Quelques
phrases pour communiquer ; glosor.eu
Hur
mår ni ? |
|
Hur säger man....på
franska? |
|
Hur stavas det ? |
|
Vet ni vad klockan är? |
|
Vad händer ? |
|
Det saknas en gaffel |
|
Vad säger du om att gå och äta
en pizza i kväll? |
|
Jag förstår inte vad ni säger |
|
Jag behöver gå på toaletten |
|
Jag missade bussen |
|
Jag skulle behöva ha en sked |
|
Jag behöver ett kilo päron |
|
Kan ni repetera tack ? |
|
Skulle ni kunna repetera tack? |
|
Vad hände ?
Vad har hänt? |
|
Det finns inga mer jordgubbar |
|
Skulle ni kunna hjälpa mig,
tack? |
|
Kan jag få gå på toaletten,
tack? |
|
Kan du låna mig din penna, är
du snäll? |
|
Kan jag låna din cykel, är du
snäll? |
|
Har ni (Skulle ni ha) växel på
50 euro? |
|
Ni har inte (Ni skulle inte ha)
ett 10-centimesmynt? |
|
Jag är ledsen att vara försenad |
|
Ledsen, det är inte mitt fel |
|
Jag har ingenting med det att
göra, inte mitt fel |
|
Man måste vara försiktig, uppmärksam |
|
Jag måste gå |
|
Tala långsammare, tack |
|
Jag har lust att gå på bio i
kväll |
|
Jag har gått vilse, kan ni visa
mig vägen till...? |
|
Jag kan inte komma i morgon,
jag har förhinder |
|
Har ni eld ? |
|
Hur mycket är jag skyldig er? |
|
Så var det klart |
|
Jag är klar |
|
Är du redo, beredd ? |
|
Lämna mig i fred ! |
|
Var inte orolig !
(oroa dig inte) |
|
Jag har fått nog |
|
Det räcker |
|
Jag bryr mig inte |
|
Sak samma, det är mig
likgiltigt |
|
Quelques
phrases pour communiquer ; glosor.eu
Hur mår
ni ? |
Comment allez-vous? |
Hur säger man....på franska? |
Comment dit-on … en français? |
Hur stavas
det ? |
Ça s’écrit comment ? |
Vet ni vad klockan är? |
Vous auriez l’heure, s’il vous plaît? |
Vad händer ? |
Que se passe-t-il? |
Det saknas en gaffel |
Il manque une fourchette |
Vad säger du om att gå och äta en pizza i kväll? |
Ça te dit d’aller manger une pizza ce soir ? |
Jag förstår inte vad ni säger |
Je ne comprends pas ce que vous dites |
Jag behöver gå på toaletten |
J’ai besoin d’aller aux toilettes |
Jag missade bussen |
J’ai raté le bus |
Jag skulle behöva ha en sked |
J’aurais besoin d’une cuiller |
Jag behöver ett kilo päron |
Il me faut un kilo de poires |
Kan ni repetera tack ? |
Vous pouvez répéter s’il vous plaît ? |
Skulle ni kunna repetera tack? |
Pourriez-vous répéter, s’il vous plaît ? |
Vad hände ? Vad har hänt? |
Que s’est -il passé? |
Det finns inga mer jordgubbar |
Il n’y a plus de fraises |
Skulle ni kunna hjälpa mig, tack? |
Pourriez-vous m’aider, s’il vous plaît ? |
Kan jag få gå på toaletten, tack? |
Puis-je aller aux toilettes, s’il vous plaît? |
Kan du låna mig din penna, är du snäll? |
Tu peux me prêter ton stylo, s’il te plaît ? |
Kan jag låna din cykel, är du snäll? |
Je peux emprunter ton vélo, s’il te plaît ? |
Har ni (Skulle ni ha) växel på 50 euro? |
Auriez-vous de la monnaie sur 50 euros? |
Ni har inte (Ni skulle inte ha) ett 10-centimesmynt? |
Vous n’auriez pas une pièce de 10 centimes, s’il vous plaît ? |
Jag är ledsen att vara försenad |
Je suis désolé d’être arrivé en retard |
Ledsen, det är inte mitt fel |
Désolé, ce n’est pas de ma faute |
Jag har ingenting med det att göra, inte mitt fel |
Je n’y suis pour rien |
Man måste vara försiktig, uppmärksam |
Il faut faire attention |
Jag måste gå |
Je dois partir |
Tala långsammare,
tack |
Parlez plus lentement, s’il vous plaît |
Jag har lust att gå på bio i kväll |
