les verbes irréguliers dans tous les temps;
*imparfait; subjonctif ; version en désordre
233
städar du ? |
233 tu fais le ménage ? |
74 jag kommer
att vara frånvarande nästa vecka |
74 je serai absent la semaine prochaine |
43 man skulle
tro sig i Asien |
43 on se croirait en Asie |
17 dricka |
17 boire |
111 tror du att
jag kan vinna ? |
111 tu crois que je peux gagner ? |
22 vi drack en
kall kaffe |
22 nous avons bu un café froid |
188 lärarna
känner till elevernas hemligheter |
188 les profs connaissent les secrets des éléves |
107
skulle ni kunna hjälpa mig ? |
107 pourriez-vous m’aider ? |
72 jag är
glad att ni skriver till Jean |
72 je suis heureux que vous
écriviez des lettres à Jean |
280 komma |
280 venir |
82 jag skall
göra mitt bästa |
82 je ferai de mon mieux |
31 känner ni min
bror? |
31 vous connaissez son frère? |
249 vi åker på
semester på onsdag |
249 nous partons en vacances mercredi |
169 jag har
mycket att göra |
169 j’ai beaucoup à faire |
166 skall ni gå
ut i helgen ? |
166 vous allez sortir ce week-end ? |
*133 denna
sommar gick vi ut alla kvällar |
*133 cet été on sortait tous les soirs |
237
lärarna sportar |
237 les profs font du sport |
294
vilja |
294 vouloir |
*77 när han var
ung var han mycket oartig |
*77 quand il était jeune, il était très
malpoli |
28 kännandes
till Frankrikes historia tycker jag att revolutionen är den viktigaste
händelsen |
28 en connaissant l’histoire de France je
pense que la Révolution est l’évènement le plus important |
27 enligt
läraren skulle den här eleven känna till alla kungar av Frankrike |
27 selon le prof, cet élève connaîtrait
tous les rois de France |
259
ta |
259 prendre |
239 jag lägger
mina glasögon här |
239 je mets mes lunettes ici |
273
gå ut |
273 sortir |
291 vi ser en
rosa elefant |
291 nous voyons un éléphant rose |
174 de har få
vänner |
174 ils ont peu d’amis |
156 viljandes
hjälpa den gamla damen, halkade han och han bröt armen |
156 en voulant aider la vieille dame il a
glissé et il s’est cassé un bras |
210
sova |
210 dormir |
246 jag åker
iväg utan min fru |
246 je pars sans ma femme |
292 ser ni rödljusen ? |
292 vous voyez le feu rouge ? |
123 jag skulle
inte kunna säga dig det |
123 je ne saurais pas te le dire |
116 jag känner
mig bättre när jag tar en aprikosjuice varje morgon |
116 je me sens mieux en prenant un jus
d’abricot tous les matins |
142 hon kom och
besökte mig |
142 elle est venue me voir |
118 tog ni samma
efterrätt ? |
118 vous avez pris le même dessert ? |
167
lärarna mår bra |
167 les profs vont bien |
230 eleverna är
i full form |
230 les élèves sont en pleine forme |
196 tro |
196 croire |
168 ha, få |
168 avoir |
55 jag förstår
inte vad ni säger |
55 je ne comprends pas ce que vous dites |
134 gick ni ut i
tisdags kväll? |
134 vous êtes sortis mardi soir? |
10 2026 kommer
Stefan att bli 60 år |
10 en 2026 Stefan aura 60 ans |
44 det är genom
att tro på Gud som man känner sig stark |
44 c’est en croyant en Dieu qu’on se sent
fort |
105 kunna |
105 pouvoir |
103 skynda dig ! tåget går om en kvart |
103 dépêche-toi ! le train part dans
un quart d’heure |
33 springa |
33 courir |
106 de kommer
att kunna hjälpa dig |
106 ils pourront t’aider |
298 vi vill
förstå verben |
298 nous voulons comprendre les verbes |
1 gå, må, åka,
skall |
1 aller |
*53 han sade
allt till sin fru |
*53 il disait tout à sa femme |
30 kände du min bror ? |
30 tu as connu mon frère ? |
59 jag skulle
aldrig sova i samma säng som min bror |
59 je ne dormirais jamais dans le même lit
que mon frère |
90 jag hoppas
att du sätter på en ren skjorta till bröllopet |
90 j’espère que tu mettras une chemise
propre pour le mariage |
286 de kommer
från Stockholm |
286 ils viennent de Stockholm |
97 åka iväg |
97 partir |
9 ha, få |
9 avoir |
256
vi kan förstå verben |
256 nous pouvons comprendre les verbes |
25 känna till |
25 connaître |
56 vad vill
du att jag skall säga? |
56 qu’est-ce que tu veux que
je dise? |
12 han betalade champagne
till alla som « havandes vunnit »
tävlingen |
12 il a payé du champagne à tout le monde
ayant gagné le concours |
*61 när vi bodde
i söder sov vi alltid illa |
*61 quand on habitait dans le sud on
dormait toujours mal |
277 vi går på
nattklubb varje fredag |
277 nous sortons en boîte tous les
vendredis |
265
eleverna förstår ganska fort |
265 les élèves comprennent assez vite |
234
han lagar mat |
234 il fait la cuisine |
98 han kommer
att åka på semester om två veckor |
98 il partira en vacances dans deux semaines |
250 ni åker
tidigt i år |
250 vous partez tôt cette année |
14 har du fått
dina presenter ? |
14 tu as eu tes cadeaux ? |
100 åkandes på
semester glömde de att stänga fönstren |
100 en partant en vacances ils ont oublié
des fermer les fenêtres |
204
jag säger sanningen |
204 je dis la vérité |
285 varifrån
kommer ni ? |
285 vous venez d’où ? |
175 dricka |
175 boire |
225
jag är inte rik |
225 je ne suis pas riche |
287
se |
287 voir |
81 göra |
81 faire |
297 hon vill
byta yrke |
297 elle veut changer de métier |
243 ni sätter
ofta på er vackra skor |
243 vous mettez souvent de belles
chaussures |
201 tror ni att
eleverna gillar verben ? |
201 vous croyez que les élèves aiment les
verbes ? |
88 han gråter
fastän att jag gör hans läxor |
88 il pleure bien que je
fasse ses devoirs |
*157 hon ville
bara prata med mig om något |
*157 elle voulait juste me parler de
quelque chose |
50 hon kommer
att säga sanningen |
50 elle dira la vérité |
