småprata; fråga varandra, prata om helgen som varit; unes des journaux
raconte ce que tu as fait samedi matin à 06h00 |
quel temps est-ce qu’il a fait ce week-end ? |
qu’est-ce que vous avez acheté ce week-end ? |
demande ce qu’a fait ton camarade dimanche |
un évènement drôle/sympa le week-end passé |
qu’est-ce qui s’est passé en Suède ce week-end ? |
raconte ce que tu as fait ce week-end |
vous avez fait du sport ce week-end ? |
qu’est-ce que vous n’avez pas fait ce week-end ? |
un résultat sportif important ce week-end ? |
qu’est-ce que vous avez regardé à la télé ce week-end ? |
quelque chose que tu n’as pas aimé ce week-end ? |
demande ce qu’a fait ton camarade vendredi soir |
qu’est-ce qui s’est passé dans le monde ce week-end ? |
qu’est-ce que vous avez mangé ce week-end ? |
vous vous êtes couchés à quelle heure samedi soir ? |
parfois souvent ne....jamais peut-être rarement toujours |
vendredi soixante-quatorze étonné une clé trouver 18.15 |
konstig hemsk elak snäll arg ledsen glad |
rolig otrolig trött fattig rik dum |
sporta
sportar du
mycket Céline? |
tu fais beaucoup de sport Céline? |
nej inte så
mycket och du? |
non pas trop, et toi? |
ja, jag sportar
varje dag |
oui, je fais du sport tous les jours |
vad håller du på
med för slags sport? |
qu’est-ce que tu fais comme sport? |
på måndagar
spelar jag tennis med Maria |
le lundi je fais du tennis avec Maria |
och på tisdagar
spelar du golf med min bror? |
et le mardi tu joues au golf avec mon frère? |
ja, just det,
och på tisdagkvällar styrketränar jag |
oui, c’est ça, et mardi soir je fais de la
musculation |
jag simmar lite
på tisdagkvällar |
je fais un peu de natation le mardi soir |
åh, jag går till
badhuset på onsdagmorgonar |
ah moi je vais à la piscine le mercredi
matin |
jag gillar att
simma |
j’aime bien nager |
ja, det är
trevligt, det är en bra sport |
oui, c’est sympa, c’est un bon sport |
och vad gör du
på onsdag eftermiddag? |
et qu’est-ce que tu fais mercredi après-midi? |
jag klättrar med
Laurence |
je fais de l’escalade avec Laurence |
det är en mästarinna
det! |
c’est une championne ça! |
ja, hon har
vunnit många medaljer |
oui, elle a gagné beaucoup de médailles |
och på
torsdagarna vilar du dig? |
et le jeudi tu te reposes? |
åh nej, på
torsdagar spelar jag ishockey |
ah non, le jeudi je joue au hockey sur
glace |
går du till
skridskobanan? |
tu vas à la patinoire? |
ja, och ibland
på vintern åker vi skridskor på sjön |
oui, et parfois en hiver on fait du patin
sur le lac |
spelar du
inomhushockey också? |
tu joues aussi au hockey en salle? |
nej inte ofta,
men på fredagar spelar jag curling |
non, pas souvent, mais le vendredi je joue
au curling |
vad håller du på
med för sport på lördagar? |
et qu’est-ce que tu fais comme sport le samedi? |
på lördagar
gympar jag |
le samedi je fais de la gymnastique |
och på söndagar?
sportar du då också? |
et le dimanche? tu
fais du sport aussi? |
absolut, jag
joggar och jag spelar volleyboll |
absolument, je fais du footing et je joue
au volleyball |
hör du, du är en
riktig sportkvinna du! |
dis-donc, tu es une grande sportive toi! |
tja, jag tycker
bra om sport och om fysiska aktiviteter |
bof, j’aime bien le sport et les activités
physiques |
bra, nu skall vi
gå och spela bowling! |
bon, maintenant on va aller jouer au bowling! |
ok, det är kul! |
d’accord, c’est marrant! |
gå och ta en glas
tjenare
Christian! vad gör du? |
salut Christian!
qu’est-ce que tu fais? |
tjenare Sophie!
jag gör ingenting särskilt och du? |
salut Sophie! je
ne fais rien de spécial et toi? |
inte jag heller,
skall vi gå och dricka något? |
moi non plus, on va aller boire un coup? |
ja, ok, vi går
till baren framför kyrkan |
oui, d’accord, on va au bar devant l’église |
då går vi, jag
bjuder |
c’est parti, je t’invite |
tack! skall vi
slå oss ner på terrassen? |
merci! on s’installe en terrasse? |
ja, absolut |
oui, absolument |
vad dricker du? |
qu’est-ce que tu bois? |
jag tror att jag
skall ta en diabolo och du? |
je crois que je vais prendre un diabolo et toi? |
jag tittar på
drickalistan, kanske en citron-Perrier |
je regarde la carte des boissons, peut-être
un Perrier-citron |
mina damer och
herrar, önskar ni dricka något? |
messieurs-dames, vous désirez boire quelque
chose? |
ja, jag, jag tar
en diabolo tack |
oui, moi, je prends un diabolo s’il vous
plaît |
en diabolo med vad då? |
un diabolo à quoi? |
en diabolo med granatäpple tack |
un diabolo-grenadine s’il vous plaît |
mycket bra, och
ni herrn, vad tar ni? |
très bien, et vous monsieur, qu’est-ce que
vous prenez? |
jag skall ta en
mintsaft tack |
je vais prendre un sirop à la menthe, s’il
vous plaît |
genast |
tout de suite |
åh vi har det
bra på terrassen eller hur? |
ah on est bien en terrasse hein? |
ja, suveränt! |
oui, super |
och här är era
drickor |
et voilà vos boissons |
tack så mycket |
merci beaucoup |
är din diabolo god? |
il est bon ton diabolo? |
ja, jag älskar
granatäpple, vill du smaka? |
oui, j’adore la grenadine tu veux goûter? |
nej tack det är
ok, vill du smaka min saft? |
non merci ça va, tu veux goûter mon sirop? |
åh nej, jag
avskyr mint jag |
ah non, je déteste la menthe moi |
ok, så synd för
dig |
d’accord, tant pis pour toi |
nej, desto
bättre för mig |
non, tant mieux pour moi |