les châteaux de la Loire1 suédois
1.
idag skall vi besöka slotten i Loire(dalen)
2.
vi börjar med slottet Chambord som är ett slott i
Renässansstil
3.
det är beläget 164 km söder om Paris
4.
det är François den första som beslöt att bygga detta
slott 1519
5.
han blev kung 1515
6.
han behöver ha ett nytt jaktslott
7.
i början är det en fyrkantig konstruktion med 4 torn (i
hörnen)
8.
slottet kommer att avslutas under Ludvig den 14 :e
9.
slottet har (räknar) 426 rum och 282 skorstenar
10.
det finns inte så många möbler eller konstverk på detta
slott eftersom att det var ett jaktslott
11.
dess trappa är berömd
12.
det är erkänt som det största av Loiredalens alla slott
13.
det finns franska trädgårdar från 1700-talet
14.
1930 köps slottet av Franska Republiken
15.
se här slottet i Blois
16.
slottet i Blois är egentligen 4 slott i 1
17.
Ludvig den 12 :e föddes här
18.
på fasaden kan man se kungens staty och hans emblem:
piggsvinet
19.
det första slottet som byggdes här är ett Medeltidsslott
20.
den delen av slottet är i tegelsten och sten
21.
i Blois finns det en storslagen trappa, ett mästerverk
från Renässansen
22.
den här trappan kommer att inspirera den i Chambord
23.
Blois är också teatern för en stor sida i Religionskrigen
24.
Blois är det enda slottet i Loireländerna som är klassat
som Frankrikemuseum
25.
där kan man beundra möbler, kostymer och skulpturer
26.
det har varit många dramatiska händelser här
27.
hertigen av Guise dog här, vid
foten av kungens säng
28.
drottningen Catherine av Médicis,
dör här
29.
och några månader senare, slutet av juli, kommer kungen
Henrik att bli, i sin tur, offer för en mördare
30.
ett helt annat slott är slottet i Chenonceau
31.
Chenonceau är känt för sitt berömda
galleri på 2 våningar som dominerar Cherfloden
32.
de berömda köken är i källaren
33.
slottet är beläget på Cherfloden
34.
det är byggt av Thomas Bohier
och framförallt av hans fru
35.
men det är Catherine de Médicis
som låter bygga gallerierna på floden
36.
det är ett lustslott byggt under Renässansen
37.
Chenonceau kallas ibland för
Damernas slott
38.
det har byggts av damer
39.
runt 1500 bygger Thomas Bohiers
änka det fyrkantiga försvarstornet
40.
Thomas Bohier var
finansminister (finansgeneral) under Karl 7, Ludvig 12 och Frans 1
41.
runt 1550 bygger Diane av Poitiers, Henrik 2:s favorit, bron och trädgården
42.
efter sin man Henrik2 :s
död 1559 bygger Cathérine av Médicis
galleriet på bron
43.
arkitekten heter Philibert Delorme
44.
Louise av Lorraine var Frankrikes drottning och änka till
Henrik 3
45.
efter hennes mans död 1589 stänger hon in sig i det
svarta rummet
46.
i detta rum finns teckningar på ymnighetshorn bakochfram
47.
vid Franska Revolutionen räddar Louise Dupin, ägarinnan, slottet
les châteaux de la Loire1 français
1. aujourd’hui
on va visiter les châteaux de la Loire
2. on
commence par le château de Chambord qui est un château de type Renaissance
3. il
est situé à 164 km au sud de Paris
4. C’est
François Ier qui a décidé de construire ce
château en 1519.
5. il
est devenu roi en 1515
6. il
a besoin d’un nouveau château de chasse
7. au
début c’est une construction carrée avec quatre tours (aux angles)
8. le
château sera fini sous Louis XIV
9. le
château compte 426 pièces et 282 cheminées
10. il
n’y a pas beaucoup de meubles ou d’oeuvres d’art dans
ce château puisque c’était un château de chasse
11. son
escalier est célèbre
12. il
est reconnu comme le plus grand de tous les châteaux de la Loire
13. il
y a des jardins à la française datant du XVIIIe siècle.