52 han log
sägandes en vacker mening på japanska |
52 il a souri en disant une belle phrase en
japonais |
92 det är genom
att lägga lite salt i kaffet som det blir mindre beskt |
92 c’est en mettant un peu de sel dans le
café qu’il devient moins amer |
60 han
tillbringar sina lördagar genom att sova i garaget |
60 il passe ses samedis en dormant dans le
garage |
129 gå ut |
129 sortir |
258
de kan förlora matchen |
258 ils peuvent perdre le match |
108
kunnandes tala tre främmande språk visade han att det inte är omöjligt för
någon modig att tala något annat än franska |
108 En pouvant parler trois langues étrangères,
il a montré qu'il n'est pas impossible à quelqu'un de courageux de parler
autre chose que le français. |
66 jag skall
skriva till Stefan |
66 j’écrirai à Stefan |
269 hon vet
många saker |
269 elle sait beaucoup de choses |
293 hundarna ser
mycket illa |
293 les chiens voient très mal |
200 vi tror att
du ljuger |
200 nous croyons que tu mens |
263 vi tar
alltid en ostbricka |
263 nous prenons toujours un plateau de
fromage |
71 de skriver
sms på lektionerna |
71 ils écrivent des textos en cours |
40 det är synd
att hon inte springer så fort |
40 il est dommage qu’elle ne
coure pas si vite |
276 han är så
tankspridd att han går ut i pyjamas |
276 il est tellement distrait qu’il sort en
pyjama |
39 ni springer
fortare än snabbtåget |
39 vous courez plus vite que le TGV |
254
kan du hjälpa mig ? |
254 tu peux m’aider ? |
139 om jag inte
arbetade skulle jag komma till er fest |
139 si je ne travaillais pas, je viendrais
à votre fête |
274 jag går ut i
kväll |
274 je sors ce soir |
267
jag vet ingenting |
267 je ne sais rien |
64 det är
nödvändigt att du sover minst 8 timmar |
64 c’est nécessaire que tu
dormes au moins 8 heures |
164 han skall
till skridskohallen |
164 il va à la patinoire |
231
göra |
231 faire |
42 de kommer att
tro på din historia |
42 ils croiront à ton histoire |
*117 han tog
alltid en stor kopp kaffe på morgonen |
*117 il prenait toujours une grande tasse
de café le matin |
96 det är bra
att du sätter på dig din regnrock |
96 c’est bien que tu mettes
ton K-way |
264 vad tar ni
till förrätt ? |
264 qu’est-ce que vous prenez comme
entrée ? |
3 hon skulle åka
till USA i sommar |
3 elle irait aux États-Unis cet été |
113 ta |
113 prendre |
240 lägger du
alltid dina handskar på golvet ? |
240 tu mets toujours tes gants par
terre ? |
57 sova |
57 sova |
65 skriva |
65 écrire |
218 jag skriver kärleksbrev
till min älskling |
218 j’écris des lettres d’amour à ma chérie |
224 vara |
224 être |
185
han känner till allt |
185 il connaît tout |
143 hur dags
kommer ni ? |
143 à quelle heure est-ce que vous
venez ? |
216 eleverna
sover för mycket på skolan |
216 les élèves dorment trop à l’école |
112 jag
förklarar för att ni skall kunna förstå |
112 j’explique pour que vous
puissiez comprendre |
187
känner ni till Paris ? |
187 vous connaissez Paris ? |
170
har du lite pengar ? |
170 tu as un peu d’argent ? |
34 om du skriker
högt kommer de att springa |
34 si tu cries fort ils courront |
*69 han skrev
kärleksbrev på skolans toaletter |
*69 il écrivait des poèmes d’amour aux
toilettes de l’école |
272 eleverna vet
att Stefan älskar Paris |
272 les élèves savent que Stefan adore
Paris |
*5 hon gick på
bio varje lördag |
*5 elle allait au cinéma tous les samedis |
*109 jag kunde
inte acceptera detta erbjudande |
*109 je ne pouvais pas accepter son offre |
261
vad tar du ? |
261 qu’est-ce que tu prends ? |
177 du dricker
för mycket vin Stefan |
177 tu bois trop de vin Stefan |
227
han är den bästa |
227 il est le meilleur |
215 sover ni på fransklektionen ? |
215 vous dormez en cours de français ? |
283 hon kommer
från Norge |
283 elle vient de Norvège |
183 jag känner
till din brevlåda |
183 je connais ta boîte à lettres |
242 vi ställer
våra väskor i hörnet |
242 nous mettons nos valises au coin |
203 säga |
203 dire |
260
jag tar en grönssakssoppa |
260 je prends une soupe aux légumes |
235
vi gör vårt bästa |
235 nous faisons de notre mieux |
151 ser du vad
jag ser ? |
151 tu vois ce que je vois ? |
226
är du lycklig ? |
226 tu es heureux ? |
130 hon kommer
snart att komma ut från sjukhuset |
130 elle sortira bientôt de l’hôpital |
172 vi har en
lektion i grammatik |
172 nous avons un cours de grammaire |
95 jag lägger
mina glasögon i handskfacket |
95 je mets mes lunettes dans la boîte à
gants |
84 det är
städandes som han hittade sina borttappade nycklar |
84 c’est en faisant le ménage qu’il a
trouvé ses clés perdues |
19 vi kommer
aldrig att dricka kall mjölk |
19 nous ne boirions jamais du lait froid |
79 kom ni hem
sent i går? |
79 vous êtes rentrés tard hier? |
192 hon springer
fortare än mig |
192 elle court plus vite que moi |
146 ni kommer
att se resultaten senare |
146 vous verrez les résultats plus tard |
145 se |
145 voir |
178 vad dricker hon ? |
178 qu’est-ce qu’elle boit ? |
153 vilja |
153 vouloir |
122 han kommer
inte kunna säga dig det |
122 il ne saura pas te le dire |
194
ni springer sakta |
194 vous courez lentement |
181
eleverna dricker öl |
181 les élèves boivent de la bière |
222 skriver ni
till Premiärministern ? |
222 vous écrivez au Premier ministre ? |
214 vi sover på
marken |
214 nous dormons par terre |
270 vi vet att
det är farligt |
270 nous savons que c’est dangereux |
63 han går ut
när jag sover |
63 il sort quand je je dors |
191
springer du i skogen ? |
191 tu cours seul dans les bois ? |
