8514niveau 2b; phrases utiles 1;
Denis
PAPIN |
Denis
PAPIN (1647-1714) |
|
jag är för |
je suis pour |
jag är mot |
je suis contre |
vad tycker du om.... |
qu’est-ce que tu penses de |
vad tycker du om...... |
que penses-tu
de... |
vad tycker ni om.... |
que pensez-vous
de..... |
jag finner det/jag
tycker att det är |
je trouve
que c’est |
jag anser att det
är |
je pense
que c’est |
enligt min åsikt är
det förskräckligt |
à mon avis c’est horrible |
man måste förbjuda |
on doit interdire |
man måste stoppa strejkerna |
il faut arrêter les grèves |
jag hoppas att man
kommer att förbjuda dopningen |
j’espère qu’on interdira le dopage |
det tjänar
ingenting till |
cela ne sert à rien |
det är värdelöst |
c’est nul |
det är dumt |
c’est bête |
det är konstigt |
c’est bizarre |
det är inte normalt |
ce n’est pas normal |
det är inte
rättvist |
ce n’est pas juste |
det är inte möjligt |
ce n’est pas possible |
det är otroligt |
c’est incroyable |
du har rätt |
tu as raison |
du har fel |
tu as tort |
ni har rätt |
vous avez raison |
missta sig |
se tromper |
jag misstar mig
ofta |
je me trompe souvent |
du misstar dig |
tu te trompes |
det är strålande |
c’est magnifique |
det är komplicerat |
c’est compliqué |
det är en svår
fråga |
c’est une question difficile |
det är onödigt |
c’est inutile |
det är nödvändigt |
c’est nécessaire |
det är en suverän
idé |
c’est une idée géniale |
det är en dum idé |
c’est une idée bête |
det är otänkbart |
c’est impensable |
det är inte en bra
lösning |
ce n’est pas une bonne solution |
man måste hitta en
lösning |
il faut trouver une solution |
niveau 2b; phrases utiles 2;
Etienne
OEHMICHEN |
Etienne
OEHMICHEN (1884-1955) |
|
vad har ni för
arbete? |
qu’est-ce que vous faites comme travail? |
vad gör ni i livet?
(vad har ni för arbete?) |
qu’est-ce que vous faites dans la vie? |
vilket är
ert yrke? |
quelle est votre profession? |
vilket är
ditt favorityrke? |
quel est ton métier préféré? |
vilket är
ditt drömyrke? |
quel est ton métier de rêve? |
vad vill du göra
senare? |
qu’est-ce que tu veux faire plus tard? |
jag är brevbärare |
je suis
facteur |
han är datatekniker |
il est
informaticien |
vad gör en växeltelefonist? |
que fait un standardiste? |
han svarar i telefon |
il répond
au téléphone |
han är VD för ett
stort företag |
il est PDG d’une grande entreprise |
arbetar du bra i
skolan? |
tu travailles bien à l’école? |
jag söker ett arbete |
je cherche
du travail |
jag söker ett litet
jobb för helgerna |
je cherche un petit travail pour le week-end |
jag har min meritförteckning |
j’ai mon cv |
är det svårt att
hitta en anställning? |
c’est difficile de trouver un emploi? |
det saknas sjuksköterskor |
il manque des infirmières |
det finns för många
läkare |
il y a trop de médecins |
man måste gå 5 år
på universitetet |
il faut faire 5 ans à la Faculté |
det är en bra
utbildning |
c’est une bonne formation |
har du din studentexamen? |
tu as ton bac? |
jag tar min student
nästa år |
je passe mon bac l’année prochaine |
har du bra betyg? |
tu as de bonnes notes? |
jag är duktig i
matte |
je suis fort/bon en maths |
jag är värdelös i
historia/geografi |
je suis nul en histoire-géo |
vi har många prov |
on a beaucoup de contrôles |
jag har bra betyg |
j’ai de bonnes notes |
han har missat sitt
svenskprov |
il a raté le contrôle de suédois |
hon har lyckats
alla sina examen |
elle a réussi tous ses examens |
jag har ett
muntligt prov i morgon |
j’ai un oral ce matin |
jag har lektion i
engelska idag |
j’ai un cours d’anglais aujourd’hui |
vi har ofta prov på
lördagar |
on a souvent des contrôles le samedi |
i Sverige, är det
inga prov på lördagar |
en Suède, il n’y a pas d’examens le samedi |
vi har ett bra
betygssystem |
nous avons un bon systéme de notation |
i Frankrike går
betygen från 0 till 20 |
en France, les notes vont de 0 à 20 |
niveau 2b; phrases utiles 3;
François
Joseph TALMA |
François
Joseph TALMA (1763-1826) |
|
ursäkta mig, jag
letar efter bageriet tack |
excusez-moi, je cherche la boulangerie svp |
finns det ett
apotek i närheten? |
il y a une pharmacie près d’ici? |
stationen ligger
bakom skolan |
la gare se trouve derrière l’école |
