phrases courantes
niveau 3a version 1
gillar du musik? |
(est-ce que) tu aimes la
musique? |
ja, jag älskar musik |
oui, j’adore la musique |
vad gillar du inte? |
qu’est-ce que tu n’aimes
pas? |
jag gillar inte sport |
je n’aime pas le sport |
Sébastien Loeb är född i
Grenoble |
Sébastien Loeb est né à
Grenoble |
han är världsmästare i
rally |
il est champion du monde de
rallye |
känner du till Bartholdi? |
tu connais Bartholdi? |
nej, vem är det? |
non, qui est-ce? |
det är skulptören som har
gjort Frihetsgudinnan |
c’est le sculpteur de la
statue de la Liberté |
han gjorde statyn med
Gustave Eiffel |
il a fait la statue avec
Gustave Eiffel |
vad är det för mat idag?
(vad äter vi) |
qu’est-ce qu’on mange
aujourd’hui? |
det är fisk (vi äter fisk) |
c’est du poisson (on mange
du poisson) |
jag, jag föredrar kött |
moi, je préfère la viande |
äter du mycket kött? |
tu manges beaucoup de
viande? |
ja, jag äter kött varje dag |
oui, je mange de la viande
tous les jours |
vilken är din favoriträtt? |
quel est ton plat préféré? |
min favoriträtt är pizza |
mon plat préféré c’est la
pizza |
går du ofta ut på helgerna? |
tu sors souvent le week-end? |
nej, jag gillar inte
särskilt mycket att gå på disko |
non, je n’aime pas trop
sortir en boîte |
går du inte på bio heller? |
tu ne vas pas au cinéma non
plus? |
jo, jag går ofta på bio |
si, je vais souvent au
cinéma |
vad tittar du på för
filmer? |
qu’est-ce que tu regardes
comme films? |
jag gillar roliga filmer |
j’aime bien les films drôles |
vad går det på bio just nu? |
qu’est-ce qui passe au
cinéma actuellement? |
annars, vad gör du på
fredagkvällarna? |
sinon, le vendredi soir,
qu’est-ce que tu fais? |
vi festar ofta på
fredagkvällarna |
on fait souvent la fête le
vendredi soir |
på söndag morgon har vi
sovmorgon |
le dimanche matin on fait la
grasse matinée |
under veckan går jag upp
klockan 06.00 |
en semaine je me lève à
06h00 |
och hur dags lägger du dig? |
et tu te couches à quelle
heure? |
jag lägger mig runt 22.00 |
je me couche vers 22h00 |
igår lade jag mig klockan
24.00 |
hier je me suis couché(e) à
minuit |
jag vaknar alltid runt
klockan 05.00 |
je me réveille toujours vers
05h00 |
och du, hur dags vaknar du? |
et toi, tu te réveilles à
quelle heure? |
ursäkta mig, finns det
toaletter här? |
excusez-moi, il y a des
toilettes ici? |
var är toaletterna tack? |
où sont les toilettes, s’il
vous plaît? |
kan jag hjälpa er? |
je peux vous aider? |
skulle ni kunna hjälpa mig
tack? |
vous pourriez m’aider, svp? |
tar man hand om er? |
on s’occupe de vous? |
jag vill bara titta lite |
je veux juste/seulement
regarder un peu |
nej tack, det går bra |
non, merci, ça va aller |
har ni röda tröjor? |
vous avez des pulls rouges? |
vilken storlek (har ni)? |
quelle taille(faites-vous)? |
vilken färg? |
quelle couleur? |
jag letar efter gröna
skjortor |
je cherche des chemises
vertes |
provhytten |
la cabine d’essayage |
den är för liten |
il est trop petit |
den sitter åt lite |
il me serre un peu |
jag tycker inte om den |
je ne l’aime pas |
har ni andra modeller? |
vous avez d’autres modèles? |
finns det andra färger? |
il y a d’autres couleurs? |
det är på modet |
c’est à la mode |
det är fult |
c’est moche |
det är häftigt, snyggt,
koolt |
c’est chouette |
klänningen passar dig
mycket bra |
la robe te va très bien |
du passar i grönt |