18 jag kommer
aldrig att dricka varm mjölk |
18 je ne boirai jamais du lait chaud |
137 komma |
137 venir |
295 jag vill gå
på teater i kväll |
295 je veux aller au théâtre ce soir |
36 när hon sprang
i skogen såg hon vargar |
36 en courant dans les bois elle a vu des loups |
160 jag
beklagar att han inte vill komma |
160 je regrette qu’il ne
veuille pas venir |
195 mina systrar
springer efter killarna |
195 mes sœurs courent après les mecs |
209
barnen säger inte allt |
209 les enfants ne disent pas tout |
*85 det var
vackert väder hela veckan |
*85 il faisait beau toute la semaine |
102 hon åkte i
förrgår |
102 elle est partie avant-hier |
199 hon tror på
spöken |
199 elle croit aux fantômes |
228
vi är lite trötta |
228 nous sommes un peu fatigués |
176
jag dricker te |
176 je bois du thé |
219 skriver du dikter ? |
219 tu écris des poèmes ? |
213 hon sover
som en sjusovare |
213 elle dort comme un loir |
70 de skrev till
presidenten |
70 ils ont écrit au président |
248 hon åker
iväg utan mig |
248 elle part sans moi |
*93 min farmor
lade alltid salt i sitt kaffe |
*93 ma grand-mère mettait toujours du sel
dans son café |
148 hon började
gråta när hon såg sin mamma |
148 elle a commencé à pleurer en voyant sa
mère |
120 föredrar
du att vi tar flyget? |
120 tu préfères qu’on prenne
l’avion? |
207
vi säger dumheter |
207 nous disons des conneries |
73 vara |
73 être |
*21 Stefans
pappa drack för mycket alkohol |
*21 le père de Stefan buvait trop d’alcool |
262
han tar sin tid |
262 il prend son temps |
253
kan jag hjälpa dig? |
253 je peux t’aider ? |
26 öppna den här
dörren och ni kommer att få känna till sanningen |
26 ouvrez cette porte et vous connaîtrez la
vérité |
223
de skriver dumheter |
223 ils écrivent des bêtises |
165 vi skall till
badhuset i eftermiddag |
165 nous allons à la piscine cet après-midi |
282 kommer du
till min fest ? |
282 tu viens à ma fête ? |
62 har ni sovit
utomhus i natt? |
62 vous avez dormi dehors cette nuit? |
266
veta |
266 savoir |
278 går ni ut
varje lördag kväll ? |
278 vous sortez chaque samedi soir ? |
193
vi springer varje morgon |
193 nous courons tous les matins |
189
springa |
189 courir |
75 om jag vann
en miljon skulle jag vara rik |
75 si je gagnais un million je serais riche |
80 du måste
vara stark |
80 il faut que tu sois forte |
86 vad gjorde ni
i lördags? |
86 qu’est-ce que vous avez fait samedi? |
87 ni har gjort
många fel |
87 vous faites beaucoup d’erreurs |
110 jag kunde
inte komma igår kväll |
110 je n’ai pas pu venir hier soir |
48 jag kräver
att ni tror på mig |
48 j’exige que vous me
croyiez |
271 vet ni att
Stefan är mycket elak ? |
271 vous savez que Stefan est très
méchant ? |
104 vill ni
att jag skall åka iväg ? |
104 vous voulez que je
parte ? |
275 är du ihop
med Michel ? (går du ut med Michel?) |
275 tu sors avec Michel ? |
54 vad sade du
till snuten? |
54 qu’est-ce que tu as dit aux flics? |
154 hon kommer
inte att vilja säga allt |
154 elle ne voudra pas tout dire |
41 tro |
41 croire |
*29 alla kände
till Mitterrands gömda dotter |
*29 tout le monde connaissait la fille cachée
de Mitterrand |
83 min mamma
sade att det skulle bli dåligt väder i morgon |
83 ma mère disait qu’il ferait mauvais
demain |
*37 min fru
sprang varje morgon |
*37 ma femme courait tous les matins |
6 de gick till
skridskobanan i badkläder |
6 ils sont allés à la patinoire en maillot
de bain |
281 jag kommer i
kväll |
281 je viens ce soir |
8 jag vill
att du går och besöker min mamma |
8 je veux que tu ailles voir
ma mère |
46 trodde du på
hans historia? |
46 tu as cru à son histoire? |
*149 när han tog
av sig sina glasögon, såg han ingenting |
*149 quand il enlevait ses lunettes, il ne
voyait rien |
173 har ni växel ? |
173 vous avez de la monnaie ? |
163 skall du åka
iväg snart ? |
163 tu vas partir bientôt ? |
268 vet du hur
man hoppar bungyjump ? |
268 tu sais faire du saut en
élastique ? |
24 ni måste
dricka vatten |
24 il faut que vous buviez
de l’eau |
20 det är när
han dricker vin som han blir odräglig |
20 c’est en buvant du vin qu’il devient
insupportable |
128 ni måste
veta att jag är sjuk |
128 il faut que vous sachiez
que je suis malade |
131 om han kunde
skulle han gå ut på nattklubb varje kväll |
131 s’il pouvait, il sortirait en boîte
tous les soirs |
15 jag har en
viktig fråga |
15 j’ai une question importante |
78 har ni blivit
skadad? |
78 vous avez été blessé? |
76 jag vill inte
säga någonting om detta ämne varandes nybörjare |
76 je ne veux rien dire sur ce sujet en
étant débutant |
288
jag ser inte illa |
288 je ne vois pas mal |
144 det är
viktigt att hon kommer |
144 il est important qu’elle
vienne |
23 vad dricker de ? |
23 qu’est-ce qu’ils boivent ? |
257
kan ni hjälpa mig ? |
257 vous pouvez m’aider ? |
35 om jag kunde
skulle jag springa fortare än dig |
35 si je pouvais je
courrais plus vite que toi |
99 om de kunde
skulle de åka på semester på en gång |
99 s’ils pouvaient, ils partiraient en
vacances tout de suite |
182
känna till |
182 connaître |
136 det är
synd att du inte går ut med Cécile |
136 c’est dommage que tu ne
sortes pas avec Cécile |
89 sätta |
89 mettre |
67 om han
älskade dig skulle han skriva ett kärleksbrev till dig |
67 s’il t’aimait, il t’écrirait une lettre
d’amour |
11 ni skulle
inte ha ett litet mynt ? |
11 vous n’auriez pas une petite
pièce ? |
290 han ser att
eleverna fuskar |
290 il voit que les élèves trichent |
*101 hon åkte