14. En
1930, il a été racheté par la République
15. voici
le château de Blois
16. le
château de Blois est en effet 4 châteaux en un
17. Louis
XII qui est né ici
18. Sur
la façade on peut voir la statue du roi et son emblème : le porc-épic
19. Le
premier château qui a été construit ici c’est un château du Moyen Âge
20. cette
partie-là du château est en brique et en pierres.
21. à
Blois il y un escalier magnifique, un chef d’œuvre de la Renaissance.
22. cet
escalier va inspirer celui de Chambord.
23. Blois
est aussi le théâtre d’une grande page des guerres de Religion.
24. Blois
est le seul château des pays de la Loire qui est classé musée de France.
25. On
peut y admirer des meubles, des costumes et des sculptures.
26. il
y a eu beaucoup de drames ici
27. le
duc de Guise est mort ici, au pied du lit du roi
28. la
reine Catherine de Médicis, meurt ici
29. et
quelques mois plus tard, fin juillet, le roi Henri va être, à son tour, victime
d’un assassin.
30. un
tout autre château est le château de Chenonceau
31. Chenonceau est connu
pour sa célèbre galerie à deux étages qui domine le Cher
32. Les cuisines célèbres sont dans les sous-sols.
33. Le château est situé sur
le fleuve le Cher
34. il
est construit par Thomas Bohier et surtout par son
épouse
35. mais
c’est Catherine
de Médicis qui a fait construire les galeries sur la rivière
36. c’est un
château de plaisance construit durant la Renaissance
37. Chenonceau est
parfois appelé le Château des dames
38. il a été
construit par des dames.
39. vers
1500 la veuve de Thomas Bohier construit le donjon
carré
40. Thomas Bohier était général des finances de Charles
VIII, Louis XII, et François Ier
41. Vers
1550, Diane de Poitiers, favorite d'Henri II, construit le pont et le
jardin
42. Après la mort
de son mari Henri II, en 1559, Catherine de Médicis construit la
galerie sur le pont
43. l’architecte
s’appelle Philibert Delorme
44. Louise de
Lorraine était reine de France et veuve d'Henri III
45. Après la mort
de son mari en 1589 elle s'enferme dans la chambre noire
46. dans cette
chambre il y a des dessins des cornes d'abondance à l'envers.
47. À
la Révolution française, la propriétaire, Louise Dupin, sauve le château.
les châteaux de la Loire2
idag skall vi besöka slotten i Loire(dalen) |
aujourd’hui on va visiter les châteaux de la Loire |
vi börjar med slottet Chambord som är ett slott i Renässansstil |
on commence par le château de Chambord qui est un château de
type Renaissance |
det är beläget 164 km söder om Paris |
il est situé à 164 km au sud de Paris |
det är François den första som beslöt att bygga detta slott 1519 |
C’est François Ier qui a
décidé de construire ce château en 1519. |
han blev kung 1515 |
il est devenu roi en 1515 |
han behöver ha ett nytt jaktslott |
il a besoin d’un nouveau château de chasse |
i början är det en fyrkantig konstruktion med 4 torn (i hörnen) |
au début c’est une construction carrée avec quatre tours (aux
angles) |
slottet kommer att avslutas under Ludvig den 14 :e |
le château sera fini sous Louis XIV |
slottet har (räknar) 426 rum och 282 skorstenar |
le château compte 426 pièces et 282 cheminées |
det finns inte så många möbler eller konstverk på detta slott eftersom
att det var ett jaktslott |
il n’y a pas beaucoup de meubles ou d’oeuvres
d’art dans ce château puisque c’était un château de chasse |
dess trappa är berömd |
son escalier est célèbre |
det är erkänt som det största av Loiredalens alla slott |
il est reconnu comme le plus grand de tous les châteaux de la
Loire |
det finns franska trädgårdar från 1700-talet |
il y a des jardins à la française datant du XVIIIe siècle. |
1930 köps slottet av Franska Republiken |
En 1930, il a été racheté par la République |
se här slottet i Blois |
voici le château de Blois |
slottet i Blois är egentligen 4 slott i 1 |
le château de Blois est en effet 4 châteaux en un |
Ludvig den 12 :e föddes här |
Louis XII qui est né ici |
på fasaden kan man se kungens staty och hans emblem: piggsvinet |
Sur la façade on peut voir la statue du roi et son emblème : le
porc-épic |
det första slottet som byggdes här är ett Medeltidsslott |
Le premier château qui a été construit ici c’est un château du
Moyen Âge |
den delen av slottet är i tegelsten och sten |
cette partie-là du château est en brique et en pierres. |
i Blois finns det en storslagen trappa, ett mästerverk från Renässansen |
à Blois il y un escalier magnifique, un chef d’œuvre de la Renaissance.