gymnasiet är
mittemot bion |
le lycée est en face du cinéma |
banken är precis
framför daghemmet |
la banque est juste devant la crèche |
var ligger Emile
Zola-högstadiet? |
où se trouve le collège Emile Zola? |
skulle ni kunna
säga mig var banken ligger? |
pourriez-vous me dire où se trouve la banque? |
skulle ni kunna
hjälpa mig tack? |
pourriez-vous m’aider svp? |
jag hittar inte katedralen |
je ne trouve pas la cathédrale |
busstationen är
långt härifrån |
la gare routière est loin d’ici |
ni måste/man måste
ta den första gatan till vänster |
il faut prendre la première rue à gauche |
fortsätt rakt fram |
continuez tout droit |
gå över det stora
torget |
traversez la grande place |
tag den femte gatan
till höger |
prenez la cinquième rue à droite |
gå rakt fram |
allez tout droit |
gå förbi slakteriet |
passez par la boucherie |
ni måste ta buss
nummer 55 |
il faut prendre le bus numéro 55 |
gå av på
hållplatsen “Trocadéro” |
descendez à l’arrêt “Trocadéro” |
tag linje 4 |
prenez la ligne 4 |
riktning Porte de Clignancourt |
direction Porte de Clignancourt |
byt på stationen
Les Halles |
changez à la station Les halles |
finns det en
tunnelbanenedgång i närheten? |
il y a une bouche de métro près d’ici? |
är det svårt att
hitta? |
c’est difficile à trouver? |
det är mycket långt
till fots |
c’est trés loin à pied |
finns det taxi här? |
il y a des taxis ici? |
skulle jag kunna
använda er telefon? |
est-ce que je pourrais utiliser votre téléphone? |
jag skulle vilja
ringa efter en taxi |
je voudrais appeler un taxi |
jag är på hotellet |
je suis
à l’hôtel |
mitt hotell ligger
nära operan |
mon hôtel se trouve près de l’Opéra |
jag är vilse |
je suis perdu |
jag har möte/träff
framför kaféet “Aux Deux Magots” |
j’ai rendez-vous devant le Café “Aux Deux Magots” |
har ni en karta
över Paris tack? |
vous avez un plan de Paris svp? |
skulle ni kunna
visa mig på kartan tack? |
pourriez-vous me le montrer sur le plan? |
ursäkta mig var är
vi här? |
excusez-moi, on est où ici? |
jag känner inte
till Paris |
je ne connais pas Paris |
niveau 2b; phrases utiles 4;
Gaspard
MONGE |
Gaspard
MONGE (1746-1818) |
|
du har en mycket
vacker skjorta! |
tu as une très belle chemise! |
tack, jag tycker
mycket om prickiga skjortor |
merci, j’aime bien les chemises à pois |
jag, jag föredrar
rutiga skjortor |
moi, je préfère les chemisiers à carreaux |
har du köpt en ny
blommig byxa? |
tu as acheté un nouveau pantalon à fleurs? |
titta på min
randiga halsduk |
regarde mon écharpe
rayée |
du har vackra gröna
skor |
tu as de belles chaussures vertes |
jag gillar inte vitt |
je n’aime pas le blanc |
vilken är
din favoritfärg? |
quelle est ta couleur préférée? |
jag gillar gult |
j’aime le jaune |
jag, jag gillar
inte grått |
moi, je n’aime pas le gris |
blått passar dig
bra |
le bleu te va bien |
jag avskyr svart |
j’ai horreur du noir |
hatar ni rött? |
vous détestez le rouge? |
det är extremt
dåligt |
c’est pas terrible |
hennes blus är inte
så vacker |
son chemisier n’est pas très joli |
dina byxor är
mycket fula |
ton pantalon est très moche |
hans slips är
förskräcklig |
sa cravate est horrible |
min slips är
vackrare än din slips |
ma cravate est plus jolie que ta cravate |
min slips är
vackrare än din |
ma cravate est plus belle que la tienne |
mina byxor är för
korta |
mon pantalon est trop court |
din keps är för
liten |
ta casquette est trop petite |
var din mössa dyr? |
il était cher ton bonnet? |
nej, den var på rea |
non, il était en solde |
vad tycker du om
min nya kjol? |
comment tu trouves ma nouvelle jupe? |
den är inte så tokig |
elle n’est pas mal |
den är suverän! |
elle est extra! |
jag gillar inte den
modellen |
je n’aime pas ce modèle |
jag föredrar din
gröna kjol |
je préfère ta jupe verte |
du är mycket söt i
den kjolen |
tu es très mignonne dans cette jupe |
köper du ofta
kläder på modet? |
tu achètes souvent des vêtements à la mode? |
nej, jag är inte
särskilt modeintresserad |
non, je ne suis pas très mode |
”det spelar ingen
roll” |
cela m’est égal |
jag intresserar mig
mycket för mode |
je m’intéresse beaucoup à la mode |
tycker du om min
nya klippning? |
ça te plaît ma nouvelle coupe? |