ofta poå skidsemester i april |
*101 elle partait souvent aux vacances de
ski en avril |
47 de tror på
det han säger |
47 ils croient à ce qu’il dit |
232
jag diskar |
232 je fais la vaisselle |
*45 han trodde
på allt det som hon sade |
*45 il croyait tout ce qu’elle disait |
32 jag skulle
vilja att du lärde känna mina kusiner |
32 je voudrais que tu
connaisses mes cousins |
91 om ni hade
mycket pengar, skulle ni sätta in dem på banken ? |
91 si vous aviez beaucoup d’argent, vous
les mettriez à la banque ? |
220 hon skriver
en roman |
220 elle écrit un roman |
68 det är
skrivandes dessa övningar som jag förstår svårigheterna med det franska
språket |
68 c’est en écrivant ces exercices que je
comprends les difficultés de la langue française |
284 vi kommer
senare |
284 nous venons plus tard |
58 hon kommer
att sova ståendes som en häst |
58 elle dormira debout comme un cheval |
49 säga |
49 dire |
*13 jag hade
mycket pengar |
*13 j’avais beaucoup d’argent |
247 åker du iväg
ensam ? |
247 tu pars seul ? |
38 hon hörde ett
ljud och hon sprang ända till huset |
38 elle a entendu un bruit et elle a couru
jusqu’à la maison |
51 även om man
hotade mig så skulle jag inte säga någonting |
51 même si on me menaçait, je ne dirais
rien |
289 ser du min
nya skjorta ? |
289 tu vois ma nouvelle chemise ? |
159 vad vill de ? |
159 qu’est-ce qu’ils veulent ? |
300 de vill inte
arbeta med verben |
300 ils ne veulent pas travailler avec les
verbes |
252 kunna |
252 pouvoir |
*141 Stefan kom
alltid försent till lektionerna på Manilla |
*141 Stefan venait toujours en retard au
cours de français à Manilla |
236
handlar ni ? |
236 vous faites les courses ? |
197 jag tror att
hon är sjuk idag |
197 je crois qu’elle est malade aujourd’hui |
132 en ficktjuv
stal hans plånbok när han gick ut ur bussen |
132 un pickpocket a volé son portefeuille
en sortant du bus |
121 veta |
121 savoir |
135 om du vill
går vi ut i kväll |
135 si tu veux on sort ce soir |
162
jag skall handla |
162 je vais faire les courses |
279 lärarna går
ut och festar med eleverna |
279 les profs sortent faire la fête avec
les élèves |
251 fåglarna
åker iväg till varma länder |
251 les oiseaux partent pour des pays
chauds |
16 han är
ledsen att jag har förlorat |
16 il est triste que j’aie
perdu |
211
jag sover djupt |
211 je dors profondément |
229
är ni oroliga ? |
229 vous êtes inquiets ? |
244 de lägger i
för mycket kryddor i sina maträtter |
244 ils mettent trop d’épices dans leurs
plats |
184 känner du
mina föräldrar ? |
184 tu connais mes parents ? |
115 hon skulle
ta sin pension denna vinter |
115 elle prendrait sa retraite cet hiver |
190
jag springer inte fort |
190 je ne cours pas vite |
202 mina
föräldrar tror på Gud |
202 mes parents croient en Dieu |
4 när jag gick
till skolan träffade jag en gammal lärare |
4 en allant à l’école, j’ai rencontré un vieux
prof |
114 kommer ni
att ta en efterrätt efteråt ? |
114 vous prendrez un dessert après ? |
152 jag ger
dig mina glasögon för att du skall se bättre |
152 je te donne mes lunettes
pour que tu voies mieux |
180 vad dricker
ni på morgonen ? |
180 qu’est-ce que vous buvez le
matin ? |
124 vetandes (då
jag vet) vad de har upplevt, så beundrar jag dem |
124 en sachant ce qu’ils ont vécu, je les
admire |
7 jag mår bra
tack |
7 je vais bien merci |
94 har du lagt
dina nycklar i min väska ? |
94 tu as mis tes clés dans mon sac ? |
138 vi kommer
att komma till din fest i april |
138 nous viendrons à ta fête en avril |
*125 han visste
inte vad han skulle säga (han visste inte vad säga) |
*125 il ne savait pas quoi dire |
221 svi skriver uppsatser |
221 nous écrivons des rédactions |
296 vill du
komma med mig ? |
296 tu veux venir avec moi ? |
198 tror du att
högern kommer att vinna ? |
198 tu crois que la droite va gagner ? |
208
vad säger ni ? |
208 qu’est-ce que vous dites ? |
245
åka iväg |
245 partir |
206
hon säger ofta dumheter |
206 elle dit souvent des bêtises |
155 vi skulle
vilja äta middag, tack |
155 nous voudrions dîner, s’il vous plaît |
119 jag vet inte
om jag tar tåget eller bussen |
119 je ne sais pas si je prends le train ou
le bus |
241 han sätter
på sig en snygg rosa byxa |
241 il met un joli pantalon rose |
205
säger du ingenting ? |
205 tu ne dis rien ? |
171 han har
problem med hälsan |
171 il a des problèmes de santé |
127 det är allt
det jag vet |
127 c’est tout ce que je sais |
126 jag missade
mitt prov, jag visste inte hur man böjde verben |
126 j’ai raté mon test, je n’ai pas su
conjuguer les verbes |
179 vi dricker
vatten |
179 nous buvons de l’eau |
186
vi känner till verben |
186 nous connaissons les verbes |
150 de såg ett
spöke på vinden |
150 ils ont vu un fantôme au grenier |
161 gå, åka |
161 aller |
2 jag skall gå
och hälsa på din pappa på sjukhuset |
2 j’irai voir ton père à l’hôpital |
299 vill ni gå
ut med mig ? |
299 vous voulez sortir avec moi ? |
217
skriva |
217 écrire |
147 om min mamma
var levande, skulle hon se att jag inte mår så bra efter hennes död |
147 si ma mère était vivante, elle verrait
que je ne vais
pas très bien après sa mort |
255
hon kan vinna matchen |
255 elle peut gagner le match |
140 genom att
komma hit regelbundet så förstår jag skönheten med denna stad |
140 en venant régulièrement ici, je
comprends la beauté de cette ville |
158 jag ville
inte göra en skandal |
158 je n’ai pas voulu faire un scandale |
238
sätta |
238 mettre |
212 sover du bra
på natten ? |
212 tu dors bien la nuit ? |