|
den här trappan kommer att inspirera den i Chambord |
cet escalier va inspirer celui de Chambord. |
Blois är också teatern för en stor sida i Religionskrigen |
Blois est aussi le théâtre d’une grande page des guerres de
Religion. |
Blois är det enda slottet i Loireländerna som är klassat som
Frankrikemuseum |
Blois est le seul château des pays de la Loire qui est classé
musée de France. |
där kan man beundra möbler, kostymer och skulpturer |
On peut y admirer des meubles, des costumes et des sculptures. |
det har varit många dramatiska händelser här |
il y a eu beaucoup de drames ici |
hertigen av Guise dog här, vid foten av kungens
säng |
le duc de Guise est mort ici, au pied du lit du roi |
drottningen Catherine av Médicis, dör här |
la reine Catherine de Médicis, meurt ici |
och några månader senare, slutet av juli, kommer kungen Henrik att bli, i
sin tur, offer för en mördare |
et quelques mois plus tard, fin juillet, le roi Henri va être, à
son tour, victime d’un assassin. |
ett helt annat slott är slottet i Chenonceau |
un tout autre château est le château de Chenonceau |
Chenonceau är känt för sitt berömda galleri på 2 våningar
som dominerar Cherfloden |
Chenonceau est connu
pour sa célèbre galerie à deux étages qui domine le Cher |
de berömda köken är i källaren |
Les cuisines célèbres sont dans les
sous-sols. |
slottet är beläget på Cherfloden |
Le château est situé
sur le fleuve le Cher |
det är byggt av Thomas Bohier och framförallt
av hans fru |
il est construit par Thomas Bohier et
surtout par son épouse |
men det är Catherine de Médicis som låter bygga
gallerierna på floden |
mais c’est Catherine
de Médicis qui a fait construire les galeries sur la rivière |
det är ett lustslott byggt under Renässansen |
c’est un château de plaisance construit durant
la Renaissance |
Chenonceau kallas ibland för Damernas slott |
Chenonceau est parfois appelé le Château des dames |
det har byggts av damer |
il a été construit par des dames. |
runt 1500 bygger Thomas Bohiers änka det
fyrkantiga försvarstornet |
vers 1500 la veuve de Thomas Bohier
construit le donjon carré |
Thomas Bohier var finansminister
(finansgeneral) under Karl 7, Ludvig 12 och Frans 1 |
Thomas Bohier était
général des finances de Charles
VIII, Louis XII, et François Ier |
runt 1550 bygger Diane av Poitiers, Henrik 2:s
favorit, bron och trädgården |
Vers 1550, Diane de Poitiers, favorite d'Henri
II, construit le pont et le jardin |
efter sin man Henrik2 :s död 1559 bygger Cathérine av Médicis galleriet
på bron |
Après la mort de son mari Henri II, en
1559, Catherine de Médicis construit la galerie sur le pont |
arkitekten heter Philibert Delorme |
l’architecte s’appelle Philibert Delorme |
Louise av Lorraine var Frankrikes drottning och änka till Henrik 3 |
Louise de Lorraine était reine de France et veuve
d'Henri III |
efter hennes mans död 1589 stänger hon in sig i det svarta rummet |
Après la mort de son mari en 1589 elle s'enferme
dans la chambre noire |
i detta rum finns teckningar på ymnighetshorn bakochfram |
dans cette chambre il y a des dessins
des cornes d'abondance à l'envers. |
vid Franska Revolutionen räddar Louise Dupin,
ägarinnan, slottet |
À la Révolution française, la propriétaire,
Louise Dupin, sauve le château. |
Le château
de Chambord est un château de type Renaissance qui fait
partie des châteaux de la Loire. Il se situe à 164 km au sud de Paris, dans le
département du Loir-et-Cher, dans la région Centre-Val de Loire.