le vert te va bien |
jag tycker inte att jag
passar i gult |
je trouve que le jaune ne me
va pas |
phrases de
discussion niveau 3b version 1a
vad har hänt? |
qu’est-ce qui s’est passé? |
vad nytt? |
quoi de neuf? |
det har varit en tågolycka |
il y a eu un accident de train |
det har varit en
jordbävning |
il y a eu un tremblement de terre |
det är fruktansvärt |
c’est affreux |
blev det några offer? |
il y a eu des victimes? |
blev det några döda och
skadade? |
il y a eu des morts et des blessés? |
det är en stor katastrof |
c’est une
grande catastrophe |
det blev flera tusen
skadade |
il y a eu plusieurs milliers de blessés |
det har inte hänt mycket |
il ne s’est pas passé grand-chose |
det har varit val i
Tyskland |
il y a eu des élections en Allemagne |
vem vann? |
qui a gagné? |
jag tror att det är
socialisterna som vann |
je crois que ce sont les socialistes qui ont gagné |
högern har troligen
förlorat |
probablement la droite a perdu |
är du intresserad av
politik? |
tu t’intéresses à la politique? |
åh nej, inte alls och du? |
ah non, pas du tout et toi? |
ja, jag tycker om det |
oui, moi
j’aime bien |
följer du med i svensk
politik? |
tu suis la politique suédoise? |
ja, jag försöker att följa
med lite |
oui, j’essaie de suivre un peu |
när är det val i Frankrike? |
quand est-ce qu’il y aura des élections en France? |
det är presidentval 2007 |
il y a les élections présidentielles en 2007 |
vem kommer att vinna enligt
din mening? |
qui va gagner à ton avis? |
det kommer att bli Nicolas
Sarkozy, det är säkert |
ce sera Nicolas Sarkozy, c’est sûr |
han är mycket |
il est très
médiatique |
han har många bra idéer |
il a beaucoup de bonnes idées |
han vill reformera landet |
il veut réformer le pays |
han är mycket populär |
il est très
populaire |
Jean-Marie Le Pen har
rasistiska idéer |
Jean-Marie Le Pen a des idées racistes |
han vill minska
invandringen |
il veut
diminuer l’immigration |
han är mot Europa |
il est contre
l’Europe |
jag är för euron |
je suis pour
l’euro |
jag tycker att euron är en
bra idé/sak |
je pense que l’euro est une bonne idée/chose |
det förenklar utbytena
mellan länderna |
cela simplifie les échanges entre les pays |
jag anser att man måste/borde
rösta för de Gröna |
je pense qu’il faut voter pour les Verts |
jag anser att miljön är
mycket viktig |
je trouve que l’environnement est très important |
man måste rädda naturen |
on doit sauver la nature |
man måste återvinna allt |
il faut tout
recycler |
man kan inte höja skatterna |
on ne peut pas augmenter les impôts |
jag önskar att man sänker
skatterna |
je souhaite qu’on baisse les impôts |
man behöver skydda naturen |
on a besoin de protéger la nature |
man har inte rätt att
förorena vår planet |
on n’a pas le droit de polluer notre planète |
man måste försöka att
minska föroreningarna |
on doit essayer de diminuer la pollution |
man måste förbjuda bilarna
i städerna |
il faut interdire les voitures dans les villes |
jag, jag ska rösta blankt |
moi, je vais voter blanc |
vad betyder det? |
qu’est-ce que ça veut dire? |
det betyder att man inte
röstar på någon, men man röstar |
ça veut dire qu’on ne vote pour personne, mais on vote |
Des expressions utiles 1
smaklig måltid |
bon appétit |
varsågod och ta av maten! |
servez-vous /
sers-toi |
ska vi gå (dit)? |
on y va? |
din tur/er tur |
à toi / à