J’ai envie d’aller au cinéma ce soir |
Jag har gått vilse, kan ni visa mig vägen till...? |
Je me suis perdu, pouvez-vous m’indiquer la direction de ….? |
Jag kan inte komma i morgon, jag har förhinder |
Je ne peux pas venir demain, j’ai un empêchement |
Har ni eld ? |
Avez-vous du feu? |
Hur mycket är jag skyldig er? |
Je vous dois combien ? |
Så var det klart |
Ça y est |
Jag är klar |
J’ai fini |
Är du redo, beredd ? |
Tu es prêt/prête ? |
Lämna mig i fred ! |
Laissez-moi tranquille ! |
Var inte orolig ! (oroa dig inte) |
Ne t’en fais pas!/ne t’inquiète pas |
Jag har fått
nog |
J’en ai marre |
Det räcker |
Ça suffit |
Jag bryr mig
inte |
Je m’en fiche |
Sak samma, det är mig likgiltigt |
Cela m’est égal |
Quelques
phrases pour communiquer ; glosor.eu
Hur mår
ni ? |
Comment allez-vous? |
Hur säger man....på franska? |
Comment dit-on … en français? |
Hur stavas
det ? |
Ça s’écrit comment ? |
Vet ni vad klockan är? |
Vous auriez l’heure,
s’il vous plaît? |
Vad händer ? |
Que se passe-t-il? |
Det saknas en gaffel |
Il manque une fourchette |
Vad säger du om att gå och äta en pizza i kväll? |
Ça te dit d’aller manger
une pizza ce soir ? |
Jag förstår inte vad ni säger |
Je ne comprends pas ce
que vous dites |
Jag behöver gå på toaletten |
J’ai besoin d’aller aux
toilettes |
Jag missade bussen |
J’ai raté le bus |
Jag skulle behöva ha en sked |
J’aurais besoin d’une
cuiller |
Jag behöver ett kilo päron |
Il me faut un kilo de
poires |
Kan ni repetera tack ? |
Vous pouvez répéter s’il
vous plaît ? |
Skulle ni kunna repetera tack? |
Pourriez-vous répéter, s’il
vous plaît ? |
Vad hände ? Vad har hänt? |
Que s’est -il passé? |
Det finns inga mer jordgubbar |
Il n’y a plus de fraises |
Skulle ni kunna hjälpa mig, tack? |
Pourriez-vous m’aider, s’il
vous plaît ? |
Kan jag få gå på toaletten, tack? |
Puis-je aller aux
toilettes, s’il vous plaît? |
Kan du låna mig din penna, är du snäll? |
Tu peux me prêter ton stylo,
s’il te plaît ? |
Kan jag låna din cykel, är du snäll? |
Je peux emprunter ton
vélo, s’il te plaît ? |
Har ni (Skulle ni ha) växel på 50 euro? |
Auriez-vous de la
monnaie sur 50 euros? |
Ni har inte (Ni skulle inte ha) ett 10-centimesmynt? |
Vous n’auriez pas une
pièce de 10 centimes, s’il vous plaît ? |
Jag är ledsen att vara försenad |
Je suis désolé d’être
arrivé en retard |
Ledsen, det är inte mitt fel |
Désolé, ce n’est pas de
ma faute |
Jag har ingenting med det att göra, inte mitt fel |
Je n’y suis pour
rien |
Man måste vara försiktig, uppmärksam |
Il faut faire attention |
Jag måste gå |
Je dois partir |
Tala långsammare,
tack |
Parlez plus lentement, s’il
vous plaît |
Jag har lust att gå på bio i kväll |
J’ai envie d’aller au
cinéma ce soir |
Jag har gått vilse, kan ni visa mig vägen till...? |
Je me suis perdu,
pouvez-vous m’indiquer la direction de ….? |
Jag kan inte komma i morgon, jag har förhinder |
Je ne peux pas venir
demain, j’ai un empêchement |
Har ni eld ? |
Avez-vous du feu? |
Hur mycket är jag skyldig er? |
Je vous dois combien ? |
Så var det klart |
Ça y est |
Jag är klar |
J’ai fini |
Är du redo, beredd ? |
Tu es prêt/prête ? |
Lämna mig i fred ! |
Laissez-moi tranquille ! |
Var inte orolig ! (oroa dig inte) |
Ne t’en fais pas!/ne t’inquiète pas |
Jag har fått
nog |
J’en ai marre |
Det räcker |
Ça suffit |
Jag bryr mig
inte |
Je m’en fiche |
Sak samma, det är mig likgiltigt |
Cela m’est égal |