C’est François Ier qui
en a décidé sa construction en 1519. Celui-ci, roi de France depuis 1515, a
alors décidé de construire un nouveau château de chasse en annexe du château de
Blois, dont la construction avait débuté au XIIIe siècle.
Au début, il ne s’agissait que d’une sorte de donjon, une
construction carrée avec quatre tours d’angle. Il a fallu attendre le règne de
Louis XIV pour que le château soit enfin achevé.
En 1930, il a été racheté par la République et depuis
1981, il est classé au Patrimoine Mondial de l’Humanité.
Aujourd’hui, avec ses 426 pièces et ses 282 cheminées, il
est reconnu comme le plus grand de tous les châteaux de la Loire, avec des
jardins à la française datant du XVIIIe siècle.
le château de Blois est en effet 4 châteaux en un
Louis XII qui est né ici
Sur la façade on peut voir la statue du roi et son emblème : le porc-épic
Le premier château qui a été construit ici c’est un château du Moyen Âge
cette partie-là du château en briques, en pierres.
à Blois il y un escalier magnifique, chef d’œuvre de la Renaissance.
cet escalier va inspirer celui de Chambord.
Blois est aussi le théâtre d’une grande page des guerres de Religion.
Blois est le seul château des pays de la Loire classé musée de France.
On peut admirer des meubles, des costumes et des sculptures.
il y a eu beaucoup de drames ici
le duc de Guise est mort ici, au pied du lit du roi
la reine Catherine de Médicis, meurt ici
et quelques mois plus tard, fin juillet, le roi Henri va être, à son tour, victime d’un assassin.
Cécile Laronce : Le château de Blois, c’est mille ans d’Histoire. C’est surtout quatre
châteaux en un même lieu. L’Histoire de ce palais commence au IXème siècle. Le château
change de visage en 1500 grâce à Louis XII qui est né ici. Sur la façade, la statue du roi et
son emblème : le porc-épic. Dès l’entrée, dans la cour du château, le grand voyage à
travers les siècles commence.
Séverine Desgeorges : Le premier château qui a été construit ici c’est un château du
Moyen Âge dont il nous reste pas mal d’éléments et depuis la cour, celui que l’on voit le
mieux c’est cette grande bâtisse qui est dans l’angle, juste derrière l’arbre, qui date du
XIIIème siècle. C’est le château des comtes de Blois. Le premier des rois à le reconstruire,
c’est Louis XII et il a fait construire, donc, cette partie-là du château en briques, en
pierres. Louis XII, son successeur ce sera François 1er, qui était à la fois son cousin et qui
est devenu son gendre également puisqu’il a épousé la fille de Louis XII, la reine Claude.
Et ensemble, ils vont reconstruire aussi le château. Et c’est cette partie que vous voyez
devant vous. Et la dernière partie qui a été construite, on a le droit à Gaston d’Orléans,
dernier grand prince et là on est au XVIIème siècle.
Cécile Laronce : La pièce maîtresse, cet escalier à clairevoie, chef d’œuvre de la
Renaissance. Il inspira celui de Chambord. Mais Blois est aussi le théâtre d’une grande
page des guerres de Religion. En 1588, le roi Henri III, qui a accordé la liberté de culte
aux protestants, reçoit au château le duc de Guise, que l’on voit ici à droite. Guise, à la
tête des ligues catholiques, ne ressortira pas vivant de ces appartements.
Élisabeth Latrémolière : C’est ici que s’écrit une grande page de l’Histoire de France.
Henri de Guise meurt, s’écroule au pied du lit du roi. Alors, Henri de Guise a été exécuté
par le roi parce qu’il menaçait son trône. Cet épisode n’a sans doute pas été de bon
augure pour le malheureux Henri III puisque quelques semaines après sa mère, la reine
Catherine de Médicis, meurt ici au château de Blois et quelques mois plus tard, fin juillet,
le roi Henri va être, à son tour, victime d’un assassin.