åh, har du klippt
dig? |
ah, tu t’es coupé tes cheveux? |
niveau 2b; phrases utiles 5;
Gaston
PLANTE |
Gaston
PLANTE (1834-1859) |
|
vad har hänt i
Frankrike i helgen? |
qu’est-ce qui s’est passé en France ce week-end? |
jag vet inte |
je ne sais pas |
det har varit strejker |
il y a eu des grèves |
varför strejkar
man? |
pourquoi fait-on la grève? |
studenterna strjekar mot den nya reformen |
les étudiants font la grève contre la nouvelle réforme |
vad heter utbildningsministern? |
comment s’appelle le ministre de l’Éducation? |
han heter François Fillon |
il s’appelle
François Fillon |
han vill reformera
det franska skolsystemet |
il veut réformer le système scolaire français |
han vill ta bort
studentexamen |
il veut supprimer le bac |
han vill ha ett
system med regelbundna prov |
il veut avoir un système de contrôles continus |
eleverna är mot
denna reform |
les élèves sont contre cette réforme |
man är rädd att få
olikheter mellan skolorna |
on a peur d’avoir des différences entre les écoles |
man måste ha medel
i varje ämne |
il faut avoir la moyenne dans chaque matière |
om inte/annars, går
man om |
sinon, on redouble |
många fransmän går
om |
beaucoup de Français redoublent |
man tar studenten i
flera ämnen |
on passe le bac dans plusieurs matières |
det är mycket hårt |
c’est très dur |
man måste jobba
mycket |
il faut beaucoup
travailler |
jag föredrar det
svenska systemet |
je préfère le système suédois |
om man missar en
examen måste man göra om den |
si on rate un examen on doit le repasser |
är du för betyg i
skolan? |
tu es pour les notes à l’école? |
ibland är det
användbart |
parfois ça sert |
har ni många läxor? |
vous avez beaucoup de devoirs? |
vi har läxor varje
vecka |
on a des devoirs chaque semaine |
jag avskyr
uppsatser |
je déteste les
dissertations |
vi arbetar för
mycket i skolan |
on travaille trop à l’école |
jag jobbar inte
tillräckligt |
je ne travaille pas assez |
jag måste jobba
bättre |
je dois mieux travailler |
jag jobbar bättre i
år |
je travaille mieux cette année |
jag har klarat alla
prov i år |
j’ai réussi tous mes contrôles cette année |
jag missade
matteprovet i går |
j’ai raté le contrôle de maths hier |
det var mycket
svårt |
c’était très difficile |
jag fick dåligt
betyg i tyska |
j’ai eu une mauvaise note en allemand |
jag bryr mig inte |
je m’en fous |
jag har svårt med
filosofi |
j’ai du mal en philosophie |
niveau 2b; phrases utiles 6;
Général
Eugène ESTIENNE |
Général
Eugène ESTIENNE (1860-1936) |
|
vad har du gjort i
helgen? |
qu’est-ce que tu as fait ce week-end? |
i lördags kväll
gick vi på bio |
samedi soir on est allé au cinéma |
vad såg du för
film? |
qu’est-ce que tu as vu comme film? |
vi såg “8 kvinnor” |
on a vu “8 femmes” |
vad är det för
film? |
qu’est-ce que c’est comme film? |
det är en
komisk/dramatisk film |
c’est un film comique/dramatique |
är det en bra film? |
c’est un bon film? |
den är inte så illa |
il n’est
pas mal |
den är suverän |
il est
génial |
den är mycket tråkig |
il est
très ennuyeux |
sådär |
comme ci comme ça |
den är värdelös den
här filmen |
il est nul ce film |
jag gillade inte
alls |
je n’ai pas du tout aimé |
jag gillade den
mycket |
j’ai beaucoup aimé |
det är värt det
(dvs. den är värd att se) |
ça vaut le coup |
den är för lång |
il est trop long |
den är mycket lång |
il est très long |
den är suverän den
här filmen |
il est magnifique ce film |
vilka spelar i den
här filmen? |
qui jouent dans ce film? |
det är bra
skådespelare |
il y a de bons acteurs |
det är mycket kända
skådespelare som.... |
il y a des acteurs très connus comme..... |
det är en
skådespelerska som heter Fanny Ardent |
il y a une actrice qui s’appelle Fanny Ardent |
hon spelar mycket
bra |
elle joue très bien |
vad handlar filmen
om? |
le film parle de quoi? |
det är historien om
8 kvinnor |
c’est l’histoire de 8 femmes |
de är i ett hus |
elles sont dans une maison |
det är ett mord |
il y a un meurtre |
dekoren är mycket
enkel |
le décor est très simple |
vad heter
regissören? |
comment s’appelle le réalisateur? |
var har den spelats
in? |
où a-t-il été tourné? |
den har spelats in
i Sverige |
il a été tourné en Suède |
den har fått en
