dialoguegramc34

1.       har du haft ett bra jullov?

2.       ja tack, mycket bra, och du, har du haft ett bra lov (semester) också?

3.       ja, jag har haft ett utmärkt lov

4.       vad har du gjort ?

5.       jag firade jul med min familj i Sverige

6.       hos dig, hos er ?

7.       nej, vi hyrde en stuga i bergen

8.       åh så ni åkte skidor då?

9.       ja, vi åkte skidor varje dag, och du firade du jul i familjen?

10.   ja, vi stannade hemma, hela familjen var där

11.   och efteråt, åkte du iväg?

12.   ja, jag åkte till Kanarieöarna

13.   åh var det bra ?

14.   ja och nej, det är suveränt därborta men....

15.   men vad... ?

16.   det var en magsjukeepidemi

17.   åh jäklar ! så du har varit sjuk?

18.   ja, alla var mycket sjuka

19.   var du sjuk under hela semestern, lovet?

20.   nej, några dagar, jag kunde bada i alla fall

21.   och jag, jag stannade i Sverige

22.   hur firade du Nyåret?

23.   du menar Nyårsafton ?

24.   ja, den 31 :a december

25.   jag firade Nyårsafton med mina kompisar

26.   jag också, vi festade mellan vänner hos mig

27.   har du gjort några nyårslöften för det nya året?

28.   ja, jag har lovat att göra lite mer sport och du?

29.   ja, jag ska äta mindre sötsaker om möjligt

30.   annars, vad åt du i jul?

31.   vi åt.......

32.   skinka

33.   ostron

34.   skaldjur, havsfrukter

35.   köttbullar

36.   gåslever

37.   kalkon

38.   fisk

39.   ansjovisgratäng

40.   potatisgratänger

41.   sill

42.   prinskorv

43.   många efterrätter

44.   julstubben

45.   en norsk omelett

46.   en hallonfromage

47.   en äppelpaj

48.   en jordgubbsbakelse

49.   chokladmousse

50.   brylépuddingar

 

 

dialoguegramc34

1.       tu as passé de bonnes vacances de Noël ?

2.       oui merci, très bonnes et toi tu as passé de bonnes vacances aussi ?

3.       oui, j’ai passé d’excellentes vacances

4.       qu’est-ce que tu as fait ?

5.       j’ai fêté Noël avec ma famille en Suède

6.       chez toi, chez vous ?

7.       non, on a loué un chalet dans les montagnes

8.       ah vous avez fait du ski alors ?

9.       oui, on a fait du ski tous les jours, et toi tu as fêté Noël en famille ?

10.   oui, on est resté à la maison, toute la famille était là

11.   et après tu es parti ?

12.   oui, je suis allé aux Îles Canaries

13.   ah c’était bien ?

14.   oui et non, c’est super là-bas mais...

15.   mais quoi ?

16.   il y avait une épidemie de gastro

17.   ah zut ! tu as été malade alors ?

18.   oui, tout le monde était très malade

19.   tu étais malade pendant toutes les vacances ?

20.   non, quelques jours, j’ai pu me baigner quand même

21.   et moi, je suis resté en Suède

22.   comment est-ce que tu as fêté le Nouvel An ?

23.   tu veux dire la Saint-Sylvestre ?

24.   oui, le 31 décembre

25.   j’ai fêté la Saint-Sylvestre avec mes amis

26.   moi aussi, on a fait la fête entre amis chez moi

27.   tu as fait des bonnes résolutions de la nouvelle année ?

28.   oui, j’ai promis de faire un peu plus de sport et toi ?

29.   oui, je vais manger moins de sucreries si possible

30.   sinon qu’est-ce que tu as mangé à Noël ?

31.   on a mangé......

32.   du jambon

33.   des huîtres

34.   des crustacés, des fruits de mer

35.   des boulettes de viande

36.   du foie gras

37.   de la dinde

38.   du poisson

39.   du gratin aux anchois

40.   des gratins aux pommes de terre

41.   du hareng

42.   des saucisses-cocktail

43.   beaucoup de desserts

44.   la bûche de Noël

45.   une omelette norvégienne

46.   une charlotte aux framboises

47.   une tarte aux pommes

48.   un fraisier

49.   des mousses au chocolat

50.   des crèmes brûlées

 

 

l’article partitif :

vid obestämda mängder används

DE LA

framför feminina ord i singular

DU

framför maskulina ord i singular

DE L’

framför maskulina/feminina ord i singular som börjar på vokalljud

DES

framför ord i plural

 

vid bestämda och avgränsade mängder används bara DE (D’ framför ord på vokalljud)

efter negationen NE...PAS används bara DE

efter verben AIMER, ADORER, DÉTESTER, PRÉFÉRER används bestämd artikel LE, LA eller LES även i nekad form

1.     j’ai mangé de la dinde, du jambon et des huîtres

2.     tu as acheté de lail ?

