participeprésent et subjonctif

infinitif

futur

participe présent

participe passé

présent

subjonctif

 

 

 

 

 

 

gå, åka

j’irai

allant

allé

je vais

aille

ha, få

j’aurai

ayant

eu

j’ai

aie

dricka

je boirai

buvant

bu

je bois

boive

känna till

je connaîtrai

connaissant

connu

je connais

connaisse

 

participe présent

uttrycker pågående handling; på svenska ofta: gåendes, skrattandes; eller omskrivningar med ”genom att”, ”då”, ”eftersom”

Stefan rättar prov när han åker till skolan; corriger; åkandes

Stefan corrige les contrôles en allant à l’école (quand il va à l’école)

Emil läser tidningen samtidigt som han tittar på Bolibompa; (tittandes på)

Emil lit le journal en regardant Bolibompa (Emil lit le journal et regarde Bolibompa)

John förlorar matchen då han gör för många fel

John perd le match en faisant trop de fautes (puisqu’il a fait trop de fautes)

Isabelle ursäktar sig då hon kom för sent (kommandes för sent)

Isabelle s’excuse en venant en retard (qu’elle vienne)

Sofia blev rädd när hon såg spöket (seendes)

Sofia a eu peur en voyant le fantôme (quand elle a vu)

Freja och Selma sjunger när de gör sina läxor (görandes)

Freja et Selma chantent en faisant leurs devoirs (quand elles font leurs devoirs)

Elsa gör sina läxor sjungandes

Elsa fait ses devoirs en chantant (Elsa fait ses devoirs et elle chante)

Pontus blir arg (se fâcher) när han diskar (diskandes)

Pontus se fâche en faisant la vaisselle (quand il fait la vaisselle)

då Stefan är lärare har han inte rätt att hata sina elever (varandes lärare)

en étant professeur Stefan n’a pas le droit de détester ses élèves (comme Stefan est professeur)

jag kan inte komma på Henriks fest då jag har för mycket jobb denna vecka

je ne peux pas venir à la fête d’Henri en ayant trop de travail cette semaine

då hon åkte till Bali missade Felicia många lektioner (åkandes till England)

en partant à Bali Felicia a raté beaucoup de cours (comme elle est partie)

Victoria hittade en 500-eurosedel när hon städade Stefans kontor (städandes)

Victoria a trouvé un billet de 500 euros en faisant le ménage au bureau de Stefan (quand elle a fait le ménage)

Esther lämnade fransklektionen springandes ; varför?

Esther a quitté le cours de français en courant ; pourquoi ?

 

le subjonctif

en speciell verbform som används i bisatser (alltid inledda med QUE) och med uttryck för VILJA, KÄNSLA, OPERSONLIGA UTTRYCK i huvudsatsen:

Stefan vill att ni förstår; att=QUE; FÖRE que finns en vilja; då blir verbet i andra meningen i KONJUNKTIV

Stefan veut que vous compreniez

sedan följer konjunktiv efter vissa s.k. konjunktioner: avant que, bien que, sans que, pour que

ÄNDELSERNA i konjunktiv är: -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent

man säger att man bildar konjunktiv på andra temaformen genom att ta bort -ANT (t.ex. SACHANT); detta stämmer dock inte alltid på de oregelbundna verben

konjunktiven är INTE TIDSbunden; den kan alltså stå i alla olika tempusformer

man kan räkna med atgt det blir konjunktiv när man ser en dylik konstruktion: PERSON + verbet vara i någon form ? QUE; då blir det nästan alltid konjunktiv EFTER que

eleverna vill att det skall bli fint väder imorgon

les élèves veulent qu’il fasse beau demain

ni måste lyssna på mig säger Bianca

il faut que vous m’écoutiez ! dit Bianca

läraren önskar att ni arbetar bra

le prof souhaite que vous travailliez bien

Stefan är ledsen att PSG förlorade(har förlorat) mot Bayern

Stefan est triste que le PSG ait perdu contre le Bayern

Tyra är lycklig att det är varmt idag

Tyra est heureuse qu’il fasse chaud aujourd’hui

Miriam gillar inte att Sophie kommer för sent

Miriam n’aime pas que Sophie vienne en retard

det är bra att Sigrid alltid är i tid

c’est bien que Sigrid soit toujours à l’heure

det är suveränt att Hugo och Hugo har så bra betyg

c’est génial que Hugo et Hugo aient de si bonnes notes

Stefan förklarar för att eleverna skall förstå

Stefan explique pour que les élèves comprennent

jag skulle vilja att ni inte dricker på lektionerna

je voudrais que vous ne buviez pas en cours

det är otroligt att Andrea är längre än Alice

c’est incroyable qu’Andrea soit plus grande que Alice

han skrattar fastän att han inte förstår någonting

il rit bien qu’il ne comprenne rien

Diana äter godis utan att Stefan ser det

Diana mange des bonbons sans que Stefan le voie

Benjamin är glad att han är så bra på franska

Benjamin est content qu’il soit si bon en français

Sid var chockad att Matvey sa ”du” till Stefan

Sid était choqué que Matvey dise « tu » à Stefan

Vendela, Philip och Philip, Febe, John, Claire och Leo är ledsna att det inte finns några meningar som handlar om dem

Vendela, Philip och Philip, Febe, John, Claire et Leo sont tristes qu

il n’y ait pas de phrases qui parlent d’eux