Oscar |
il a reçu un Oscar |
det är den bästa
filmen jag har sett på ett år |
c’est le meilleur film que j’aie vu depuis 1 an |
det är en
jättetråkig film |
c’est un film chiant |
det är en mycket
speciell film |
c’est un film très spécial |
niveau 2b; phrases utiles 7;
Hilaire
Bernigaud de CHARDONNET |
Hilaire
Bernigaud de CHARDONNET (1839-1924) Inventeur de la
soie artificielle |
|
du har mycket långt
hår |
tu as des cheveux très longs |
ja, jag ska till frisören
idag |
oui, je vais chez le coiffeur aujourd’hui |
jag ska klippa håret |
je vais me couper les cheveux |
jag har bestämt tid
klockan 14.00 hos frisören |
j’ai pris rendez-vous à 14h chez le coiffeur |
har du klippt dig? |
tu t’es coupé les cheveux? |
ja, jag har bytt
frisyr |
oui, j’ai changé de coupe |
det passar dig bra |
ça te va
bien |
du hade krulligt
hår före, eller hur? |
tu avais des cheveux frisés avant n’est-ce pas? |
jag hade ljusa flätor |
j’avais des nattes blondes |
gillar du rakt hår? |
tu aimes les cheveux raides? |
jag ska klippa mig
mycket kort |
je vais me couper très court |
ska du raka dig
helt och hållet? |
tu vas te raser complètement? |
kommer du till mig
på lördag kväll? |
tu viens chez moi samedi soir? |
jag bjuder in dig
på att äta |
je t’invite à manger |
jag ska laga mat |
je vais faire la cuisine |
jag ska laga
kinamat |
je vais faire de la cuisine japonaise |
jag har en liten
fest på fredag kväll |
je fais une petite fête vendredi soir |
kommer du? |
tu viens? |
med nöje |
avec plaisir |
hur dags är det? |
c’est à quelle heure? |
vi börjar klockan
19.00 |
on commence à 19 heures |
slutar det sent? |
ça finit tard? |
vi går ut på disko
sedan |
on sort en boîte après |
vem kommer på
fredag kväll? |
qui viendra vendredi soir? |
jag har bjudit hela
klassen |
j’ai invité toute la classe |
vi kommer att bli
många |
on va être nombreux |
vi kommer att bli
ett 20-tal |
on va être une vingtaine |
kommer du och
hjälper mig? |
tu viens m’aider? |
ska vi handla
tillsammans? |
on fait les courses ensemble? |
vad vill du köpa? |
qu’est-ce que tu veux acheter? |
ska vi köpa chips? |
on achète des chips? |
vi tar billiga
saker |
on prend des choses pas chères |
jag älskar att
festa |
j’adore faire la fête |
vi firar min
födelsedag |
on fête mon anniversaire |
vad vill du ha till
present? |
qu’est-ce que tu veux comme cadeau? |
GRAMMAIRE DIVERSE genus (kön) – le genre et la
forme
|
betydelse |
användning |
un |
en, ett |
maskulina ord ;
slutar i regel inte på –e ; « killord » ;
de flesta ord som slutar på -age –isme, -aire och -é |
une |
en, ett |
feminina ord ;
slutar ofta på –e och -tion/-sion ;
« tjejord » |
le |
bestämd form i singular |
maskulina ord |
la |
bestämd form i singular |
feminina ord |
les |
bestämd form i plural |
maskulina och feminina ord i plural |
des |
obestämd form i plural |
maskulina och feminina ord i plural |
un cochon |
en gris |
|
un frère |
en bror |
une vache |
en ko |
|
le frère |
brodern |
le cochon |
grisen |
|
un oncle |
en morbror/en farbror |
la vache |
kon |
|
l’oncle |
farbrorn/morbrorn |
les cochons |
grisarna |
|
un homme |
en man |
des cochons |
grisar |
|
l’homme |
mannen |
une soeur |
en syster |
|
la soeur |
systern |
les négations
– INTEform
inte heter på franska PAS och står på samma ställe som INTE i svenskan; men framför verbet skall i skriven franska NE placeras: OBS vokalmöte!
je travaille |
jag arbetar |
il chante bien |
han sjunger bra |
je ne travaille pas |
jag arbetar
inte |
il ne chante pas bien |
han sjunger inte bra |
tu marches vite |
du går fort |
c’est bien |
det är bra |
tu ne marches pas vite |
du går inte
fort |
ce n’est pas bien |
det är inte
bra |
j’ai compris |
jag har förstått |
tu es Suédois |
du är svensk |
je n’ai pas compris |
jag har inte
förstått |
tu n’es pas Suédois |
du är inte
svensk |
les chiffres
0 zéro |
11 onze |
22 vingt-deux |
59 cinquante-neuf |
1 un, une |
12 douze |
30 trente |
64 soixante-quatre |
2 deux |
13 treize |
31 trente-et-un |
93 quatre-vingt-treize |
3 trois |
14 quatorze |
40 quarante |
46 quarante-six |
4 quatre |
15 quinze |
50 cinquante |
83 quatre-vingt-trois |
5 cinq |
16 seize |
60 soixante |
72 soixante-douze |