3.     elle a acheté 3 paquets de gâteaux, 2 litres de sirop et une bouteille d’eau

4.     Stefan boit beaucoup de café mais il ne boit pas de thé

5.     il déteste le poisson mais il adore les bonbons et la glace

6.     je ne mange pas de moules parce que je n’aime pas les crustacés

7.     je préfère les marrons aux dattes

8.     c’est de l’eau gazeuse ?

9.     je voudrais de la viande s’il vous plaît

10.je prends trois morceaux de fromage aussi

11.il a acheté du fromage au marché

 

12.vi åt köttbullar

13.jag drack coca kåla

14.vi åt inte kalkon men vi åt kyckling

15.jag älskar kalkon med kastanjer

16.gillar du kastanjer ?

17.jag köpte ett paket kakor

18.vill du ha en skiva skinka?

19.i jul äter vi mycket skinka

20.äter du skinka i Frankrike?

21.har ni salt tack ?

22.ledsen vi har inte chokladmousse

23.vill ni ha lite mjölk?

24.nej tack, jag dricker limonad och läsk

25.jag, jag dricker vatten

26.jag gillar inte kolsyrat vatten

27.skicka mig vattenkaraffen är du snäll

 

 

 

 

l’article partitif : CORRIGÉ

vid obestämda mängder används

DE LA

framför feminina ord i singular

DU

framför maskulina ord i singular

DE L’

framför maskulina/feminina ord i singular som börjar på vokalljud

DES

framför ord i plural

 

vid bestämda och avgränsade mängder används bara DE (D’ framför ord på vokalljud)

efter negationen NE...PAS används bara DE

efter verben AIMER, ADORER, DÉTESTER, PRÉFÉRER används bestämd artikel LE, LA eller LES även i nekad form

1.     j’ai mangé de la dinde, du jambon et des huîtres

2.     tu as acheté de l’ail ?

3.     elle a acheté 3 paquets de gâteaux, 2 litres de sirop et une bouteille d’eau

4.     Stefan boit beaucoup de café mais il ne boit pas de thé

5.     il déteste le poisson mais il adore les bonbons et la glace

6.     je ne mange pas de moules parce que je n’aime pas les crustacés

7.     je préfère les marrons aux dattes

8.     c’est de l’eau gazeuse ?

9.     je voudrais de la viande s’il vous plaît

10.je prends trois morceaux de fromage aussi

11.il a acheté du fromage au marché

 

12.on a mangé des boulettes de viande

13.j’ai bu du coca

14.on n’a pas mangé de dinde mais on a mangé du poulet

15.j’adore la dinde aux marrons

16.tu aimes les marrons ?

17.j’ai acheté un paquet de biscuits

18.tu veux une tranche de jambon ?

19.à Noël on mange beaucoup de jambon

20.tu manges du jambon en France ?

21.vous avez du sel s’il vous plaît ?

22.désolé on n’a pas de mousses au chocolat

23.vous voulez un peu de lait ?

24.non, merci je bois de la limonade et du soda

25.moi, je bois de l’eau

26.je n’aime pas l’eau gazeuse

27.passe-moi la carafe d’eau s’il te plaît

 

 

 

 

les pronoms démonstratifs :

cette

framför feminina ord i singular

ce

framför maskulina ord i singular

cet

framför maskulina i singular som börjar på vokalljud

ces

framför ord i plural

 

1.       tu connais...........prof ?

2.       elle n’aime pas...............viande

3.       c’est à qui.............vélo ?

4.       .............chaussures sont vraiment belles

5.       il est bizarre..............animal

6.       ............hôtel est très cher

7.       .............école est la meilleure de Suède

8.       .............hôtels sont chers

9.       ..............année je ne vais plus manger des bonbons

10.   ..............jour est très important pour moi

11.   ..............exercices sont trop simples pour moi

12.   .............vache rit, oui c’est la vache qui rit !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les pronoms démonstratifs : CORRIGÉ

cette

framför feminina ord i singular

ce

framför maskulina ord i singular

cet

framför maskulina i singular som börjar på vokalljud

ces

framför ord i plural

 

1.       tu connais CE prof ?

2.       elle n’aime pas CETTE viande

3.       c’est à qui CE vélo ?

4.       CES chaussures sont vraiment belles

5.       il est bizarre CET animal

6.       CET hôtel est très cher

7.       CETTE école est la meilleure de Suède

8.       CES hôtels sont chers

9.       CETTE année je ne vais plus manger des bonbons

10.   CE jour est très important pour moi

11.   CES exercices sont trop simples pour moi

12.   CETTE vache rit, oui c’est la vache qui rit !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les adjectifs et leurs places : adjektiven och deras placering

1.       en ful tröja

2.       två svarta katter

3.       en konstig man

4.       svenska bilar

5.       en svår fråga

6.       en trevlig kväll

7.       en snäll tjej

8.       vi har elaka lärare

9.       en intelligent elev

10.   en värdelös film

11.   jag ser hemska monster

Adjektiven står oftast EFTER sitt huvudord (det substantiv som de bestämmer).  Det finns dock några adjektiv som står FRAMFÖR sitt huvudord, som i svenskan. Dessa är:

petit -e

grand -e

beau, belle

joli -e

jeune

gros, grosse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vieux, vieille

bon, bonne

mauvais -e

nouveau, nouvelle

meilleur -e

 