les verbes irréguliers dans tous les temps;
*imparfait; subjonctif ; version en ordre
1 gå, må, åka,
skall |
1 aller |
2 jag skall gå
och hälsa på din pappa på sjukhuset |
2 j’irai voir ton père à l’hôpital |
3 hon skulle åka
till USA i sommar |
3 elle irait aux États-Unis cet été |
4 när jag gick
till skolan träffade jag en gammal lärare |
4 en allant à l’école, j’ai rencontré un
vieux prof |
*5 hon gick på
bio varje lördag |
*5 elle allait au cinéma tous les samedis |
6 de gick till
skridskobanan i badkläder |
6 ils sont allés à la patinoire en maillot
de bain |
7 jag mår bra
tack |
7 je vais bien merci |
8 jag vill
att du går och besöker min mamma |
8 je veux que tu ailles voir
ma mère |
9 ha, få |
9 avoir |
10 2026 kommer
Stefan att bli 60 år |
10 en 2026 Stefan aura 60 ans |
11 ni skulle
inte ha ett litet mynt ? |
11 vous n’auriez pas une petite
pièce ? |
12 han betalade
champagne till alla som « havandes
vunnit » tävlingen |
12 il a payé du champagne à tout le monde
ayant gagné le concours |
*13 jag hade
mycket pengar |
*13 j’avais beaucoup d’argent |
14 har du fått
dina presenter ? |
14 tu as eu tes cadeaux ? |
15 jag har en
viktig fråga |
15 j’ai une question importante |
16 han är
ledsen att jag har förlorat |
16 il est triste que j’aie
perdu |
17 dricka |
17 boire |
18 jag kommer
aldrig att dricka varm mjölk |
18 je ne boirai jamais du lait chaud |
19 vi kommer
aldrig att dricka kall mjölk |
19 nous ne boirions jamais du lait froid |
20 det är när
han dricker vin som han blir odräglig |
20 c’est en buvant du vin qu’il devient insupportable |
*21 Stefans
pappa drack för mycket alkohol |
*21 le père de Stefan buvait trop d’alcool |
22 vi drack en
kall kaffe |
22 nous avons bu un café froid |
23 vad dricker de ? |
23 qu’est-ce qu’ils boivent ? |
24 ni måste
dricka vatten |
24 il faut que vous buviez
de l’eau |
25 känna till |
25 connaître |
26 öppna den här
dörren och ni kommer att få känna till sanningen |
26 ouvrez cette porte et vous connaîtrez la
vérité |
27 enligt
läraren skulle den här eleven känna till alla kungar av Frankrike |
27 selon le prof, cet élève connaîtrait
tous les rois de France |
28 kännandes
till Frankrikes historia tycker jag att revolutionen är den viktigaste
händelsen |
28 en connaissant l’histoire de France je
pense que la Révolution est l’évènement le plus important |
*29 alla kände
till Mitterrands gömda dotter |
*29 tout le monde connaissait la fille
cachée de Mitterrand |
30 kände du min bror ? |
30 tu as connu mon frère ? |
31 känner ni min
bror? |
31 vous connaissez son frère? |
32 jag skulle
vilja att du lärde känna mina kusiner |
32 je voudrais que tu
connaisses mes cousins |
33 springa |
33 courir |
34 om du skriker
högt kommer de att springa |
34 si tu cries fort ils courront |
35 om jag kunde
skulle jag springa fortare än dig |
35 si je pouvais je
courrais plus vite que toi |
36 när hon
sprang i skogen såg hon vargar |
36 en courant dans les bois elle a vu des loups |
*37 min fru
sprang varje morgon |
*37 ma femme courait tous les matins |
38 hon hörde ett
ljud och hon sprang ända till huset |
38 elle a entendu un bruit et elle a couru
jusqu’à la maison |
39 ni springer
fortare än snabbtåget |
39 vous courez plus vite que le TGV |
40 det är
synd att hon inte springer så fort |
40 il est dommage qu’elle ne
coure pas si vite |
41 tro |
41 croire |
42 de kommer att
tro på din historia |
42 ils croiront à ton histoire |
43 man skulle
tro sig i Asien |
43 on se croirait en Asie |
44 det är genom
att tro på Gud som man känner sig stark |
44 c’est en croyant en Dieu qu’on se sent
fort |
*45 han trodde
på allt det som hon sade |
*45 il croyait tout ce qu’elle disait |
46 trodde du på
hans historia? |
46 tu as cru à son histoire? |
47 de tror på
det han säger |
47 ils croient à ce qu’il dit |
48 jag kräver
att ni tror på mig |
48 j’exige que vous me
croyiez |
49 säga |
49 dire |
50 hon kommer
att säga sanningen |
50 elle dira la vérité |
51 även om man
hotade mig så skulle jag inte säga någonting |
51 même si on me menaçait, je ne dirais
rien |
52 han log
sägandes en vacker mening på japanska |
52 il a souri en disant une belle phrase en
japonais |
*53 han sade
allt till sin fru |
*53 il disait tout à sa femme |
54 vad sade du
till snuten? |
54 qu’est-ce que tu as dit aux flics? |
55 jag förstår
inte vad ni säger |
55 je ne comprends pas ce que vous dites |
56 vad vill
du att jag skall säga? |
56 qu’est-ce que tu veux que
je dise? |
57 sova |
57 sova |
58 hon kommer
att sova ståendes som en häst |
58 elle dormira debout comme un cheval |
59 jag skulle
aldrig sova i samma säng som min bror |
59 je ne dormirais jamais dans le même lit
que mon frère |
60 han
tillbringar sina lördagar genom att sova i garaget |
60 il passe ses samedis en dormant dans le
garage |
*61 när vi bodde
i söder sov vi alltid illa |
*61 quand on habitait dans le sud on
dormait toujours mal |
62 har ni sovit
utomhus i natt? |
62 vous avez dormi dehors cette nuit? |
63 han går ut
när jag sover |
63 il sort quand je je dors |
64 det är
nödvändigt att du sover minst 8 timmar |
64 c’est nécessaire que tu
dormes au moins 8 heures |
65 skriva |
65 écrire |
66 jag skall
skriva till Stefan |
66 j’écrirai à Stefan |
67 om han
älskade dig skulle han skriva ett kärleksbrev till dig |
67 s’il t’aimait, il t’écrirait une lettre
d’amour |
68 det är
skrivandes dessa övningar som jag förstår svårigheterna med det franska
språket |