6 six |
17 dix-sept |
70 soixante-dix |
34 trente-quatre |
7 sept |
18 dix-huit |
80 quatre-vingts |
26 vingt-six |
8 huit |
19 dix-neuf |
90 quatre-vingt-dix |
74 soixante-quatorze |
9 neuf |
20 vingt |
100 cent |
92 quatre-vingt-douze |
10 dix |
21 vingt et un |
1000 mille |
68 soixante-huit |
l’heure
11.30 il est onze heures et demie |
14.20 il est deux heures vingt |
16.45 il est cinq heures moins le quart |
18.35 il est sept heures moins vingt-cinq |
19.10 il est sept heures dix |
20.15 il est huit heures et quart |
16.50 il est cinq heures moins dix |
17.05 il est cinq heures cinq |
22.11 il est dix heures onze |
18.55 il est sept heures moins cinq |
le temps
det regnar |
il pleut |
det blåser |
il fait du vent |
det är dåligt
väder |
il fait mauvais |
det snöar |
il neige |
det är soligt |
il fait (du) soleil |
det är vackert |
il fait beau |
det är kallt |
il fait froid |
det är varmt |
il fait chaud |
det är grått |
il fait gris |
det är dimmigt |
il fait du brouillard |
les questions
när |
quand |
var |
où |
hur |
comment |
vem |
qui |
vad |
que ; qu’est-ce que |
varför |
pourquoi |
vilken/vilket |
quel, quelle |
hur dags |
à quelle heure |
les pronoms possessifs
singulier -
man äger 1 sak |
pluriel - man äger flera saker |
|||
masculin |
féminin |
ägaren/ägarna |
masculin+féminin |
ägare |
mon |
ma |
min, mitt |
mes |
mina |
ton |
ta |
din, ditt |
tes |
dina |
son |
sa |
hans, hennes,
sin, sitt |
ses |
sina, hans,
hennes |
notre |
notre |
vår, vårt |
nos |
våra |
votre |
votre |
er, ert |
vos |
era |
leur |
leur |
deras, sin |
leurs |
deras, sina |
les pronoms démonstratifs – utpekande ord
pronomen |
betyder |
används framför |
ce |
denna, detta, den, det (här) |
maskulina ord i
singular |
cet |
denna, detta, den, det (här) |
maskulina ord i singular som börjar på vokalljud
(vokal eller h) |
cette |
denna, detta, den, det (här) |
feminina ord i
singular |
ces |
dessa, de här |
plurala ord |
vanliga verb i presens:
|
être=vara (är) |
avoir=ha |
je |
suis |
ai |
tu |
es |
as |
il |
est |
a |
nous |
sommes |
avons |
vous |
êtes |
avez |
ils |
sont |
ont |
|
faire=göra |
venir=komma |
je |
fais |
viens |
tu |
fais |
viens |
il |
fait |
vient |
nous |
faisons |
venons |
vous |
faites |
venez |
ils |
font |
viennent |
|
vouloir=vilja |
pouvoir=kunna |
je |
veux |
peux |
tu |
veux |
peux |
il |
veut |
peut |
nous |
voulons |
pouvons |
vous |
voulez |
pouvez |
ils |
veulent |
peuvent |
|
prendre=ta |
savoir=veta |
je |
prends |
sais |
tu |
prends |
sais |
il |
prend |
sait |
nous |
prenons |
savons |
vous |
prenez |
savez |
ils |
prennent |
savent |
|
dire=säga |
aller=gå, må, ska, resa |
je |
dis |
vais |
tu |
dis |
vas |
il |
dit |
va |
nous |
disons |
allons |
vous |
dites |
allez |
ils |
disent |
vont |
les pronoms indéfinis ; kom ihåg: NE före verbet
ingen (inte
någon) |
ne...personne |
ingenting (inte
någonting) |
ne...rien |
aldrig |
ne...jamais |
någon |
quelqu’un |
något |
quelque chose |
några |
quelques |
inte en enda |
ne...aucun(e) |
ingen av |
ne....aucun(e)
de |
jag ser ingen
(jag ser inte någon) |
je ne vois personne |
han vet
ingenting |
il ne sait rien |
ingen förstår |
personne ne comprend |
inget är spelat
(=avgjort) |
rien n’est joué |
jag känner någon
i Paris |
je connais quelqu’un à Paris |
förstår du något ? |
tu comprends quelque chose ? |
han inte en enda
vän |
il n’a aucun ami |
ingen av hans
grannar är snäll |
aucun de ses voisins n’est gentil |
jag har inte en
enda idé |
je n’ai aucune idée |
hon har några
vänner |
elle a quelques amis |
les pronoms personnels
uttryck med |
byts ut mot FÖRE
VERBET |
|
|
de |
en |
à + personer |
lui, leur |
à +
icke-personer |
y |
varken à eller
de |
le, la, les |
hon ringer till
Jacques – hon ringer honom |
elle téléphone à Jacques – elle
lui téléphone |
du drömmer om
att åka iväg – du drömmer om det |
tu rêves de partir – tu en rêves |
han går till
badhuset – han går dit |
il va à la piscine – il y va |
jag känner din
syster – jag känner henne |
je connais ta sœur – je la
connais |
han ser er hund
– han ser den |
il voit votre chien – il le voit |
förstår du dessa
fraser ? – förstår du dem ? |
tu comprends ces phrases ?