 

 

 

 

 

 

 

Tänk på att adjektiven böjs också med -E i femininum och med -S i plural

1.       en god dag

2.       trevlig kväll

3.       det är dåligt väder

4.       en ung man

5.       två snygga gröna blusar

6.       tre små vita katter

7.       ett stort problem

8.       tre gamla svenska bilar

9.       en mycket vacker kvinna

10.   en konstig gammal man

11.   han har börjat ett nytt liv

12.   smaklig måltid

13.   en dålig engelsk film

14.   två dåliga amerikanska serier

15.   en fin fransk seger

 

16.   vilken rolig film !

17.   vilken snygg vit keps !

18.   jag tittade på en fransk serie

19.   du har en liten söt hund

20.   det är en elegant ung man

21.   det var ett stort enkelt prov

22.   jag har läst en storslagen bok

23.   du har bra (goda) resultat i franska

24.   jag köpte en gammal grön kjol

25.   det är en gammal tysk herre

26.   vilken liten tråkig, ledsam historia

27.   jag har tillbringat en dålig dag

28.   min syster är en ung lycklig kvinna

29.   det var en mycket svår övning

30.   tre små röda grisar

31.   en stor tung resväska

32.   en trevlig kväll

33.   jag har gjort en stor dumhet

34.   det var den gamla goda tiden

35.   du ställer för svåra frågor

36.   titta på min nya gula byxa

37.   han köpte en stor amerikansk bil

 

 

 

 

les adjectifs et leurs places : adjektiven och deras placering CORRIGÉ

1.       un pull moche

2.       deux chats noirs

3.       un homme étrange, bizarre

4.       des voitures suédoises

5.       une question difficile

6.       une soirée sympa

7.       une fille gentille

8.       on a des professeurs méchants

9.       un élève intelligent

10.   un film nul

11.   je vois des monstres terribles/horribles

Adjektiven står oftast EFTER sitt huvudord (det substantiv som de bestämmer).  Det finns dock några adjektiv som står FRAMFÖR sitt huvudord, som i svenskan. Dessa är:

petit -e

grand -e

beau, belle

joli -e

jeune

gros, grosse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vieux, vieille

bon, bonne

mauvais -e

nouveau, nouvelle

meilleur -e

 

 

 

 

 

 

 

 

Tänk på att adjektiven böjs också med -E i femininum och med -S i plural

1.       un bon jour

2.       bonne soirée

3.       il fait mauvais temps

4.       un jeune homme

5.       deux jolis chemisiers verts

6.       trois petits chats blancs

7.       un grand problème

8.       trois vieilles voitures suédoises

9.       une très belle femme

10.   un vieux monsieur bizarre

11.   il a commencé une nouvelle vie

12.   bon appétit

13.   un mauvais film anglais

14.   deux mauvaises séries américaines

15.   une belle victoire française

 

16.   quel film drôle !

17.   quelle belle/jolie casquette blanche !

18.   j’ai regardé une série française

19.   tu as un petit chien mignon

20.   c’est un jeune homme élégant

21.   c’était un grand contrôle(test) facile

22.   j’ai lu un livre magnifique

23.   tu as des bons résultats en français

24.   j’ai acheté une vieille jupe verte

25.   c’est un vieux monsieur allemand

26.   quelle petite histoire triste

27.   j’ai passé une mauvaise journée

28.   ma soeur est une jeune femme heureuse

29.   c’était un exercice très difficile

30.   trois petits cochons rouges

31.   une grande valise lourde

32.   une soirée agréable(sympa)

33.   j’ai fait une grande bêtise

34.   c’était le bon vieux temps

35.   tu poses des questions trop difficiles

36.   regarde mon nouveau pantalon jaune

37.   il a acheté une grosse (grande) voiture américaine

 

 

 

 

le complément du nom (genitiv)

för att uttrycka ägande använder man genitiv: pojkens cykel, lärarens elever, husets färg, restaurangens menyer

på franska måste man vända på ordföljden och säga cykeln TILL pojken, eleverna TILL läraren, färgen på huset, menyerna på restaurangen; ordet TILL eller PÅ heter alltid DE på franska

1.       husets efterrätter

2.       fransmännens favoritfilm

3.       dagens övning

4.       djurets ras

5.       djurens namn

6.       Pierres fru

7.       färgens nyans

8.       Maries pappa

 

