jag smälter maten dåligt

Je digère mal

jag har ingen matlust

Je n’ai pas d’appétit

jag har feber

J’ai de la fièvre

jag hostar

Je tousse

jag har blivit kall

J’ai pris froid

jag har hjärtklappningar

J’ai des palpitations

jag har hjärtklappningar, hjärtat slår

J’ai des battements de cœur

han/hon har halsfluss

Il/elle a une angine

en förkylning

un rhume 

influensa

la grippe

han är skadad i huvudet

Il est blessé à la tête

i armen

au bras

aj! mitt huvud !

Aïe! Ma tête!

aj aj, min fot !

Ouille! Mon pied!

vad är det för fel på dig ?

Qu’est-ce que tu as?

vad är det för fel ?

Qu’est-ce qui ne va pas?

vad är det ?

Qu’est-ce qu’il y a?

var har du ont ?

Où est-ce que tu as mal?

har du mycket ont ?

Tu as très mal? 

skall jag ringa en läkare ?

J’appelle un médecin?

det som man måste komma ihåg det är att

Ce qu’il faut en retenir, c’est que

lägg på minnet

Retenez que

för att säga allt

Pour tout dire

 

 

det var magnifikt

C’était magnifique

trevligt, skönt

agréable

fantastiskt

formidable

suveränt

superbe

fint

beau

jag, jag fann det (mycket) intressant

Moi, j’ai trouvé ça (très) intéressant 

inte illa alls

pas mal du tout

inte illa

pas mal

det var inte tillräckligt bra

Ce n’était pas assez bien

ganska tråkigt

assez ennuyeux

ganska intressant

assez intéressant 

ganska, tillräckligt snyggt

assez beau

ganska skönt, trevligt

assez agréable 

jag tyckte (mycket) om det

J’ai (beaucoup) aimé

det behagade mig

Ça m’a plu

det behagade mig mycket

Ça m’a beaucoup plu

jag gillade det inte

Je n’ai pas aimé

jag gillade det inte så mycket

Je n’ai pas beaucoup aimé

det behagade mig inte så mycket

Ça ne m’a pas tellement plu

han är bra

Il est bien

han är sensationnell

Il est sensationnel

jag finner honom underbar

Je le trouve merveilleux

jag finner henne underbar

Je la trouve merveilleuse

det är en fantastisk tjej

C’est une fille formidable

det ärr en mycket trevlig pojke

C’est un garçon très sympa

det är en suverän typ

C’est un type super

ganska otrevlig

assez désagréable 

tråkig

ennuyeux

inte särskilt trevlig

pas très sympa 

fruktansvärd

terrible

han/hon är mycket otrevlig

Il/elle est très désagréable

jag finner honom inte alls trevlig

Je le trouve pas sympa du tout

han är en dryg person !

Il est un casse-pieds!

han är mycket vacker

Il est très beau

hon är mycket vacker

elle est très belle

jag finner honom/henne magnifik

Je le/la trouve magnifique

inte illa

pas mal

inte så snygg

pas très beau

jättehemsk

pas terrible

ful

moche

fruktansvärd

affreux

ganska

assez

snarare ful

plutôt moche 

tråkig

ennuyeux

dryg

casse-pieds

jag tycker den/det är fantastisk

Je trouve ça formidable.

det är mycket vackert

C’est très beau

fruktansvärt

affreux 

inte illa

pas mal

snarare fult

plutôt moche

om det handlar om mat

S’il s’agit de nourriture

det är utsökt

C’est délicieux

det ser mycket gott ut

Ça a l’air très bon

äckligt

dégueulasse 

osmakligt

dégoûtant 

mycket dåligt

très mauvais

inte så gott

pas très bon

dåligt

mauvais 

 

 

phrases-comment2

Bonjour Monsieur.

Goddag herrn

Bonjour Madame.

Goddag frun

Bonjour Mademoiselle.

Goddag fröken

Bonjour

Goddag

Bonsoir

Godkväll

Messieurs – Dames

mina damer och herrar

jeune homme 

unge man

Salut. Ça va?

Hej. Hur är det ?

Comment ça va?

Hur mår du ?

Comment allez-vous ?

Hur mår ni ?

Ça va?

Mår du bra ?

Tiens ! Salut !

Nämen tjenare !

Ça va bien.

Jag mår bra

Ça va.