68 c’est en écrivant ces exercices que je
comprends les difficultés de la langue française |
*69 han skrev
kärleksbrev på skolans toaletter |
*69 il écrivait des poèmes d’amour aux
toilettes de l’école |
70 de skrev till
presidenten |
70 ils ont écrit au président |
71 de skriver
sms på lektionerna |
71 ils écrivent des textos en cours |
72 jag är
glad att ni skriver till Jean |
72 je suis heureux que vous
écriviez des lettres à Jean |
73 vara |
73 être |
74 jag kommer
att vara frånvarande nästa vecka |
74 je serai absent la semaine prochaine |
75 om jag vann
en miljon skulle jag vara rik |
75 si je gagnais un million je serais riche |
76 jag vill inte
säga någonting om detta ämne varandes nybörjare |
76 je ne veux rien dire sur ce sujet en
étant débutant |
*77 när han var
ung var han mycket oartig |
*77 quand il était jeune, il était très
malpoli |
78 har ni blivit
skadad? |
78 vous avez été blessé? |
79 kom ni hem
sent i går? |
79 vous êtes rentrés tard hier? |
80 du måste
vara stark |
80 il faut que tu sois forte |
81 göra |
81 faire |
82 jag skall
göra mitt bästa |
82 je ferai de mon mieux |
83 min mamma sade
att det skulle bli dåligt väder i morgon |
83 ma mère disait qu’il ferait mauvais
demain |
84 det är
städandes som han hittade sina borttappade nycklar |
84 c’est en faisant le ménage qu’il a
trouvé ses clés perdues |
*85 det var
vackert väder hela veckan |
*85 il faisait beau toute la semaine |
86 vad gjorde ni
i lördags? |
86 qu’est-ce que vous avez fait samedi? |
87 ni har gjort
många fel |
87 vous faites beaucoup d’erreurs |
88 han gråter
fastän att jag gör hans läxor |
88 il pleure bien que je
fasse ses devoirs |
89 sätta |
89 mettre |
90 jag hoppas
att du sätter på en ren skjorta till bröllopet |
90 j’espère que tu mettras une chemise
propre pour le mariage |
91 om ni hade
mycket pengar, skulle ni sätta in dem på banken ? |
91 si vous aviez beaucoup d’argent, vous
les mettriez à la banque ? |
92 det är genom
att lägga lite salt i kaffet som det blir mindre beskt |
92 c’est en mettant un peu de sel dans le
café qu’il devient moins amer |
*93 min farmor
lade alltid salt i sitt kaffe |
*93 ma grand-mère mettait toujours du sel
dans son café |
94 har du lagt
dina nycklar i min väska ? |
94 tu as mis tes clés dans mon sac ? |
95 jag lägger
mina glasögon i handskfacket |
95 je mets mes lunettes dans la boîte à
gants |
96 det är bra
att du sätter på dig din regnrock |
96 c’est bien que tu mettes
ton K-way |
97 åka iväg |
97 partir |
98 han kommer
att åka på semester om två veckor |
98 il partira en vacances dans deux
semaines |
99 om de kunde
skulle de åka på semester på en gång |
99 s’ils pouvaient, ils partiraient en
vacances tout de suite |
100 åkandes på
semester glömde de att stänga fönstren |
100 en partant en vacances ils ont oublié
des fermer les fenêtres |
*101 hon åkte
ofta poå skidsemester i april |
*101 elle partait souvent aux vacances de
ski en avril |
102 hon åkte i
förrgår |
102 elle est partie avant-hier |
103 skynda dig ! tåget går om en kvart |
103 dépêche-toi ! le train part dans
un quart d’heure |
104 vill ni
att jag skall åka iväg ? |
104 vous voulez que je
parte ? |
105 kunna |
105 pouvoir |
106 de kommer
att kunna hjälpa dig |
106 ils pourront t’aider |
107
skulle ni kunna hjälpa mig ? |
107 pourriez-vous m’aider ? |
108
kunnandes tala tre främmande språk visade han att det inte är omöjligt för
någon modig att tala något annat än franska |
108 En pouvant parler trois langues étrangères,
il a montré qu'il n'est pas impossible à quelqu'un de courageux de parler
autre chose que le français. |
*109 jag kunde
inte acceptera detta erbjudande |
*109 je ne pouvais pas accepter son offre |
110 jag kunde
inte komma igår kväll |
110 je n’ai pas pu venir hier soir |
111 tror du att
jag kan vinna ? |
111 tu crois que je peux gagner ? |
112 jag
förklarar för att ni skall kunna förstå |
112 j’explique pour que vous
puissiez comprendre |
113 ta |
113 prendre |
114 kommer ni
att ta en efterrätt efteråt ? |
114 vous prendrez un dessert après ? |
115 hon skulle
ta sin pension denna vinter |
115 elle prendrait sa retraite cet hiver |
116 jag känner
mig bättre när jag tar en aprikosjuice varje morgon |
116 je me sens mieux en prenant un jus
d’abricot tous les matins |
*117 han tog
alltid en stor kopp kaffe på morgonen |
*117 il prenait toujours une grande tasse
de café le matin |
118 tog ni samma
efterrätt ? |
118 vous avez pris le même dessert ? |
119 jag vet inte
om jag tar tåget eller bussen |
119 je ne sais pas si je prends le train ou
le bus |
120 föredrar
du att vi tar flyget? |
120 tu préfères qu’on prenne
l’avion? |
121 veta |
121 savoir |
122 han kommer
inte kunna säga dig det |
122 il ne saura pas te le dire |
123 jag skulle
inte kunna säga dig det |
123 je ne saurais pas te le dire |
124 vetandes (då
jag vet) vad de har upplevt, så beundrar jag dem |
124 en sachant ce qu’ils ont vécu, je les
admire |
*125 han visste
inte vad han skulle säga (han visste inte vad säga) |
*125 il ne savait pas quoi dire |
126 jag missade
mitt prov, jag visste inte hur man böjde verben |
126 j’ai raté mon test, je n’ai pas su
conjuguer les verbes |
127 det är allt
det jag vet |
127 c’est tout ce que je sais |
128 ni måste
veta att jag är sjuk |
128 il faut que vous sachiez
que je suis malade |
129 gå ut |
129 sortir |
130 hon kommer
snart att komma ut från sjukhuset |
130 elle sortira bientôt de l’hôpital |
131 om han kunde
skulle han gå ut på nattklubb varje kväll |
