DIALOGUE; ACHETER 1

 

hejsan, kan jag hjälpa er?

bonjour, je peux vous aider?

nej tack, jag vill bara titta lite

non, merci, je veux juste regarder un peu

ja, jag letar efter en snygg klänning

oui, je cherche une jolie robe

ja, vilken storlek?

oui, quelle taille?

jag tar 55

je prends du 55

och vilken färg önskar ni?

et quelle couleur désirez-vous?

jag tycker mycket om grönt

j’aime beaucoup le vert

mycket bra, se här en vacker grön klänning

très bien, voilà une belle robe verte

åja!, inte illa, kan jag prova den?

ah oui, pas mal, je peux l’essayer?

självklart

bien sûr

var är provhytten?

où est la cabine?

provhytten är därborta till vänster

la cabine d’essayage est là-bas à gauche

tack

merci

jaha, hur passar klänningen?

alors, comment va la robe?

utmärkt! hur mycket kostar den?

excellent! c’est combien?

den kostar 13 euro

c’est 13 euros

varsågod 15 euro

voilà 15 euros

tack och se här er växel

merci et voici votre monnaie

tack, hej då och ha en bra dag

merci au revoir et bonne journée

tack hej då, det samma

merci, au revoir, pareillement

 

DIALOGUE; ACHETER 2

 

hejsan, vad önskas?

bonjour, vous désirez?

hejsan, jag skulle vilja ha en pannkaka, tack

bonjour, je voudrais une crêpe, s’il vous plaît

givetvis, en pannkaka med sylt?

bien sûr, une crêpe avec de la confiture?

ja, tack, vad har ni?

oui, s’il vous plaît, qu’est-ce que vous avez?

det finns jordgubb, hallon, persika, aprikos, blåbär och plommon

il y a fraise, framboise, pêche, abricot, myrtille et prune

jag tar plommon och jordgubb tack

je prends prune et fraise, s’il vous plaît

varsågod fröken, var det bra så?

voilà mademoiselle, et avec ça?

det är allt, vad kostar det?

c’est tout, c’est combien?

det kostar 2,50 euro tack

c’est 2,50 euros, s’il vous plaît

här är 3 euro

voilà 3 euros

tack och varsågod er växel

merci et voici votre monnaie

tack och hej då

merci et au revoir

hej då och ha en bra dag

au revoir et bonne journée

tack, det samma

merci, pareillement

 

 

DIALOGUE; CHEMIN 1

 

ursäkta mig,, jag letar efter järnvägsstationen tack

excusez-moi, je cherche la gare, s’il vous plaît

järnvägsstationen? ledsen, jag känner inte till det

la gare? désolé, je ne connais pas

jaha, ni går rakt fram

alors, vous allez tout droit

ok

d’accord

och sedan tar ni den andra gatan till höger

et ensuite vous prenez la deuxième rue à droite

jag förstår

je comprends

och slutligen svänger ni den första gatan till vänster

et finalement vous tournez la première rue à gauche

det är bra, jag förstår

c’est bien, je comprends

det är enkelt

c’est facile

tack så mycket frun

merci beaucoup madame

ingen orsak herrn, hej då

de rien monsieur, au revoir

hej då

au revoir

tala långsammare tack

parlez plus lentement, s’il vous plaît

fortsätt rakt fram

continuez tout droit

ni tar den tredje gatan

vous prenez la troisième rue

det är rakt fram

c’est tout droit

det är bakom banken

c’est derrière la banque

det är framför apoteket

c’est devant la pharmacie

det är långt

c’est loin

det är i närheten

c’est près d’ici

jag förstår inte

je ne comprends pas

boken är under bordet

le livre est sous la table

pennan är på stolen

le stylo est sur la chaise

suddet är i koppen

la gomme est dans la tasse

 

DIALOGUE; PHRASES 1

 

jag vet inte

je ne sais pas

jag förstår inte

je ne comprends pas

jag är törstig

j’ai soif

jag är hungrig

j’ai faim

jag är inte hungrig

je n’ai pas faim

jag är inte törstig

je n’ai pas soif

jag är svensk

je suis suédois

jag är inte norsk

je ne suis pas norvégien

det är bra

c’est bien

det är inte bra

ce n’est pas bien

jag har en bror

j’ai un frère

du har en syster

tu as une soeur

han har en hund

il a un chien

hon har en katt

elle a un chat

jag har rakt hår

j’ai des cheveux raides

han har glasögon

il a des lunettes

hon har skägg

elle a une barbe

du har röda ögon

tu as des yeux rouges

jag städar

je fais le ménage

du gör läxorna

tu fais les devoirs

hon lagar mat

elle fait la cuisine

han handlar

il fait les courses

han sover

il dort

jag gör ingenting

je ne fais rien

 

opinions 1a ;

 

storslaget

magnifique

fantastiskt, kanonbra

formidable

suveränt

génial

fantastiskt

fantastique

utmärkt

excellent

perfekt

parfait

mycket bra

très bien

underbart

merveilleux

värdelöst

nul

löjligt

ridicule

dumt

bête, idiot, con

fruktansvärt (2 ord)

terrible, horrible

omöjligt

impossible

äckligt, snuskigt

dégueulasse

otroligt jobbigt, « skitjobbigt », besvärligt

chiant

roligt, kul

drôle, marrant, amusant

lätt

facile

hårt, svårt

dur

konstigt

bizarre

vackert, fint

beau, joli

schysst, trevligt

sympa

ful(t)

moche

tråkigt

ennuyeux, barbant

ledsamt

triste

vad tycker du om……………. ?

qu’est-ce que tu penses de…. ?

gillar du………………. ?

tu aimes……………. ?

äter du…………………. ?

tu manges…………. ?

vad gillar du inte ?

qu’est-ce que tu n’aimes pas ?

jag gillar inte……………….

je n’aime pas…………….

jag tycker mycket om……………

j’aime beaucoup…………

jag avskyr………….

je déteste……..

 

opinions 1b ;

 

storslaget

magnifique

fantastiskt, kanonbra

formidable

suveränt

génial

fantastiskt

fantastique

utmärkt

excellent

perfekt

parfait

mycket bra

très bien

underbart

merveilleux

värdelöst

nul

löjligt

ridicule

dumt

bête, idiot, con

fruktansvärt (2 ord)

terrible, horrible

omöjligt

impossible

äckligt, snuskigt

dégueulasse

otroligt jobbigt, « skitjobbigt », besvärligt

chiant

roligt, kul

drôle, marrant, amusant

lätt

facile

hårt, svårt

dur

konstigt

bizarre

vackert, fint

beau, joli

schysst, trevligt

sympa

ful(t)

moche

tråkigt

ennuyeux, barbant

ledsamt

triste

vad tycker du om……………. ?

qu’est-ce que tu penses de…. ?

gillar du………………. ?

tu aimes……………. ?

äter du…………………. ?

tu manges…………. ?

vad gillar du inte ?

qu’est-ce que tu n’aimes pas ?

jag gillar inte……………….

je n’aime pas…………….

jag tycker mycket om……………

j’aime beaucoup…………

jag avskyr………….

je déteste……..