Det är bra

Pas mal

inte illa

Très bien, merci

mycket bra, tack

bien, merci.

bra tack

Allô, c’est Michel

hallå, det är Michel

au revoir

hej då

Salut 

hej, tjenare

A tout de suite

vi ses strax, genast

A tout à l’heure

vi ses snart

A plus tard

vi ses senare

A bientôt

vi ses snart

A un de ces jours 

vi ses om ett tag (om några dagar)

A demain

vi ses i morgon

A la prochaine

vi ses nästa gång

bonne journée

ha en bra dag

allez

seså

Bon après-midi

trevlig eftermiddag

Bonsoir

Godkväll

Bonne nuit

god natt

Bon week-end

trevlig helg

Faites de beaux rêves

dröm fina drömmar, sov sött

Bon courage

gott mod, lycka till

Bonne continuation

trevlig fortsättning

C’est ça

just det, så är det

Entendu

överenskommet

Je vous présente mes excuses

jag presenterar er mina ursäkter

Je m’excuse

jag ursäktar mig

Je suis impardonnable

jag är oförlåtlig

Je ne l’ai pas fait exprès

jag gjorde det inte med flit

J’ai fait cela sans mauvaise intention

jag gjorde det utan dåliga avsikter

Je ne voulais pas

jag ville inte

vexer

göra arg

blesser

såra

ennuyer

tråka ut

J’ai cru bien faire

jag trodde jag gjorde rätt

Je regrette

jag beklagar, ångrar

Je suis désolé

jag är ledsen

sincèrement

uppriktigt sagt

Je ne ferai plus

jag skall inte göra det igen

Je ne recommencerai pas

jag skall inte inte börja om

Excusez-moi

ursäkta mig

Je m’excuse

jag ursäktar mig

Je ne l’ai pas fait exprès

Jag gjorde inte med flit

Pardon

förlåt

Je vous prie de m’excuser

jag ber er att ursäkta mig

Il n’y a pas de mal

det är ingen skada skedd

Ce n’est pas grave

det gör ingenting

Je vous en prie

för all del, ingen orsak

Je vous invite à dîner (au restaurant).

jag bjuder er på middag

Je vous invite (au restaurant).

jag bjuder er (på restaurang)

Je vous invite à dîner à la maison.

jag bjuder er på middag hemma

Vous voulez venir dîner chez nous?

vill ni äta middag hemma hos oss ?

Il faut que vous veniez dîner à la maison

ni måste komma hem och äta middag hos mig

Allez, on va dîner au restaurant

kom igen, vi går och äter middag på restaurang.

Je vous invite

Jag bjuder er

Laissez-moi vous inviter

Låt mig få bjuda er

Vous êtes mon invité.

ni är min gäst (min inbjudna)

Si tu es libre, je t’invite

om du är ledig så bjuder jag in dig

Tu es libre ce soir?

är du ledig i kväll ?

Qu’est-ce que tu fais ce soir?

vad gör du i kväll ?

Tiens. Je t’offre l’apéritif, un verre.

Se där. Jag bjuder dig på en fördrink, ett glas

Si on allait au cinéma?

om vi skulle gå på bio ?

On pourrait aller au cinéma

vi skulle kunna gå på bio

Si tu veux on pourrait aller au cinéma.

om du vill skulle vi kunna gå på bio

Si tu veux on peut aller au cinéma.

om du vill kan vi gå på bio

Si tu veux on va au cinéma

om du vill så går vi på bio

Qu’est-ce que tu dirais d’aller au cinéma?

vad skulle du säga om att gå på bio ?

Ça te dirait d’aller au cinéma?

skulle du vilja gå på bio ? (skulle säga)

Tu aimerais aller au cinéma?

skulle du gilla att gå på bio ?

Tu aurais envie d’aller?

skulle du ha lust att gå?

Tu voudrais 

skulle du vilja

tu veux qu’on aille

vill du att vi går

On va au cinéma?

ska vi gå på bio?

C’est très gentil, mais

det är mycket snällt men

Je suis vraiment désolé

jag är verkligen ledsen

mais je ne suis pas libre 

men jag är inte ledig

je ne peux pas

jag kan inte

j’ai du travail

jag har jobb

Je regrette, mais je ne peux pas.

jag beklagar, men jag kan inte

Désolé, mais ce n’est pas possible

ledsen, men det är inte möjligt

Merci, mais ça ne me dit rien

tack, men det säger mig ingenting

Non, je n’en ai pas envie

nej, jag har inte lust

Non, je ne veux pas.

nej, jag vill inte

Bof! Ça ne me dit rien.

suck ! det säger mig ingenting alls

avec plaisir!

med nöje

Oh, oui, alors!

åh ja visst !

C’est très sympa 

det är mycket trevligt

ce serait sympa!

det skulle vara trevligt

Chouette!

schysst, kul, häftigt

Chic!

snyggt !

C’est une bonne idée!

det är en bra idé

D’accord

ok

Oui, je veux bien

ja, det vill jag gärna

Pourquoi pas?

varför inte?