131 s’il pouvait, il sortirait en boîte
tous les soirs |
132 en ficktjuv
stal hans plånbok när han gick ut ur bussen |
132 un pickpocket a volé son portefeuille
en sortant du bus |
*133 denna
sommar gick vi ut alla kvällar |
*133 cet été on sortait tous les soirs |
134 gick ni ut i
tisdags kväll? |
134 vous êtes sortis mardi soir? |
135 om du vill
går vi ut i kväll |
135 si tu veux on sort ce soir |
136 det är
synd att du inte går ut med Cécile |
136 c’est dommage que tu ne
sortes pas avec Cécile |
137 komma |
137 venir |
138 vi kommer
att komma till din fest i april |
138 nous viendrons à ta fête en avril |
139 om jag inte
arbetade skulle jag komma till er fest |
139 si je ne travaillais pas, je viendrais
à votre fête |
140 genom att
komma hit regelbundet så förstår jag skönheten med denna stad |
140 en venant régulièrement ici, je
comprends la beauté de cette ville |
*141 Stefan kom
alltid försent till lektionerna på Manilla |
*141 Stefan venait toujours en retard au
cours de français à Manilla |
142 hon kom och
besökte mig |
142 elle est venue me voir |
143 hur dags
kommer ni ? |
143 à quelle heure est-ce que vous
venez ? |
144 det är
viktigt att hon kommer |
144 il est important qu’elle
vienne |
145 se |
145 voir |
146 ni kommer
att se resultaten senare |
146 vous verrez les résultats plus tard |
147 om min mamma
var levande, skulle hon se att jag inte mår så bra efter hennes död |
147 si ma mère était vivante, elle verrait
que je ne vais
pas très bien après sa mort |
148 hon började
gråta när hon såg sin mamma |
148 elle a commencé à pleurer en voyant sa
mère |
*149 när han tog
av sig sina glasögon, såg han ingenting |
*149 quand il enlevait ses lunettes, il ne
voyait rien |
150 de såg ett
spöke på vinden |
150 ils ont vu un fantôme au grenier |
151 ser du vad
jag ser ? |
151 tu vois ce que je vois ? |
152 jag ger
dig mina glasögon för att du skall se bättre |
152 je te donne mes lunettes
pour que tu voies mieux |
153 vilja |
153 vouloir |
154 hon kommer
inte att vilja säga allt |
154 elle ne voudra pas tout dire |
155 vi skulle
vilja äta middag, tack |
155 nous voudrions dîner, s’il vous plaît |
156 viljandes
hjälpa den gamla damen, halkade han och han bröt armen |
156 en voulant aider la vieille dame il a
glissé et il s’est cassé un bras |
*157 hon ville
bara prata med mig om något |
*157 elle voulait juste me parler de
quelque chose |
158 jag ville
inte göra en skandal |
158 je n’ai pas voulu faire un scandale |
159 vad vill de ? |
159 qu’est-ce qu’ils veulent ? |
160 jag
beklagar att han inte vill komma |
160 je regrette qu’il ne
veuille pas venir |
161 gå, åka |
161 aller |
162
jag skall handla |
162 je vais faire les courses |
163 skall du åka
iväg snart ? |
163 tu vas partir bientôt ? |
164 han skall
till skridskohallen |
164 il va à la patinoire |
165 vi skall
till badhuset i eftermiddag |
165 nous allons à la piscine cet après-midi |
166 skall ni gå
ut i helgen ? |
166 vous allez sortir ce week-end ? |
167
lärarna mår bra |
167 les profs vont bien |
168 ha, få |
168 avoir |
169 jag har
mycket att göra |
169 j’ai beaucoup à faire |
170
har du lite pengar ? |
170 tu as un peu d’argent ? |
171 han har
problem med hälsan |
171 il a des problèmes de santé |
172 vi har en
lektion i grammatik |
172 nous avons un cours de grammaire |
173 har ni växel ? |
173 vous avez de la monnaie ? |
174 de har få
vänner |
174 ils ont peu d’amis |
175 dricka |
175 boire |
176
jag dricker te |
176 je bois du thé |
177 du dricker
för mycket vin Stefan |
177 tu bois trop de vin Stefan |
178 vad dricker hon ? |
178 qu’est-ce qu’elle boit ? |
179 vi dricker
vatten |
179 nous buvons de l’eau |
180 vad dricker
ni på morgonen ? |
180 qu’est-ce que vous buvez le
matin ? |
181
eleverna dricker öl |
181 les élèves boivent de la bière |
182
känna till |
182 connaître |
183 jag känner
till din brevlåda |
183 je connais ta boîte à lettres |
184 känner du
mina föräldrar ? |
184 tu connais mes parents ? |
185
han känner till allt |
185 il connaît tout |
186
vi känner till verben |
186 nous connaissons les verbes |
187
känner ni till Paris ? |
187 vous connaissez Paris ? |
188 lärarna
känner till elevernas hemligheter |
188 les profs connaissent les secrets des éléves |
189
springa |
189 courir |
190
jag springer inte fort |
190 je ne cours pas vite |
191
springer du i skogen ? |
191 tu cours seul dans les bois ? |
192 hon springer
fortare än mig |
192 elle court plus vite que moi |
193
vi springer varje morgon |
193 nous courons tous les matins |
194
ni springer sakta |
194 vous courez lentement |
195 mina systrar
springer efter killarna |
195 mes sœurs courent après les mecs |
196 tro |
196 croire |
197 jag tror att
hon är sjuk idag |
197 je crois qu’elle est malade aujourd’hui |
198 tror du att
högern kommer att vinna ? |
198 tu crois que la droite va gagner ? |
199 hon tror på
spöken |
199 elle croit aux fantômes |
200 vi tror att
du ljuger |
200 nous croyons que tu mens |
201 tror ni att
eleverna gillar verben ? |
201 vous croyez que les élèves aiment les
verbes ? |
202 mina
föräldrar tror på Gud |
202 mes parents croient en Dieu |
203 säga |
203 dire |
204
jag säger sanningen |
204 je dis la vérité |
205
säger du ingenting ? |
205 tu ne dis rien ? |
206
hon säger ofta dumheter |
206 elle dit souvent des bêtises |
207
vi säger dumheter |
207 nous disons des conneries |
208
vad säger ni ? |
208 qu’est-ce que vous dites ? |
209
barnen säger inte allt |
