åka iväg, gå, åka bort |
partir |
anledning, förnuft |
raison |
jag hoppas |
j’espère |
jag skall, jag åker |
je vais |
du skall |
tu vas |
lida |
souffrir |
jag vill inte mer/längre |
je ne veux
plus |
jag letar efter |
je cherche |
min väg |
mon chemin |
jag har glömt, jag glömde |
j’ai oublié |
jag har glömt dig |
je t’ai oublié |
för mycket |
trop |
utan |
sans |
utan någon större |
sans trop de |
lämna |
laisser |
du har lämnat min vän, du lämnade |
tu as laissé mon ami |
du lämnade mig |
tu m’as laissé |
sova |
dormir |
illa, ont |
mal |
du skall sova dåligt |
tu vas mal dormir |
i morgon |
demain |
för |
pour |
framtid |
avenir |
sluta, avsluta |
terminer |
allt är slut |
tout est terminé |
jag åker iväg |
je pars |
långt |
loin |
avlägsna sig, komma ifrån varandra |
s’éloigner |
bakom |
derrière |
igår |
hier |
ett glas |
un verre |
gå sönder |
se casser |
ett hjärta |
un coeur |
|
|
åkt iväg långt bakom |
Partie loin derrière, |
utan någon större anledning |
Sans trop de raison, |
du lämnade mig igår |
Tu m'as laissé hier, |
säsongens slut |
La fin de la saison. |
jag vill inte veta mer |
Je ne veux plus savoir, |
vi har kommit ifrån varandra |
On s'est éloigné, |
du kommer inte att ha mig mer |
Tu ne vas plus m'avoir |
och allt är slut |
Et tout est terminé. |
jag hoppas att du skall lida |
J'espère que tu vas souffrir |
och att du skall sova dåligt |
Et que tu vas mal dormir, |
under den tiden skall jag skriva |
Pendant ce temps j'vais écrire, |
för imorgon, framtiden |
Pour demain, l'avenir! |
bortrest för en kväll |
Partie pour un soir, |
bara prata med honom/henne |
Juste lui parler, |
längst in i en korridor |
Au fond d'un couloir |
du ville åka |
Tu voulais allé-é. |
en kvälls hyckleri |
Hypocrisie d'un soir, |
glasen är trasiga |
Les verres sont cassés. |
hoppen bortflugna |
Envolés les espoirs |
och våra hjärtan krossade |
Et nos coeurs défoncés. |
gått i väg ensam på gatan |
Partie seule dans la rue, |
jag letar efter vägen |
Je cherche mon chemin. |
jag hittar den inte |
Je n'le trouve plus, |
det verkar mig långt |
Il me parait bien loin. |
jag har glömt dig |
Je t'ai oublié, |
du gör mig ingenting längre |
Tu n'me fais plus rien. |
och jag åker iväg på en resa |
Et je pars voyager |
och tänker på morgondagen |
En pensant à demain. |