Volontiers

gärna

si tu veux

om du vill

peut-être

kanske

Quand vous allez bien

när ni mår bra

Je vais bien, merci

jag mår bra tack

Je me porte bien

jag reder mig bra

Elle se porte très bien

hon reder sig mycket bra

Je suis en pleine forme

jag är i full form

Il est en pleine forme

han är i full form

Ça ne va pas bien du tout

det är inte bra alls

Je me sens mal

jag känner mig dålig

Je ne suis pas en forme

jag är inte i form

Elle n’est pas en forme

hon är inte i form

Je suis souffrant

jag är dålig (lidande)

Elle est souffrante

hon är dålig

J’ai mal à la tête

jag har ont i huvudet

à la gorge 

i halsen

à l’estomac 

i magen

aux dents 

i tänderna

aux reins (au dos)

i njurarna (i ryggen)

au foie 

i levern

au cœur

i hjärtat (mår illa)

J’ai la nausée

jag är illamående

Je me sens faible 

jag känner mig svag

fatigué

trött

Je digère mal

jag smälter maten dåligt

Je n’ai pas d’appétit

jag har ingen matlust

J’ai de la fièvre

jag har feber

Je tousse

jag hostar

J’ai pris froid

jag har blivit kall

J’ai des palpitations

jag har hjärtklappningar

J’ai des battements de cœur

jag har hjärtklappningar, hjärtat slår

Il/elle a une angine

han/hon har halsfluss

un rhume 

en förkylning

la grippe

influensa

Il est blessé à la tête

han är skadad i huvudet

au bras

i armen

Aïe! Ma tête!

aj! mitt huvud !

Ouille! Mon pied!

aj aj, min fot !

Qu’est-ce que tu as?

vad är det för fel på dig ?

Qu’est-ce qui ne va pas?

vad är det för fel ?

Qu’est-ce qu’il y a?

vad är det ?

Où est-ce que tu as mal?

var har du ont ?

Tu as très mal? 

har du mycket ont ?

J’appelle un médecin?

skall jag ringa en läkare ?

Ce qu’il faut en retenir, c’est que

det som man måste komma ihåg det är att

Retenez que

lägg på minnet

Pour tout dire

för att säga allt

 

 

C’était magnifique

det var magnifikt

agréable

trevligt, skönt

formidable

fantastiskt

superbe

suveränt

beau

fint

Moi, j’ai trouvé ça (très) intéressant 

jag, jag fann det (mycket) intressant

pas mal du tout

inte illa alls

pas mal

inte illa

Ce n’était pas assez bien

det var inte tillräckligt bra

assez ennuyeux

ganska tråkigt

assez intéressant 

ganska intressant

assez beau

ganska, tillräckligt snyggt

assez agréable 

ganska skönt, trevligt

J’ai (beaucoup) aimé

jag tyckte (mycket) om det

Ça m’a plu

det behagade mig

Ça m’a beaucoup plu

det behagade mig mycket

Je n’ai pas aimé

jag gillade det inte

Je n’ai pas beaucoup aimé

jag gillade det inte så mycket

Ça ne m’a pas tellement plu

det behagade mig inte så mycket

Il est bien

han är bra

Il est sensationnel

han är sensationnell

Je le trouve merveilleux

jag finner honom underbar

Je la trouve merveilleuse

jag finner henne underbar

C’est une fille formidable

det är en fantastisk tjej

C’est un garçon très sympa

det ärr en mycket trevlig pojke

C’est un type super

det är en suverän typ

assez désagréable 

ganska otrevlig

ennuyeux

tråkig

pas très sympa 

inte särskilt trevlig

terrible

fruktansvärd

Il/elle est très désagréable

han/hon är mycket otrevlig

Je le trouve pas sympa du tout

jag finner honom inte alls trevlig

Il est un casse-pieds!

han är en dryg person !

Il est très beau

han är mycket vacker

elle est très belle

hon är mycket vacker

Je le/la trouve magnifique

jag finner honom/henne magnifik

pas mal

inte illa

pas très beau

inte så snygg

pas terrible

jättehemsk

moche

ful

affreux

fruktansvärd

assez

ganska

plutôt moche 

snarare ful

ennuyeux

tråkig

casse-pieds

dryg

Je trouve ça formidable.

jag tycker den/det är fantastisk

C’est très beau

det är mycket vackert

affreux 

fruktansvärt

pas mal

inte illa

plutôt moche

snarare fult

S’il s’agit de nourriture

om det handlar om mat

C’est délicieux

det är utsökt

Ça a l’air très bon

det ser mycket gott ut

dégueulasse 

äckligt

dégoûtant 

osmakligt

très mauvais

mycket dåligt

pas très bon

inte så gott

mauvais 

dåligt