carambarcorrige1

mycket, många

beaucoup

jag äter mycket godis

je mange beaucoup DE bonbons

ett franskt godis

un bonbon français

GENUS

une ville, la forme, une barre, un accident, la ville

smak

parfum

de olika smakerna är

les parfums différents SONT

i norra Frankrike

au nord de la France

i staden Marcq-en-Barœul 

dans la ville DE  Marcq-en-Barœul 

en lång stång

un LONG bâton

en lång stång

une LONGUE barre

1954

EN 1954

faire i presens : jag gör etc

je fais, tu fais, il fait, nous faisons, vous faites, ils font

jag gillar godis

j’aime les bonbons

det finns skämt och historier

il y a des blagues et des histoires

carambaren föddes

le carambar est né

den/han föddes

il est né

den/hon föddes

elle est née

du äter

tu manges

du gillar

tu aimes

därför att

parce que

därför att han

parce qu’il

till exempel

par exemple

ung

jeune

gul

jaune

jag tycker carambar är gott

je pense que le carambar est bon

jag äter

je mange

jag har ätit, jag åt

j’ai mangé

jag har inte ätit godiset (detta godis)

je n’ai pas mangé ce bonbon

jag har aldrig smakat

je n’ai jamais goûté

ett godis med choklad

un bonbon au chocolat

varje lördag

tous les samedis, le samedi, chaque samedi

en god smak

un bon parfum, un bon goût

créer i presens ; jag skapar, du skapar etc

je crée, tu crées, il crée, nous créons, vous créez, ils créent

en maskin som gick sönder

une machine qui est tombée en panne

på grund av en maskin

à cause d’une machine

av misstag

par erreur, une erreur

ett typiskt godis från Frankrike

un bonbon typique de France

ett typiskt franskt godis

un bonbon typiquement français

det är vackert väder idag

il fait beau aujourd’hui

det är inte vackert väder idag

il ne fait pas beau aujourd’hui

jag tycker att carambaren är mycket god

je pense que le carambar est très bon

den föddes

il est né

den uppfinns 1954

il est inventé en 1954

den skapades i Paris

il a été créé à Paris

man har skapat/uppfunnit carambaren

on a créé/inventé le carambar

i en liten by i norra Frankrike

dans un petit village dans le nord de la France

jag älskar carambar

j’adore les carambars

jag gillar inte fisk

je n’aime pas le poisson

jag äter inte godis

je ne mange pas de bonbon

carambaren skapades av misstag, av en olyckshändelse

le carambar a été créé par erreur, par accident

man skapade carambaren genom en olyckshändelse

on a créé le carambar par accident

varifrån kommer du ? (muntligt)

tu viens d’où ?

varifrån kommer du ?

d’où viens-tu ?

varifrån kommer ni ?

d’où venez-vous ?

varifrån kommer ordet carambar ?

d’où vient le mot « carambar » ?

ordet kommer från « stång » och « karamell »

le mot vient de « barre » et de « caramel

det kommer från de 2 orden......

il vient DES deux mots

det är ett franskt godis

c’est un bonbon français

det är ett mycket berömt godis

c’est un bonbon très célèbre

en carambar liknar en karamellstång

un carambar ressemble à un bâton de caramel

i omslagspappret finns det skämt

dans l’emballage il y a des blagues