9.       flickans cykel

10.   pojkens cykel

11.   lärarens elever

12.   husets färg

13.   elevernas prov

14.   fönstrens färg

15.   Stefans address

16.   restaurangens menyer

17.   hotellets rum

18.   flygplanets passagerare

19.   flygplanens passagerare

20.   tävlingens segrare

21.   Mariannes betyg

22.   årets dag

23.   dagens förnamn

24.   bokens historia

25.   stadens namn

26.   klädernas färg

27.   det är min mammas födelsedag

28.   Bryssel är Belgiens huvudstad

29.   mössans pris

30.   husets dörrar

31.   barnens lek

32.   barnets sjukdom

 

 

le complément du nom (genitiv) CORRIGÉ

för att uttrycka ägande använder man genitiv: pojkens cykel, lärarens elever, husets färg, restaurangens menyer

på franska måste man vända på ordföljden och säga cykeln TILL pojken, eleverna TILL läraren, färgen på huset, menyerna på restaurangen; ordet TILL eller PÅ heter alltid DE på franska

1.       husets efterrätter=les desserts de la maison

2.       fransmännens favoritfilm=le film préféré des Français

3.       dagens övning=l’exercice du jour

4.       djurets ras=la race de l’animal

5.       djurens namn=le nom des animaux

6.       Pierres fru=la femme de Pierre

7.       färgens nyans=la nuance de la couleur

8.       Maries pappa=le père de Marie

 

9.       le vélo DE LA fille

10.   le vélo DU garçon (DU=de+le)

11.   les élèves DU professeur

12.   la couleur DE LA maison

13.   les contrôles DES élèves (le contrôle DES élèves)

14.   la couleur DES fenêtres

15.   l’adresse DE Stefan

16.   les menus DU restaurant

17.   les chambres DE L’hôtel

18.   les passagers DE L’avion

19.   les passagers DES avions

20.   le vainqueur DE LA compétition

21.   les notes DE Marianne

22.   le jour DE L’année

23.   le prénom DU jour

24.   l’histoire DU livre

25.   le nom DE LA ville

26.   la couleur DES vêtements

27.   c’est l’anniversaire DE ma mère

28.   Bruxelles est la capitale DE LA Belgique

29.   le prix DU bonnet

30.   les portes DE LA maison

31.   le jeu DES enfants

32.   la maladie DE L’enfant

 

 

les pronoms possessifs

ägande kan också uttryckas med possessiva pronomen, ägandeord, min, din, sin etc

singulier - man äger 1 sak

pluriel - man äger flera saker

masculin

féminin

ägaren/ägarna

masculin+féminin

ägare

 

 

min, mitt

 

mina

 

 

din, ditt

 

dina

 

 

hans, hennes, sin, sitt

 

sina, hans, hennes

 

 

vår, vårt

 

våra

 

 

er, ert

 

era

 

 

deras, sin

 

deras, sina

 

LES PRONOMS POSSESSIFS 3

 

mari

m

hennes man

 

 

voisine

f

min granne

 

femme

f

hans fru

 

 

voisins

mpl

dina grannar

 

enfants

mpl

era barn

 

 

chats

mpl

deras katter

 

soeurs

fpl

hans systrar

 

 

maison

f

hennes hus

 

oncle

m

deras farbror

 

 

fenêtre

f

ert fönster

 

1.       det är din födelsedag idag

2.       varsågod er växel

3.       var är min mobil?

4.       det är mina bröder som bor här

5.       hur mår din faster ?

6.       vilket är ert namn ?

7.       det är vår hemlighet

8.       de bor hos sin kusin

9.       deras barn är hemska

10.   han har tappat bort sin nyckel

11.   var är våra kepsar ?

12.   din kjol är mycket vacker

13.   hans betyg är otroliga

14.   var bor era söner ?

15.   vår granne är elak

16.   hur mår er svärfar ?

17.   de firade sina 50 år av giftemål

18.   jag har tappat bort min prickiga tröja

19.   den är snygg din klänning

20.   deras betyg är de bästa i Sverige

21.   känner du deras fransklärare ?

22.   mina problem är dina problem

23.   ni har förlorat ert pass

24.   era papper tack

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les pronoms possessifs CORRIGÉ

ägande kan också uttryckas med possessiva pronomen, ägandeord, min, din, sin etc

singulier - man äger 1 sak

pluriel - man äger flera saker

masculin

féminin

ägaren/ägarna

masculin+féminin

ägare

mon

ma

min, mitt

mes

mina

ton

ta

din, ditt

tes

dina

son

sa

hans, hennes, sin, sitt

ses

sina, hans, hennes

notre

notre

vår, vårt

nos

våra

votre

votre

er, ert

vos

era

leur

leur

deras, sin

leurs

deras, sina

 

LES PRONOMS POSSESSIFS 3

son

mari

m

hennes man

 

ma

voisine

f

min granne

sa

femme

f

hans fru

 

tes

voisins

mpl

dina grannar

vos

enfants

mpl

era barn

 

leurs

chats

mpl

deras katter

ses

soeurs

fpl

hans systrar

 

sa

maison

f

hennes hus

leur

oncle

m

deras farbror

 

votre

fenêtre

f

ert fönster

 

1.       c’est ton anniversaire aujourd’hui

2.       voilà votre monnaie

3.       où est mon portable?

