histoires drôles ā traduire 5
- Allt
jämnar ut sig. När man får mindre hår att kamma får man mer ansikte att
tvätta.
- - Mamma,
jag är trött!
- Gå och lägg dig då!
- Jag orkar inte...
- - Axel!
Prästen som vigde oss har blivit mördad!
- Titta inte på mig! Det var inte jag!
- - Sedan
lille Kurt lärde sig läsa är han sysselsatt i flera timmar.
- Hur då?
- Jag ger honom en lapp där det står "Titta på andra sidan!" på
båda sidor.
- - Jag kom
inte in på snickarnas årsfest.
- Jaså? Varför inte?
- Det var fullspikat.
- - Pappa,
mjölken går ut i morgon.
- Då får vi väl låsa in den då.
- - Är det
sant att din hund kan räkna?
- Ja, han är väldigt förtjust i matte. -
- - När
kommer Stockholmståget?
- Det kan komma när som helst.
- Så bra. Ska vi säga om en halvtimme så hinner jag handla först?
- - Vad får
man om man korsar en papegoja med en tusenfoting?
- En walkie-talkie.
- - Varför
ser du så ledsen ut?
- Jag har just läst en bok med ett mycket tragiskt slut.
- Vilken bok då?
- Min bankbok...
- - Bensinen
har blivit så fruktansvärt dyr, säger Hans.
- Det bryr jag mig inte om, säger Sven, jag tankar ändå bara för en
hundralapp.
- - Varför
kör inte tåget?
- Vi väntar på ström. - Kan inte han ta nästa tåg?
- - Jag har
varit i Jemen.
- Nämen?
- Jomen!
- - Det var
en lång väg till den här illa byn.
- Ja, kanske det, men hade den varit kortare hade den inte nått fram.
- - Förra
veckan när det var strömavbrott satt jag fast i hissen i över tre timmar.
- Det var väl inget. Jag stod fyra timmar i en rulltrappa.