8718dialoguegrammaire4

var är min dator?

est mon ordinateur?

jag vet inte, jag har inte sett den

je ne sais pas, je ne l’ai pas vu

åh, den är där ! på bordet

ah il est là ! sur la table

är det ett nytt bord ?

c’est une nouvelle table ?

ja, jag köpte den i förrgår på rea

oui, je l’ai achetée avant-hier aux soldes

hur mycket kostade det ? var det dyrt ?

elle coûtait combien ? elle était chère ?

nej, jag betalade 34 euro för den

non, je l’ai payée 34 euros

det är mycket snyggt

elle est très belle

tycker du ? jag skulle ha föredragit en annan färg

tu trouves ? moi j’aurais préféré une autre couleur

åh vilken ?

ah laquelle ?

hellre brunt eller svart

plutôt marron ou noir

nej, det tycker inte jag, det är perfekt så där

non, je ne pense pas, elle est parfaite comme ça

och jag köpte också mina svärföräldrars fåtölj

et j’ai aussi acheté le fauteuil de mes beaux-parents

åh den lilla fåtöljen i hörnet ?

ah le petit fauteuil vert au coin ?

ja, det var min mans pappas favoritfåtölj

oui, c’était le fauteuil préféré du père de mon mari

jag måste prova den, oj då, vad är detta ?

je dois l’essayer, oups qu’est-ce que c’est ?

oj då, är det något i fåtöljen ?

ah. il y a quelque chose dans le fauteuil ?

nycklar ! är det dina nycklar ?

des clés ! c’est tes clés ?

oj oj oj, det är bilnycklarna

oh là là, ce sont les clés de la voiture

hade du tappat bort dem ?

tu les avais perdues ?

ja, i morse hittade jag inte dem

oui, ce matin je ne les ai pas trouvées

och du letade efter dem överallt ?

et tu les as cherchées partout ?

ja, utom i fåtöljen, vilken tur, tack !

oui, sauf dans le fauteuil ; quelle chance, merci

ingen orsak, här är dem

de rien, les voilà

dessutom är det nycklarna till min systers lägenhet

en plus il y a les clés de l’appartement de ma sœur

och garagenyckeln ?

et la clé du garage ?

nej, men cykelnyckeln och Chloés nyckel

non, mais la clé du vélo et la clé de Chloé

 

complément du nom :

Lisas skratt

le rire de Lisa

den lilla flickans gråt

les pleurs de la petite fille

skolans elever

les élèves de l’école

presidentens privatliv

la vie privée du président

François Hollandes hemliga kärlek

l’amour secret de François Hollande

tidningsrubrikerna

les titres des journaux

bordsbenen

les pieds de la table

brevbärarens svarta humor

l’humour noir du facteur

tjuvarnas dumma ideer

les idées bêtes des voleurs

pojkens gröna skjorta

la chemise verte du garçon

den unga flickans rosa klänning

la robe rose de la jeune fille

bilens pris

le prix de la voiture

parfymens namn

le nom du parfum

hotellets adress

l’adresse de l’hôtel

les médecins des hôpitaux

sjukhusens läkare

les médecins étrangers des hôpitaux parisiens

Parissjukhusens utländska läkare

framför kyrkan

devant l’église

bakom bageriet

derrière la boulangerie

bion är bredvid hotellet

le cinéma est à côté de l’hôtel