– tu les comprends ? |
jag vill ha te –
jag vill ha det |
je veux du thé – j’en veux |
Placeringen av personliga pronomen i franska:
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
me |
|
|
|
|
|
me |
|
|
|
|
te |
le |
|
le |
lui |
|
te |
|
|
|
|
se |
la |
|
la |
|
|
se |
|
|
|
|
nous |
les |
|
les |
leur |
|
nous |
y |
|
y |
en |
vous |
|
|
|
|
|
vous |
en |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
le |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
les |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
leur |
|
|
|
|
# Hela bisatser (inledda med QUE) byts alltid ut mot det neutrala LE
les pronoms relatifs ; qui, que=som
qui |
|
que |
|
han ser hunden
som är röd |
il voit le chien qui est rouge |
han ser hunden
som du har förlorat |
il voit le chien que tu as perdu |
det är en kvinna
som gillar choklad |
c’est une femme qui aime le chocolat |
det är en kvinna
som alla gillar |
c’est une femme que tout le monde aime |
det är min mamma
som gillar er mycket |
c’est ma mère qui vous aime beaucoup |
les prépositions
framför städer |
à |
framför länder
som är feminina |
en |
framför länder
som är maskulina |
au (à+bestämd artikel) |
framför länder
som är plurala |
aux |
framför månader,
årtal |
en |
ange material |
de, en |
före klockslag |
à |
före sjukdomar
(ha ont i) |
avoir mal à +
bestämd artikel |
vid idrotter |
jouer à + bestämd
artikel |
vid musik |
jouer de + bestämd
artikel |
vid kollektiva
transporter |
en |
vid individuella
transporter |
à |
i tidsbetydelsen
”om” |
dans |
i tidsbetydelsen
”på” |
en |
”under” i
tidsuttryck |
pendant (ibland sous) |
”under” i
positionsuttryck |
sous |
”på” i positionsuttryck |
sur |
le complément du nom
Corinnes hund |
le chien de Corinne |
kvinnans ko |
la vache de la femme |
läkarens
sköldpadda |
la tortue du médecin |
flickans katt |
le chat de la fille |
dagens rätt |
le plat du jour |
bilarnas pris |
le prix des voitures |
pojkarnas lek |
le jeu des garçons |
les
verbes réguliers en -er
|
infinitif |
participe présent |
participe passé |
présent |
|
réviser =repetera |
révisant |
révisé |
je révise |
|
futur = ska, kommer att |
imparfait = dåtid/igår |
passé composé = harform, dåtid |
présent = nutid |
je |
réviserai |
révisais |
ai révisé |
révise |
tu |
réviseras |
révisais |
as révisé |
révises |
il |
révisera |
révisait |
a révisé |
révise |
nous |
réviserons |
révisions |
avons révisé |
révisons |
vous |
réviserez |
révisiez |
avez révisé |
révisez |
ils |
réviseront |
révisaient |
ont révisé |
révisent |
|
conditionnel = skulle |
subjonctif |
plusqueparfait = hadeform |
impératif = uppmaning |
je |
réviserais |
révise |
avais révisé |
|
tu |
réviserais |
révises |
avais révisé |
révise! |
il |
réviserait |
révise |
avait révisé |
|
nous |
réviserions |
révisions |
avions révisé |
révisons! |
vous |
réviseriez |
révisiez |
aviez révisé |
révisez! |
ils |
réviseraient |
révisent |
avaient révisé |
|
les verbes pronominaux – reflexiva verb
s.k. reflexiva
verb är verb såsom : lägga sig, tvätta sig,
skynda sig, jag reser mig, du kammar dig ; man använder personliga
pronomen (mig, dig, sig, oss, er, sig) som alltid syftar tillbaka på subjektet,
dvs. personen som gör något ; dessa pronomen placeras i franskan FÖRE
VERBET :
tvätta sig = se laver i presens |
|
je me lave |
jag tvättar mig |
tu te
laves |
du tvättar dig |
il se
lave |
han tvättar sig |
elle se lave |
hon tvättar sig |
nous nous lavons |
vi tvättar oss |
vous vous lavez |
ni tvättar er |
ils se
lavent |
de tvättar sig |
elles se lavent |
de tvättar sig (bara tjejer) |
i passé composé böjs dessa verb alltid med HAR och inte är ;
tvätta sig
= se laver i passé composé |
|
je me suis lavé(e) |
jag har tvättat mig |
tu t’es lavé(e) |
du har tvättat dig |
il s’est lavé |
han har tvättat sig |
elle s’est lavée |
hon har tvättat sig |
nous nous sommes lavé(e)s |
vi har tvättat oss |
vous vous êtes lavé(e, s) |
ni har tvättat er |
ils se
sont lavés |
de har tvättat sig |
elles se sont lavées |
de har tvättat sig (bara tjejer) |
OBServera att participet (lavé=tvättat)
böjs i passé composé om det är flera (-s) eller en
tjej (-e)
les verbes avec être – verb som böjs
med ÊTRE i har-formen
Vissa rörelseverb
böjs i har-formen med ÄR i stället för med HAR :
je suis venu |
jag har kommit |
il est allé en Chine |
han har åkt till
Kina |
nous sommes partis |