4.       ce sont mes frères qui habitent ici

5.       comment s’appelle ta tante ?

6.       quel est votre nom ?

7.       c’est notre secret

8.       ils habitent chez leur cousin

9.       leurs enfants sont terribles

10.   il a perdu sa clé

11.   où sont nos casquettes ?

12.   ta jupe est très jolie

13.   ses notes sont incroyables

14.   où habitent vos fils ?

15.   notre voisin est méchant

16.   comment va votre beau-père ?

17.   ils ont fêté leurs 50 ans de mariage

18.   j’ai perdu ma chemise à pois

19.   elle est belle ta robe

20.   leurs notes sont les meilleures de Suède

21.   tu connais leur prof de français ?

22.   mes problèmes sont tes problèmes

23.   vous avez perdu votre passeport

24.   vos papiers s’il vous plaît

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les questions

quand

quel, quelle

qui

 

 

 

 

comment

pourquoi

à quelle heure

que, quoi

 

 

 

 

 

det finns tre sätt att ställa en fråga på:

1.       où travaillez-vous? bindestreck för att markera s.k. omvänd ordföljd (svensk ordföljd)

2.       vous travaillez où? rak ordföljd

3.       est-ce que vous travaillez ? sätter man in ett est-ce que efter frågeordet krävs rak ordföljd

1.       aimez-vous les bananes ?

2.       vous aimez les bananes ?

3.       est-ce que vous aimez les bananes ? finns inget frågeord sätter man est-ce que först i meningen

1.       que mangez-vous ?

2.       vous mangez quoi ? ett que får inte sluta en mening, vad blir då quoi, vilket ibland kan vara slarvigt språk

3.       qu’est-ce que vous mangez ?

 

1 hur dags börjar filmen ?

2 hur dags börjar filmen ?

3 hur dags börjar filmen ?

1 var bor ni ?

2 var bor ni ?

3 var bor ni ?

1 vad gör ni i livet?

2 vad gör ni i livet?

3 vad gör ni i livet?

1 har ni jordgubbar ?

2 har ni jordgubbar ?

3 har ni jordgubbar ?

1 vad heter ni ?

2 vad heter ni ?

3 vad heter ni ?

1 vem känner ni i Rennes?

2 vem känner ni i Rennes?

3 vem känner ni i Rennes?

1 när slutar du idag ?

2 när slutar du idag ?

3 när slutar du idag ?

1 hur mår ni på morgonen?

2 hur mår ni på morgonen?

3 hur mår ni på morgonen?

1 tar ni en efterrätt ?

2 tar ni en efterrätt ?

3 tar ni en efterrätt ?

1 vad ska vi göra i kväll?

2 vad ska vi göra i kväll?

3 vad ska vi göra i kväll?

1 hur dags går tåget ?

2 hur dags går tåget ?

3 hur dags går tåget ?

1 tittar ni ofta på teve?

2 tittar ni ofta på teve?

3 tittar ni ofta på teve?

 

les questions CORRIGÉ

quand

quel, quelle

qui

 

 

 

 

comment

pourquoi

à quelle heure

que, quoi

 

 

 

 

 

det finns tre sätt att ställa en fråga på:

4.       où travaillez-vous? bindestreck för att markera s.k. omvänd ordföljd (svensk ordföljd)

5.       vous travaillez où? rak ordföljd

6.       est-ce que vous travaillez ? sätter man in ett est-ce que efter frågeordet krävs rak ordföljd

4.       aimez-vous les bananes ?

5.       vous aimez les bananes ?

6.       est-ce que vous aimez les bananes ? finns inget frågeord sätter man est-ce que först i meningen

4.       que mangez-vous ?

5.       vous mangez quoi ? ett que får inte sluta en mening, vad blir då quoi, vilket ibland kan vara slarvigt språk

6.       qu’est-ce que vous mangez ?

 

1 à quelle heure commence le film ?

2 le film commence à quelle heure ?

3 à quelle heure est-ce que le film commence ?

1 où habitez-vous ?

2 vous habitez où ?

3 où est-ce que vous habitez ?

1 que faites-vous dans la vie ?

2 vous faites quoi dans la vie ?

3 qu’est-ce que vous faites dans la vie ?

1 avez-vous des fraises ?

2 vous avez des fraises ?

3 est-ce que vous avez des fraises ?

1 comment vous appelez-vous ?

2 vous vous appelez comment ?

3 comment est-ce que vous vous appelez ?

1 qui connaissez-vous à Rennes ?

2 vous connaissez qui à Rennes ?

3 qui est-ce que vous connaissez à Rennes ?

1 quand finis-tu aujourd’hui ?

2 tu finis quand aujourd’hui ?

3 quand est-ce que tu finis aujourd’hui ?

1 comment allez-vous ce matin ?

2 vous allez comment ce matin ?

3 comment est-ce que vous allez ce matin ?

1 prenez-vous un dessert ?