vous |
bättre sent än aldrig |
mieux vaut tard que jamais |
skål! |
santé! / à la vôtre! / à la tienne! |
beträffande |
à propos |
det var som 17, jädrar |
tiens! / ça
alors! |
få sparken |
se faire
virer |
ingen aning |
aucune idée |
låt mig vara i fred |
laissez-moi (laisse-moi) tranquille |
inte förvånande |
pas étonnant |
jag också |
moi aussi |
enligt min åsikt |
à mon avis |
se upp! |
attention! |
vilken röra! |
quel bordel! |
betala kontant |
payer en
liquide |
det menar du inte! |
tu parles! |
du skämtar! |
tu rigoles! |
skämt åsido |
sans blague! |
jag har fått nog |
j'en ai marre / j'en ai ras le bol |
jag är förtjust |
je suis ravi |
ingen orsak |
de rien; je vous en prie; je t'en prie; il n'y pas de quoi |
hans/hennes namn säger mig
något |
son nom me dit quelque chose |
om jag kommer ihåg rätt |
si je me rappelle bien |
det kommer att lära dig |
cela
t'apprendra |
det kommer att fungera |
ça fera
l'affaire |
hålla ut |
tenir le coup |
kasta ett öga på |
jeter un coup d'oeil sur/à |
när man talar om trollen |
parler du loup et le voilà qui sort de la forêt |
vad gäller |
à propos de; au sujet de |
likaväl som |
aussi bien
que |
dessutom |
en plus |
inse |
se rendre
compte (que) |
enligt honom/henne |
d'après
lui/elle |
förr i tiden |
autrefois |
behaga någon/tycker du om
det? |
plaire à quelqu'un; ça te plaît? |
tänka på något/någon |
penser à quelque chose / quelqu'un |
anse om |
penser de (qu'est-ce que tu penses de ça?) |
våga göra något |
oser faire
quelque chose |
helst |
de préférence |
skryta |
se vanter de (pouvoir etc) |
lita på |
se fier à |
vilja är att kunna |
vouloir c'est
pouvoir |
göra något förgäves |
avoir beau faire quelque chose |
det är inte bara.... |
il n'y a pas que... |
det var svårt att inte
tycka om dem |
Il était difficile de ne pas les aimer. |
sättet på vilket...... |
la façon
dont.. |
avslutning av officiellt
brev |
en attendant votre prochaine réponse, je vous prie, Monsieur/Madame,
d'agréer l'expression de mes sentiments distingués (ou de mes meilleurs
sentiments) |
avslutning mindre
officiellt brev |
amitiés; (bien) amicalement; bien à toi/vous |
kram |
grosses
bises; gros bisous |
förutom |
à part (+
substantif) |
inte veta om |
ignorer |
vara öppen |
avoir
l'esprit ouvert |
tillräckligt med |
suffisamment
de (+ substantif) |
tala om, påpeka |
signaler |
det verkar som |
il paraît que; il me semble que |
PARTICIPER A UNE CONVERSATION 1
hej, goddag! |
Bonjour! |
hur mår ni? |
Comment allez-vous? |
jag mår bra, tack |
Ca va, merci. |
hej då |
Au revoir. |
hej – vi ses snart |
Salut - à bientôt! |
vi ses senare |
A plus tard. |
vi ses imorgon |
A demain. |
jag måste gå |
Il faut que je me sauve. |
hälsa honom/henne från mig |
Dites-lui bien des choses de ma part. |
glöm inte att säga
honom/henne det |
- N'oublie pas de lui dire. |
det ska jag inte glömma |
- Je n'y manquerai pas. |
jag ska framföra det till
Peter |
Je ferai la commission à Peter. |
jag vill inte hålla er kvar |
Je ne veux pas vous retenir. |
har du hört något från
Bill? |
Tu as des nouvelles de Bill? |
det är evigheter sedan jag
sett honom |
Ca fait des siècles que je ne l'ai pas vu. |
jag känner mig inte så bra |
Je ne me sens pas très bien. |
hon har varit sjuk |
Elle a été souffrante. |
känner ni Peter? |
Vous connaissez Peter? |
nej, jag tror inte det |
Non, je ne crois pas. |