vi har åkt iväg |
Marie est tombée |
Marie har
ramlat/Marie ramlade |
OBServera att participet (partis=åkt) böjs i passé composé om det är flera (-s) eller en tjej (-e); dessa verb är :
aller |
venir |
arriver |
sortir |
partir |
entrer |
rentrer |
gå, åka |
komma |
komma, anlända |
gå ut |
åka iväg |
gå in |
åka hem |
|
|
|
|
|
|
|
tomber |
monter |
descendre |
retourner |
naître |
mourir |
passer |
falla, ramla |
gå upp |
gå ned |
återvända |
födas |
dö |
gå förbi |
phrases utiles 1; Denis PAPIN;
prénom.......................................résultat.................sur 35
det är otroligt |
|
du har rätt |
|
ni har rätt |
|
jag anser att det
är |
|
det är otänkbart |
|
du misstar dig |
|
vad tycker du om...... |
|
man måste förbjuda |
|
det är inte
rättvist |
|
det är dumt |
|
det är inte normalt |
|
det är konstigt |
|
vad tycker du om.... |
|
jag hoppas att man
kommer att förbjuda dopningen |
|
det är en suverän
idé |
|
du har fel |
|
det är onödigt |
|
det är inte en bra
lösning |
|
det är en dum idé |
|
missta sig |
|
det är strålande |
|
det är komplicerat |
|
jag finner det/jag
tycker att det är |
|
jag är mot |
|
det är nödvändigt |
|
man måste hitta en
lösning |
|
jag misstar mig
ofta |
|
man måste stoppa strejkerna |
|
jag är för |
|
enligt min åsikt är
det förskräckligt |
|
vad tycker ni om.... |
|
det tjänar
ingenting till |
|
det är värdelöst |
|
det är en svår
fråga |
|
det är inte möjligt |
|
phrases utiles 2; Etienne OEHMICHEN prénom.......................................résultat.................sur
35
han är datatekniker |
|
jag söker ett litet jobb för helgerna |
|
jag har min meritförteckning |
|
jag har bra betyg |
|
i Sverige, är det inga prov på lördagar |
|
man måste gå 5 år på universitetet |
|
hon har lyckats alla sina examen |
|
vi har många prov |
|
jag har ett muntligt prov i morgon |
|
jag söker ett arbete |
|
vi har ofta prov på lördagar |
|
jag har lektion i engelska idag |
|
han har missat sitt svenskprov |
|
det saknas sjuksköterskor |
|
är det svårt att hitta en anställning? |
|
det finns för många läkare |
|
vi har ett bra betygssystem |
|
arbetar du bra i skolan? |
|
han svarar i telefon |
|
i Frankrike går betygen från 0 till 20 |
|
han är VD för ett stort företag |
|
jag är duktig i matte |
|
jag är brevbärare |
|
vad gör ni i livet? (vad har ni för arbete?) |
|
vad har ni för arbete? |
|
vad vill du göra senare? |
|
vad gör en växeltelefonist? |
|
vilket är ert yrke? |
|
vilket är ditt favorityrke? |
|
vilket är ditt drömyrke? |
|
har du bra betyg? |
|
det är en bra utbildning |
|
har du
din studentexamen? |
|
jag är värdelös i historia/geografi |
|
jag tar min student nästa år |
|
phrases utiles 3; François Joseph TALMA prénom.......................................résultat.................sur
35
skulle ni kunna
hjälpa mig tack? |
|
tag den femte gatan
till höger |
|
gå rakt fram |
|
jag skulle vilja
ringa efter en taxi |
|
skulle ni kunna visa
mig på kartan tack? |
|
tag linje 4 |
|
mitt hotell ligger
nära operan |
|
skulle jag kunna
använda er telefon? |
|
jag är vilse |
|
gå över det stora
torget |
|
har ni en karta över
Paris tack? |
|
jag har möte/träff
framför kaféet “Aux Deux Magots” |
|
jag är på hotellet |
|
ni måste ta buss nummer
55 |
|
gå förbi slakteriet |
|
gå av på hållplatsen
“Trocadéro” |
|
ursäkta mig var är
vi här? |
|
fortsätt rakt fram |
|
busstationen är
långt härifrån |
|
jag känner inte till
Paris |
|
ni måste/man måste
ta den första gatan till vänster |
|
det är mycket långt
till fots |
|
skulle ni kunna säga
mig var banken ligger? |
|
finns det ett apotek
i närheten? |
|
ursäkta mig, jag
letar efter bageriet tack |
|
var ligger Emile
Zola-högstadiet? |
|
jag hittar inte katedralen |
|
stationen ligger
bakom skolan |
|
gymnasiet är
mittemot bion |
|
banken är precis
framför daghemmet |
|
är det svårt att
hitta? |
|
riktning Porte de Clignancourt |
|
byt på stationen Les
Halles |
|
finns det taxi här? |
|
finns det en
tunnelbanenedgång i närheten? |
|
phrases utiles 4; Gaspard MONGE prénom.......................................résultat.................sur
35
vilken är
din favoritfärg? |
|
det är extremt
dåligt |
|
hennes blus är inte
så vacker |
|
jag gillar inte den
modellen |
|
jag intresserar mig
mycket för mode |
|
min slips är
vackrare än din |
|
du är mycket söt i
den kjolen |
|
den är suverän! |
|
köper du ofta