2 vous prenez un dessert ?

3 est-ce que vous prenez un dessert ?

1 que va-t-on faire ce soir ?

2 on va faire quoi ce soir ?

3 qu’est-ce qu’on va faire ce soir ?

1 à quelle heure part le train ?

2 le train part à quelle heure ?

3 à quelle heure est-ce que le train part ?

1 regardez-vous souvent la télé ?

2 vous regardez souvent la télé ?

3 est-ce que vous regardez souvent la télé ?

 

 

les verbes réguliers 123 ua présent (presens=nutidsform)

det finns 3 grupper av regelbundna verb; de som slutar på -er i infinitiv, de som slutar på -ir och de som slutar på -er

I första gruppen (de som slutar på -er) tar man bort -er och lägger på -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent för att bilda nutidsform

I 2:a gruppen (de som slutar på -ir) tar man bort -r och lägger på -s, -s, -t, -issons, -issez, -issent för att bilda nutidsform

I 3:e gruppen (de som slutar på -re) tar man bort -re och lägger på -s, -s, -ingenting, -ons, -ez, -ent för att bilda presens

 

parler

=att tala, prata

 

finir

=att sluta

 

vendre

=att sälja

je

 

jag talar

 

 

jag slutar

 

 

jag säljer

tu

 

du talar

 

 

du slutar

 

 

du säljer

il, elle, on

 

han, hon, vi/man talar

 

 

han, hon, vi/man slutar

 

 

han, hon, vi/man säljer

nous

 

vi talar

 

 

vi slutar

 

 

vi säljer

vous

 

ni talar

 

 

ni slutar

 

 

ni säljer

ils, elles

 

de talar

 

 

de slutar

 

 

de säljer

 

 

jouer

=att spela, leka

 

choisir

=att välja

 

perdre

=att förlora

je

 

jag spelar

 

 

jag väljer

 

 

jag förlorar

tu

 

du spelar

 

 

du väljer

 

 

du förlorar

il, elle, on

 

han, hon, vi/man spelar

 

 

han, hon, vi/man väljer

 

 

han, hon, vi/man förlorar

nous

 

vi spelar

 

 

vi väljer

 

 

vi förlorar

vous

 

ni spelar

 

 

ni väljer

 

 

ni förlorar

ils, elles

 

de spelar

 

 

de väljer

 

 

de förlorar

 

1 crier

tu

 

2 bosser

on

 

3 sauter

je

 

4 regarder

elle

 

5 étudier

nous

 

6 écouter

tu

 

7 demander

nous

 

8 marcher

ils

 

9 jouer

vous

 

10 manger

on

 

11 avaler

nous

 

12 taper

il

 

13 rendre

elles

 

14 agir

vous

 

15 tomber

tu

 

16 créer

vous

 

17 commander

on

 

18 désirer

je

 

19 envahir

ils

 

20 apprécier

tu

 

21 remercier

elle

 

22 défendre

ils

 

 

perdre=förlora, gagner=vinna, réussir=lyckas, choisir=välja, manger=äta, pleurer=gråta, chercher=leta efter, trouver=hitta; chanter=sjunga, acheter=köpa, dessiner=rita, discuter=diskutera, travailler=arbeta, aimer=gilla

1.       de diskuterar sina problem

2.       ni arbetar bra

3.       spelar du basket?

4.       jag äter en glass

5.       hon köper kläder

6.       vi avskyr sport

7.       gillar du sniglar ?

8.       han ritar bra

9.       ni sjunger illa

10.   jag sjunger bättre än dig

11.   eleverna lyckas i skolan

12.   vi vinner aldrig

13.   Marie vinner ibland

14.   lärarna vinner sällan

15.   eleverna förlorar inte ofta

16.   du förlorar matchen

17.   äter ni äpplen varje dag?

18.   barnet gråter

19.   ni väljer en efterrätt

20.   mina barn gråter mycket

21.   vi letar efter järnvägsstationen

22.   hittar du dina nycklar ?

23.   hittar ni inte era nycklar?

les verbes réguliers 123 ua présent (presens=nutidsform) CORRIGÉ

det finns 3 grupper av regelbundna verb; de som slutar på -er i infinitiv, de som slutar på -ir och de som slutar på -er

I första gruppen (de som slutar på -er) tar man bort -er och lägger på -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent för att bilda nutidsform

I 2:a gruppen (de som slutar på -ir) tar man bort -r och lägger på -s, -s, -t, -issons, -issez, -issent för att bilda nutidsform

I 3:e gruppen (de som slutar på -re) tar man bort -re och lägger på -s, -s, -ingenting, -ons, -ez, -ent för att bilda presens