Peter, jag presenterar
Georges för dig |
Peter, je te présente Georges. |
jag presenterar mig, jag
heter Harry |
Je me présente: je m'appelle Henry. |
jag är förtjust över att
träffa er |
Je suis ravi de vous rencontrer. |
man har pratat mycket om er |
On m'a beaucoup parlé de vous. |
jag vet inte |
Je ne sais pas. |
jag har ingen aning |
Je n'en sais rien du tout. |
vad menar du egentligen? |
Qu'est-ce qe tu veux dire, au juste? |
jag fattade inte |
Je n'ai pas saisi. |
ok, jag förstår vad du
menar |
Ah, je vois ce que tu veux dire. |
var har du fått det ifrån? |
D'où tiens-tu cela? |
sätt er i mitt ställe |
Mettez-vous à ma place. |
det är konstigt , men |
C'est bizarre, mais... |
uppriktigt sagt |
A dire vrai... |
nämligen |
En fait... |
nu när jag tänker på det |
Maintenant que j'y pense... |
du vet, boken som du lånade
mig |
Tu sais, le livre que tu m'avais prêté... |
lyssna på det där! |
Tiens! Ecoute-ça! |
ok! |
D'accord! |
jag har inte mycket tid |
Je n'ai pas beaucoup de temps. |
vi pratar om det senare |
On en reparlera plus tard. |
jag, jag tror att |
Moi, je crois que... |
jag, i ditt ställe |
Moi, à ta place... |
det kan jag inte tillåta
mig |
Je ne peux pas me le permettre. |
jag har inte råd att köpa
mig den |
Je n'ai pas les moyens de l'acheter. |
det är omöjligt |
C'est impossible. |
jag har mycket bråttom |
Je suis très pressé. |
kan jag få bjuda er på ett
glas? |
Je peux vous offrir un verre? |
det är min tur (att bjuda
laget runt) |
C'est ma tournée! |
tack |
- Merci |
ingen orsak |
- De rien |
skål |
Santé |
vad gör du i livet? (yrke) |
Que faites-vous dans la vie? |
bor du här i närheten? |
Tu habites par ici? |
har du djur? |
Tu as des animaux? |
har du syskon? |
Tu as des frères et soeurs? |
kommer du bra överens med
dem? |
Tu t'entends bien avec eux? |
kan jag ta en cigarett av
dig? |
Je peux te piquer une cigarette? |
vilken är din favoritgrupp? |
Quel est ton groupe préféré? |
har du sett en bra film
nyligen? |
Tu as vu un bon film récemment? |
vad finns det att göra här
i trakten? |
Qu'est-ce qui'l y a à faire par ici? |
vill du fika? |
Veux-tu prendre un café? |
DISCUSSION 2 le chemin
säg på franska:
·
gå rakt fram
·
sväng till höger
·
gå ända till
kyrkan
·
framför kyrkan
·
det finns ett
hotell bakom skolan
·
det är långt
·
sväng andra gatan
·
tag första gatan
till vänster
·
kyrkan ligger/är
framför bageriet
·
fortsätt ända
till rondellen (un rond-point)
·
kyrkan ligger
bredvid kyrkogården (un cimetière)
·
kyrkogården är
hemsk
·
jag gillar inte
kyrkogårdar
·
var ligger
posten?
·
posten ligger
bredvid banken
·
var ligger banken
då?
·
banken ligger i
centrum
·
skolan ligger i
mitten av skogen (la forêt=skogen)
·
jag bor i den
mörka skogen (mörk=svart)
·
under stolen
finns det en penna
·
pennan ligger på
boken
·
Sten står/är på
stolen
·
suddet ligger på
golvet (par terre=på marken)
·
pennan är i
väskan (un sac=en väska)
·
det gula huset är
mittemot det röda huset
·
det lilla huset
på prärien (la prairie)
·
jag svänger till
höger
·
du tar till
vänster
·
slakteriet ligger
rakt fram
·
det finns ett
apotek i Köping
·
apoteket ligger
mittemot snabbköpet
·
finns det ett
kafé i Surahammar?
·
ja, men det är
dyrt
·
vilken är den
bästa pizzerian i Västerås?
·
jag vet inte
·
jag tycker inte
om pizza
·
jag gör en pizza
(usch!)
DIALOGUE; Mitterrand; muntliga övningar