Xavier
man vet fortfarande
inte om |
on ne sait
toujours pas si |
vilken karriär hade
Xavier? |
quelle
carrière a eue Xavier ? |
ingen vet det riktigt |
personne ne
le sait vraiment |
det är av den anledningen |
c’est pour
cette raison |
han lever på bekostnad
av sin fru |
il vit aux
crochets de sa femme |
han hade ruinerat sin fru |
il avait
ruiné sa femme |
han skapar flera företag |
il crée
plusieurs entreprises |
han skapade flera företag |
il a créé
plusieurs entreprises |
när han var ung |
quand il
était jeune |
han är son av god
familj |
il est fils de
bonne famille |
han växer upp i huvudstadens
fina kvarter |
il grandit
dans les beaux quartiers de la capitale |
hans mamma är i ledningen
för en sekt |
sa mère est
en tête d’une secte |
en sekt som hon själv
har grundat |
une secte qu’elle
a elle-même fondée |
hon är nära övervakad av |
elle est
surveillée de près par |
man vet inte mycket om
hans barndom |
on ne sait
pas grand-chose de son enfance |
han är mycket noga med
religion och traditioner |
il est très à
cheval sur la religion et les traditions |
hädanefter |
désormais |
en äkta maka, en äkta
man |
une épouse,
un époux |
hans fru heter Agnès |
sa femme s’appelle
Agnès |
Agnès och barnen hade
mördats och begravts under familjeterrassen |
Agnès et les
enfants avaient été assassinés et enterrés sous la terrasse familiale |
en amerikan
arresterades i Virginia |
un Américain
a été arrêté en Virginie |
han mördade hela sin familj
18 år tidigare |
il a
assassiné toute sa famille dix-huit ans plus tôt |
och han försvann |
et il a
disparu |
mot sina vänner gjorde
Xavier gott intryck |
auprès de ses
amis Xavier faisait bonne figure |
Xavier var mycket snäll
och social med de andra |
Xavier était
très sympathique et avenant avec les autres |
men hemma blev han tyrannisk |
mais à la
maison il devenait tyrannique |
han var alltid på dåligt
humör med sin familj |
il était
toujours de mauvaise humeur avec sa famille |
han var grym med dem |
il était
cruel avec eux |
han hade två ansikten,
ett utanför och ett för de sina |
il avait deux
visages, un à l’extérieur et un pour les siens |
jag har bekymmer med mitt
par |
j’ai des
soucis dans mon couple |
han är verken öm eller
kelig med sin fru |
il n’est ni
tendre ni câlin avec sa femme |
2011 förlorar han sin
pappa och ärver ett gevär |
en 2011 il
perd son père et il hérite d’un fusil |
hon kommer att ta skjutlektioner |
il va prendre
des cours de tirs |
i april 2011 mördar han
hela sin familj och sina hundar |
en avril 2011
il assassine toute sa famille et ses chiens |
allt är mycket planerat |
tout est très
planifié |
han stänger alla bankkonton |
il ferme tous
les comptes bancaires |
han förvarnar barnens
skola att de åker på resa i sista minuten |
il prévient l’école
des enfants qu’ils partent en voyage de dernière minute |
han plockar ner brevlådan |
il démonte la
boîte aux lettres |
han begraver kropparna
under husets terrass |
il enterre
les corps sous la terrasse de la maison |
sedan åker han till södra
Frankrike |
ensuite il part
dans le sud de la France |
han försvinner den 15 :e
april |
il disparaît
le 15 avril |
man vet inte om han har
tagit livet av sig eller om han har organiserat sin flykt |
on ne sait
pas s’il s’est suicidé ou s’il a organisé sa fuite |
det finns inget spår av
Xavier |
il n’y a
aucune trace de Xavier |
vad har hänt ? |
que s’est-il
passé ? |