 

parler

=att tala, prata

 

finir

=att sluta

 

vendre

=att sälja

je

parle

jag talar

 

finis

jag slutar

 

vends

jag säljer

tu

parles

du talar

 

finis

du slutar

 

vends

du säljer

il, elle, on

parle

han, hon, vi/man talar

 

finit

han, hon, vi/man slutar

 

vend

han, hon, vi/man säljer

nous

parlons

vi talar

 

finissons

vi slutar

 

vendons

vi säljer

vous

parlez

ni talar

 

finissez

ni slutar

 

vendez

ni säljer

ils, elles

parlent

de talar

 

finissent

de slutar

 

vendent

de säljer

 

 

jouer

=att spela, leka

 

choisir

=att välja

 

perdre

=att förlora

je

joue

jag spelar

 

choisis

jag väljer

 

perds

jag förlorar

tu

joues

du spelar

 

choisis

du väljer

 

perds

du förlorar

il, elle, on

joue

han, hon, vi/man spelar

 

choisit

han, hon, vi/man väljer

 

perd

han, hon, vi/man förlorar

nous

jouons

vi spelar

 

choisissons

vi väljer

 

perdons

vi förlorar

vous

jouez

ni spelar

 

choisissez

ni väljer

 

perdez

ni förlorar

ils, elles

jouent

de spelar

 

choisissent

de väljer

 

perdent

de förlorar

 

1 crier

tu

cries

2 bosser

on

bosse

3 sauter

je

saute

4 regarder

elle

regarde

5 étudier

nous

étudions

6 écouter

tu

écoutes

7 demander

nous

demandons

8 marcher

ils

marchent

9 jouer

vous

jouez

10 manger

on

mange

11 avaler

nous

avalons

12 taper

il

tape

13 rendre

elles

rendent

14 agir

vous

agissez

15 tomber

tu

tombes

16 créer

vous

créez

17 commander

on

commande

18 désirer

je

désire

19 envahir

ils

envahissent

20 apprécier

tu

apprécies

21 remercier

elle

remercie

22 défendre

ils

défendent

 

perdre=förlora, gagner=vinna, réussir=lyckas, choisir=välja, manger=äta, pleurer=gråta, chercher=leta efter, trouver=hitta; chanter=sjunga, acheter=köpa, dessiner=rita, discuter=diskutera, travailler=arbeta, aimer=gilla

1.       ils discutent leurs problèmes

2.       vous travaillez bien

3.       tu joues au basket?

4.       je mange une glace

5.       elle achète des vêtements

6.       on déteste le sport, nous détestons le sport

7.       tu aimes les escargots ?

8.       il dessine bien

9.       vous chantez mal

10.   je chante mieux que toi

11.   les élèves réussissent à l’école

12.   on ne gagne jamais, nous ne gagnons jamais

13.   Marie gagne parfois

14.   les profs gagnent rarement

15.   les élèves ne perdent pas souvent

16.   tu perds le match

17.   vous mangez des pommes tous les jours ?

18.   l’enfant pleure

19.   vous choisissez un dessert

20.   mes enfants pleurent beaucoup

21.   on cherche la gare, nous cherchons la gare

22.   tu trouves tes clés ?

23.   vous ne trouvez pas vos clés ?

 

 

 

les négations

INTE heter på franska NE...PAS ; NE står före första verbet och PAS står EFTER första verbet; i talspråk försvinner gärna NE; ordet PAS står alltid på samma plats som INTE i svenska

1.     je travaille=

2.     vous parlez français=

3.     c’est bien=

4.     elle étudie l’anglais=

5.     vous avez 10 ans=

6.     on vend notre maison=

7.     Stefan fume=

8.     tu aimes les chevaux ?=

9.     il y a des loups en France=

10.j’ai 60 ans=

11.vous chantez bien=

12.ils viennent ce soir=

13.elle a perdu ses clés=

14.vous avez fini tôt ce soir=

gör om dessa meningar i vänsterspalten till inte-form

1.       j’ai gagné le match

2.       elle mange beaucoup de viande

3.       on aime les légumes

4.       vous regardez souvent la télé

5.       tu as 15 ans

6.       ils rentrent tard ce soir

7.       elle a perdu le match

8.       je comprends

9.       il a compris

10.   vous avez compris ?

11.   nous avons trouvé le portable

12.   je voudrais un dessert

13.   on parle allemand

14.   vous parlez français ?

15.   tu écoutes tes professeurs

16.   mes professeurs m’aiment

17.   j’ai des problèmes

18.   les élèves ont raté le bus

19.   Stefan rate son train

20.   Julien est malade aujourd’hui

21.   vous êtes Français ?

22.   elle habite ici

samma övning men svårare, här måste du översätta alla meningarna till franska

1.       jag har vunnit matchen

2.       jag har inte vunnit matchen

3.       hon äter mycket kött

4.       hon äter inte mycket kött

5.       vi gillar grönsaker

6.       vi gillar inte grönsaker

7.       ni tittar ofta på teve

8.       ni tittar inte ofta på teve

9.       du är 15 år

10.   du är inte 15 år

11.   de kommer hem sent i kväll

12.   de kommer inte hem sent i kväll

13.   hon har förlorat matchen

14.   hon har inte förlorat matchen

15.   jag förstår

16.   jag förstår inte

17.   han har förstått

18.   han har inte förstått

19.   har ni förstått ?