209 les enfants ne disent pas tout |
210
sova |
210 dormir |
211
jag sover djupt |
211 je dors profondément |
212 sover du bra
på natten ? |
212 tu dors bien la nuit ? |
213 hon sover
som en sjusovare |
213 elle dort comme un loir |
214 vi sover på
marken |
214 nous dormons par terre |
215 sover ni på fransklektionen ? |
215 vous dormez en cours de français ? |
216 eleverna
sover för mycket på skolan |
216 les élèves dorment trop à l’école |
217
skriva |
217 écrire |
218 jag skriver
kärleksbrev till min älskling |
218 j’écris des lettres d’amour à ma chérie |
219 skriver du dikter ? |
219 tu écris des poèmes ? |
220 hon skriver
en roman |
220 elle écrit un roman |
221 svi skriver uppsatser |
221 nous écrivons des rédactions |
222 skriver ni
till Premiärministern ? |
222 vous écrivez au Premier ministre ? |
223
de skriver dumheter |
223 ils écrivent des bêtises |
224 vara |
224 être |
225
jag är inte rik |
225 je ne suis pas riche |
226
är du lycklig ? |
226 tu es heureux ? |
227
han är den bästa |
227 il est le meilleur |
228
vi är lite trötta |
228 nous sommes un peu fatigués |
229
är ni oroliga ? |
229 vous êtes inquiets ? |
230 eleverna är
i full form |
230 les élèves sont en pleine forme |
231
göra |
231 faire |
232
jag diskar |
232 je fais la vaisselle |
233
städar du ? |
233 tu fais le ménage ? |
234
han lagar mat |
234 il fait la cuisine |
235
vi gör vårt bästa |
235 nous faisons de notre mieux |
236
handlar ni ? |
236 vous faites les courses ? |
237
lärarna sportar |
237 les profs font du sport |
238
sätta |
238 mettre |
239 jag lägger
mina glasögon här |
239 je mets mes lunettes ici |
240 lägger du
alltid dina handskar på golvet ? |
240 tu mets toujours tes gants par
terre ? |
241 han sätter
på sig en snygg rosa byxa |
241 il met un joli pantalon rose |
242 vi ställer
våra väskor i hörnet |
242 nous mettons nos valises au coin |
243 ni sätter
ofta på er vackra skor |
243 vous mettez souvent de belles
chaussures |
244 de lägger i
för mycket kryddor i sina maträtter |
244 ils mettent trop d’épices dans leurs
plats |
245
åka iväg |
245 partir |
246 jag åker
iväg utan min fru |
246 je pars sans ma femme |
247 åker du iväg
ensam ? |
247 tu pars seul ? |
248 hon åker
iväg utan mig |
248 elle part sans moi |
249 vi åker på
semester på onsdag |
249 nous partons en vacances mercredi |
250 ni åker
tidigt i år |
250 vous partez tôt cette année |
251 fåglarna
åker iväg till varma länder |
251 les oiseaux partent pour des pays
chauds |
252 kunna |
252 pouvoir |
253
kan jag hjälpa dig? |
253 je peux t’aider ? |
254
kan du hjälpa mig ? |
254 tu peux m’aider ? |
255
hon kan vinna matchen |
255 elle peut gagner le match |
256
vi kan förstå verben |
256 nous pouvons comprendre les verbes |
257
kan ni hjälpa mig ? |
257 vous pouvez m’aider ? |
258
de kan förlora matchen |
258 ils peuvent perdre le match |
259
ta |
259 prendre |
260
jag tar en grönssakssoppa |
260 je prends une soupe aux légumes |
261
vad tar du ? |
261 qu’est-ce que tu prends ? |
262
han tar sin tid |
262 il prend son temps |
263 vi tar
alltid en ostbricka |
263 nous prenons toujours un plateau de
fromage |
264 vad tar ni
till förrätt ? |
264 qu’est-ce que vous prenez comme
entrée ? |
265
eleverna förstår ganska fort |
265 les élèves comprennent assez vite |
266
veta |
266 savoir |
267
jag vet ingenting |
267 je ne sais rien |
268 vet du hur
man hoppar bungyjump ? |
268 tu sais faire du saut en
élastique ? |
269 hon vet
många saker |
269 elle sait beaucoup de choses |
270 vi vet att
det är farligt |
270 nous savons que c’est dangereux |
271 vet ni att
Stefan är mycket elak ? |
271 vous savez que Stefan est très
méchant ? |
272 eleverna vet
att Stefan älskar Paris |
272 les élèves savent que Stefan adore
Paris |
273
gå ut |
273 sortir |
274 jag går ut i
kväll |
274 je sors ce soir |
275 är du ihop
med Michel ? (går du ut med Michel?) |
275 tu sors avec Michel ? |
276 han är så
tankspridd att han går ut i pyjamas |
276 il est tellement distrait qu’il sort en
pyjama |
277 vi går på
nattklubb varje fredag |
277 nous sortons en boîte tous les
vendredis |
278 går ni ut
varje lördag kväll ? |
278 vous sortez chaque samedi soir ? |
279 lärarna går
ut och festar med eleverna |
279 les profs sortent faire la fête avec
les élèves |
280 komma |
280 venir |
281 jag kommer i
kväll |
281 je viens ce soir |
282 kommer du
till min fest ? |
282 tu viens à ma fête ? |
283 hon kommer
från Norge |
283 elle vient de Norvège |
284 vi kommer
senare |
284 nous venons plus tard |
285 varifrån
kommer ni ? |
285 vous venez d’où ? |
286 de kommer
från Stockholm |
286 ils viennent de Stockholm |
287
se |
287 voir |
288
jag ser inte illa |
288 je ne vois pas mal |
289 ser du min
nya skjorta ? |
289 tu vois ma nouvelle chemise ? |
290 han ser att
eleverna fuskar |
290 il voit que les élèves trichent |
291 vi ser en
rosa elefant |
291 nous voyons un éléphant rose |
292 ser ni rödljusen ? |
292 vous voyez le feu rouge ? |
293 hundarna ser
mycket illa |
293 les chiens voient très mal |
294
vilja |
294 vouloir |
295 jag vill gå
på teater i kväll |
295 je veux aller au théâtre ce soir |
296 vill du
komma med mig ? |
296 tu veux venir avec moi ? |
297 hon vill
byta yrke |
297 elle veut changer de métier |
298 vi vill
förstå verben |
298 nous voulons comprendre les verbes |
299 vill ni gå
ut med mig ? |
299 vous voulez sortir avec moi ? |
300 de vill inte
arbeta med verben |
300 ils ne veulent pas travailler avec les
verbes |