dialogue permis3; examenpdf
har du ditt körkort? |
tu as ton
permis de conduire ? |
ja, jag har det sedan
två månader! |
oui, je l’ai
depuis deux mois ! |
åh grattis !
var det svårt? |
ah
félicitations ! c’était difficile ? |
körteorin var komplicerad ja |
le code de la
route c’était compliqué oui |
och körningen ? |
et la
conduite ? |
körningen gick bra även
om jag gjorde några små misstag |
la conduite
s’est bien passée même si j’ai fait quelques petites erreurs |
hur fungerar det ? |
ça marche
comment ? |
först kan man lära sig
att köra med en vuxen |
d’abord on
peut apprendre à conduire avec un adulte |
ja just det, det är
övningskörning (”medföljande körning”) |
ah oui, c’est
la conduite accompagnée |
ja, därefter måste man
skriva in sig på en körskola |
oui, ensuite
il faut s’inscrire dans une auto-école |
ok, man måste följa
lektioner |
d’accord, il
faut suivre des cours |
ja och när du känner
dig redo kan du genomföra uppkörningen |
oui, et quand
tu te sens prêt tu peux passer l’examen |
först är det körteorin
eller hur? |
d’abord c’est
le code la route, n’est-ce pas ? |
ja, det stämmer |
oui, c’est ça |
vad består det i? |
ça consiste à
quoi ? |
man måste lära sig trafikreglerna |
il faut
apprendre les règles de la circulation |
åh ja, man måste känna
till vägskyltarna |
ah oui, il
faut connaître les panneaux routiers |
ja och veta hur man
reagerar i olika situationer |
oui et savoir
comment réagir dans des situations différentes |
och efter teoriexamen
är det körprovet ? |
et après
l’examen du code de la route c’est l’épreuve pratique de conduire ? |
helt och hållet, en
inspektör dömer din körning, hur du kör |
tout à fait,
un inspecteur juge ta conduite, comment tu conduis |
hur länge varar provet? |
combien dure
l’épreuve ? |
körfasen varar minst 25
minuter |
la phase de conduite dure au moins 25 minutes |
och sedan måste man
göra några övningar? |
et ensuite il faut faire quelques exercices ? |
ja, man måste göra en
inbromsning för att stanna med precision och en backningsmanöver |
oui, il faut faire un freinage pour s'arrêter avec précision et
une manœuvre en marche arrière |
och i Frankrike, är det
samma? |
et en France
c’est pareil ? |
ja, praktiskt taget men
man har ett körkort med poäng |
oui,
pratiquement mais on a un permis à points |
ett körkort med poäng ? vad menas med det? |
un permis à
points ? qu’est-ce que ça veut dire ? |
först när man får sitt
körkort får man ett provisoriskt körkort |
d’abord quand
on a son permis on a un permis probatoire |
det är ett slags
körkort på prov? |
c’est une
sorte de permis à essai ? |
ja, om du vill, sedan
innehåller (räknar) det riktiga körkortet 12 poäng |
oui, si tu
veux mais ensuite le vrai permis compte 12 points |
och om man begår ett
trafikbrott förlorar man poäng? |
et si tu
comment une infraction tu perds des points ? |
just det, t.ex. om du kör för fort
drar man av poäng |
c’est ça, par
exemple si tu conduis trop vite on retire des points |
och kan man köpa
tillbaka poäng? |
et on peut racheter
des points ? |
ja, man kan återhämta
poäng |
oui, on peut
récupérer des points |
hur gör man ? |
comment
faire ? |
man kan skriva in sig
till en kurs på två dagar och betala 50 euro |
on peut
s’inscrire à un stage de deux jours et payer 50 euros |
och man får tillbaka
poäng? |
et on
récupère des points ? |
ja, man måste närvara
vid olika föredrag en helg och man får tillbaka två poäng |
oui, on doit assister
à des conférences différentes un week-end et on récupère 2 points |
och om man inte har mer
poäng på sitt körkort? |
et si on n’a
plus de points à son permis ? |
om man inte har fler
poäng är körkortet upphävt |
si on n’a
plus de points le permis est suspendu |
är det ett bra system? |
c’est un bon
système ? |
jag vet inte, det
existerar sedan 1992, man pratar om dess avskaffning |
je ne sais
pas, cela existe depuis 1992 on parle de sa suppression |
bra, kör du hem mig
till mig? |
bon, tu
m’amènes chez moi ? |
utan problem ! |
sans
problèmes ! |