Cécile Laronce : Derrière ses murs, l’Histoire de France avec ses intrigues mais aussi les
objets du quotidien de la famille royale et de la noblesse : de gigantesques réserves
d’œuvres d’art rangées à l’abri des regards.
Blois est le seul château des pays de la Loire classé musée de France. Ici, sont conservés
des meubles, des costumes, des sculptures qui peuvent être exposés à tout moment.
Ces collections sont inaliénables, c’est-à-dire que ce buste ne peut pas être vendu.
2
Blois, fier de son passé, le met en scène. Depuis plus de 20 ans, chaque nuit, le château
s’illumine et raconte ses grandes heures sous la plume d’Alain Decaux.
« Qui a des poignards ? »
« Quelle trahison ! »
en Touraine (région Centre, France). Ce château de la Loire fut bâti par Thomas Bohier et son épouse Katherine Briçonnet, mais c’est à Catherine de Médicis que l’on doit les galeries sur la rivière.
Le château de Chenonceau est un château de plaisance
construit durant la Renaissance. Il est situé dans la commune de
Chenonceaux dans le département d'Indre-et-Loire. Il fait partie des châteaux
communément appelés les châteaux de la Loire.
Chenonceau est un château qui a été construit par des dames.
C'est pour cela qu'on l'a appelé le Château des dames :
Vers 1500, Catherine Briçonnet, veuve de Thomas Bohier, général
des finances de Charles VIII, Louis XII, et François Ier, construit le donjon
carré.
Vers 1550, Diane de Poitiers, favorite d'Henri II, construit le pont et le jardin.
Après la mort de son mari Henri II, en 1559, Catherine de Médicis construit la
galerie sur le pont (œuvre de Philibert Delorme).
Après 1589, Louise
de Lorraine, reine de France, veuve d'Henri III, s'enferme dans la
chambre noire dont les dessins représentent des cornes d'abondance à l'envers.
À la Révolution française, la propriétaire,
Louise Dupin, sauve le château.
Les cuisines sont dans les sous-sols.
L'architecte
est Philibert Delorme.
Ymnighetshorn[redigera | redigera wikitext]
Hoppa till navigeringHoppa till sök
Bakbomsplåt med
havsgud hållande ymnighetshorn, 1618 cirka.
Kalifornisk affisch med cornucopia.
Ett ymnighetshorn (lat. cornucopia) är ett ihåligt horn innehållande
frukt, mynt eller något annat åtråvärt. Ymnighetshornet är en symbol för rikedom och överflöd.
Enligt en version i den grekiska
mytologin tillhörde ymnighetshornet geten Amalthea, som födde upp Zeus.
Denne bröt av ett av hennes horn och gav till nymferna på Kreta.
Hornet fyllde sig sedan med allt som nymferna önskade.
Enligt en annan version ingick det som ett
av Herakles uppdrag
att kämpa med Akelous i
gestalt av en tjur varvid han slet loss ett horn, men "najaderna fyllde
det med frukter och doftande blommor och helgade det".
Ymnighetshornet som symbol förekommer
tillsammans med figurer som gestaltar Överflödet, Europa och Freden. De
grekiska gudar som gestaltas med ymnighetshorn är dödsguden Hades och
vinguden Dionysos.[1]
Sveriges
riksbanks emblem består
av två ymnighetshorn.
La corne d'abondance (cornucopia en latin) est un
objet mythologique en forme de corne de
ruminant ou de coquille de triton utilisé par Pluton, le dieu grec de la richesse et de l'abondance1.
Elle est représentée le plus souvent regorgeant de fruits, mais aussi de lait,
de miel et d'autres aliments doux et sucrés. On retrouve également la corne
d'abondance dans les représentations du dieu gaulois Cernunnos, appelé aussi le « dieu cornu ».
Origine mythologique[modifier | modifier le code]
Selon la tradition la plus populaire, la corne d'abondance
ornait le front de la chèvre Amalthée, qui nourrit Zeus dans
son enfance.
Une autre version en fait plutôt la corne qu'Héraclès arracha
à Achéloos (alors qu'il était transformé en
taureau) lors de sa victoire sur le dieu fleuve2,3.