20.   har ni inte förstått ?

21.   vi har hittat mobilen

22.   vi har inte  hittat mobilen

23.   jag skulle vilja ha en efterrätt

24.   jag skulle inte vilja ha en efterrätt

25.   vi talar tyska

26.   vi talar inte tyska

27.   talar ni franska ?

28.   talar ni inte franska ?

29.   du lyssnar på dina lärare

30.   du lyssnar inte på dina lärare

31.   mina lärare gillar mig

32.   mina lärare gillar inte mig

33.   jag har problem

34.   jag har inte problem

35.   eleverna har missat bussen

36.   eleverna har inte missat bussen

37.   Stefan missar sitt tåg

38.   Stefan missar inte sitt tåg

39.   Julien är sjuk idag

40.   Julien är inte sjuk idag

41.   är ni fransk ?

42.   är ni inte fransk ?

43.   hon bor här

44.   hon bor inte här

 

les négations CORRIGÉ

INTE heter på franska NE...PAS ; NE står före första verbet och PAS står EFTER första verbet; i talspråk försvinner gärna NE; ordet PAS står alltid på samma plats som INTE i svenska

1.     je travaille=je ne travaille pas

2.     vous parlez français=vous ne parlez pas français

3.     c’est bien=ce n’est pas bien

4.     elle étudie l’anglais=elle n’étudie pas l’anglais

5.     vous avez 10 ans=vous n’avez pas 10 ans

6.     on vend notre maison=on ne vend pas notre maison

7.     Stefan fume=Stefan ne fume pas

8.     tu aimes les chevaux ?=tu n’aimes pas les chevaux ?

9.     il y a des loups en France=il n’y a pas de loups en France

10.j’ai 60 ans=je n’ai pas 60 ans

11.vous chantez bien=vous ne chantez pas bien

12.ils viennent ce soir=ils ne viennent pas ce soir

13.elle a perdu ses clés=elle n’a pas perdu ses clés

14.vous avez fini tôt ce soir=vous n’avez pas fini tôt ce soir

gör om dessa meningar i vänsterspalten till inte-form

1.       je n’ai pas gagné le match

2.       elle ne mange pas beaucoup de viande

3.       on n’aime pas les légumes

4.       vous ne regardez pas souvent la télé

5.       tu n’as pas 15 ans

6.       ils ne rentrent pas tard ce soir

7.       elle n’a pas perdu le match

8.       je ne comprends pas

9.       il n’a pas compris

10.   vous n’avez pas compris ?

11.   nous n’avons pas trouvé le portable

12.   je ne voudrais pas un dessert

13.   on ne parle pas allemand

14.   vous ne parlez pas français ?

15.   tu n’écoutes pas tes professeurs

16.   mes professeurs ne m’aiment pas

17.   je n’ai pas de problèmes

18.   les élèves n’ont pas raté le bus

19.   Stefan ne rate pas son train

20.   Julien n’est pas malade aujourd’hui

21.   vous n’êtes pas Français ?

22.   elle n’habite pas ici

samma övning men svårare, här måste du översätta alla meningarna till franska

1.       j’ai gagné le match

2.       je n’ai pas gagné le match

3.       elle mange beaucoup de viande

4.       elle ne mange pas beaucoup de viande

5.       on aime les légumes

6.       on n’aime pas les légumes

7.       vous regardez souvent la télé

8.       vous ne regardez pas souvent la télé

9.       tu as 15 ans

10.   tu n’as pas 15 ans

11.   ils rentrent tard ce soir

12.   ils ne rentrent pas tard ce soir

13.   elle a perdu le match

14.   elle n’a pas perdu le match

15.   je comprends

16.   je ne comprends pas

17.   il a compris

18.   il n’a pas compris

19.   vous avez compris ?

20.   vous n’avez pas compris ?

21.   nous avons trouvé le portable, on a a trouvé le portable

22.   nous n’avons pas trouvé le portable, on n’a pas trouvé le portable

23.   je voudrais un dessert

24.   je ne voudrais pas un dessert

25.   on parle allemand, nous parlons allemand

26.   on ne parle pas allemand, nous ne parlons pas allemand

27.   vous parlez français ?

28.   vous ne parlez pas français ?

29.   tu écoutes tes professeurs

30.   tu n’écoutes pas tes professeurs

31.   mes professeurs m’aiment

32.   mes professeurs ne m’aiment pas

33.   j’ai des problèmes

34.   je n’ai pas de problèmes

35.   les élèves ont raté le bus

36.   les élèves n’ont pas raté le bus

37.   Stefan rate son train

38.   Stefan ne rate pas son train

39.   Julien est malade aujourd’hui

40.   Julien n’est pas malade aujourd’hui

41.   vous êtes Français ?

42.   vous n’êtes pas Français ?

43.   elle habite ici

44.   elle n’habite pas ici