kläder på modet? |
|
hatar ni rött? |
|
”det spelar ingen
roll” |
|
nej, jag är inte
särskilt modeintresserad |
|
jag föredrar din
gröna kjol |
|
hans slips är förskräcklig |
|
dina byxor är
mycket fula |
|
min slips är
vackrare än din slips |
|
tycker du om min
nya klippning? |
|
jag avskyr svart |
|
jag, jag gillar
inte grått |
|
åh, har du klippt
dig? |
|
blått passar dig
bra |
|
vad tycker du om
min nya kjol? |
|
jag gillar inte vitt |
|
tack, jag tycker
mycket om prickiga skjortor |
|
du har en mycket
vacker skjorta! |
|
du har vackra gröna
skor |
|
jag gillar gult |
|
jag, jag föredrar
rutiga skjortor |
|
har du köpt en ny
blommig byxa? |
|
titta på min
randiga halsduk |
|
nej, den var på rea |
|
mina byxor är för
korta |
|
din keps är för
liten |
|
den är inte så
tokig |
|
var din mössa dyr? |
|
phrases utiles 5; Gaston PLANTE prénom.......................................résultat.................sur
35
han vill reformera
det franska skolsystemet |
|
om inte/annars, går
man om |
|
många fransmän går
om |
|
jag jobbar inte
tillräckligt |
|
jag fick dåligt
betyg i tyska |
|
jag föredrar det
svenska systemet |
|
jag jobbar bättre i
år |
|
vi arbetar för
mycket i skolan |
|
jag har klarat alla
prov i år |
|
man måste ha medel
i varje ämne |
|
det var mycket
svårt |
|
jag missade
matteprovet i går |
|
jag måste jobba
bättre |
|
det är mycket hårt |
|
man tar studenten i
flera ämnen |
|
man måste jobba
mycket |
|
jag bryr mig inte |
|
man är rädd att få
olikheter mellan skolorna |
|
han vill ha ett
system med regelbundna prov |
|
jag har svårt med
filosofi |
|
eleverna är mot
denna reform |
|
vi har läxor varje
vecka |
|
han heter François Fillon |
|
jag vet inte |
|
vad har hänt i
Frankrike i helgen? |
|
vad heter utbildningsministern? |
|
han vill ta bort
studentexamen |
|
det har varit strejker |
|
varför strejkar
man? |
|
studenterna strjekar mot den nya reformen |
|
har ni många läxor? |
|
om man missar en
examen måste man göra om den |
|
är du för betyg i
skolan? |
|
jag avskyr
uppsatser |
|
ibland är det
användbart |
|
phrases utiles 6; Général Eugène ESTIENNE prénom.......................................résultat.................sur
35
den är inte så illa |
|
jag gillade den
mycket |
|
det är värt det
(dvs. den är värd att se) |
|
det är ett mord |
|
det är den bästa
filmen jag har sett på ett år |
|
vilka spelar i den
här filmen? |
|
vad heter
regissören? |
|
de är i ett hus |
|
var har den spelats
in? |
|
jag gillade inte
alls |
|
den har fått en
Oscar |
|
den har spelats in
i Sverige |
|
dekoren är mycket
enkel |
|
den är mycket lång |
|
den är för lång |
|
den är suverän den
här filmen |
|
det är en
jättetråkig film |
|
den är värdelös den
här filmen |
|
den är mycket tråkig |
|
det är en mycket
speciell film |
|
sådär |
|
vad handlar filmen
om? |
|
är det en bra film? |
|
i lördags kväll
gick vi på bio |
|
vad har du gjort i
helgen? |
|
det är en komisk/dramatisk
film |
|
den är suverän |
|
vad såg du för
film? |
|
vi såg “8 kvinnor” |
|
vad är det för
film? |
|
hon spelar mycket
bra |
|
det är bra
skådespelare |
|
det är mycket kända
skådespelare som.... |
|
det är historien om
8 kvinnor |
|
det är en
skådespelerska som heter Fanny Ardent |
|
phrases
utiles 7; Hilaire Bernigaud de CHARDONNET prénom.......................................résultat.................sur
35
du hade krulligt
hår före, eller hur? |
|
jag bjuder in dig
på att äta |
|
jag ska laga mat |
|
vi kommer att bli
ett 20-tal |
|
jag älskar att
festa |
|
med nöje |
|
ska vi handla
tillsammans? |
|
vi kommer att bli
många |
|
vad vill du köpa? |
|
kommer du till mig
på lördag kväll? |
|
vi tar billiga
saker |
|
ska vi köpa chips? |
|
kommer du och hjälper
mig? |
|
jag har en liten
fest på fredag kväll |
|
jag ska laga
kinamat |
|
kommer du? |
|
vi firar min
födelsedag |
|
ska du raka dig
helt och hållet? |
|
gillar du rakt hår? |
|
vad vill du ha till
present? |
|
jag ska klippa mig
mycket kort |
|
vem kommer på fredag
kväll? |
|
det passar dig bra |
|
ja, jag ska till
frisören idag |
|
du har mycket långt
hår |
|
ja, jag har bytt
frisyr |
|
jag hade ljusa flätor |
|
jag ska klippa håret |
|
jag har bestämt tid
klockan 14.00 hos frisören |
|
har du klippt dig? |
|
vi går ut på disko
sedan |
|
hur dags är det? |
|
vi börjar klockan
19.00 |
|
jag har bjudit hela
klassen |
|
slutar det sent? |
|