phrases courantes niveau 3a version 1

 

gillar du musik?

(est-ce que) tu aimes la musique?

ja, jag älskar musik

oui, j’adore la musique

vad gillar du inte?

qu’est-ce que tu n’aimes pas?

jag gillar inte sport

je n’aime pas le sport

Sébastien Loeb är född i Grenoble

Sébastien Loeb est né à Grenoble

han är världsmästare i rally

il est champion du monde de rallye

känner du till Bartholdi?

tu connais Bartholdi?

nej, vem är det?

non, qui est-ce?

det är skulptören som har gjort Frihetsgudinnan

c’est le sculpteur de la statue de la Liberté

han gjorde statyn med Gustave Eiffel

il a fait la statue avec Gustave Eiffel

vad är det för mat idag? (vad äter vi)

qu’est-ce qu’on mange aujourd’hui?

det är fisk (vi äter fisk)

c’est du poisson (on mange du poisson)

jag, jag föredrar kött

moi, je préfère la viande

äter du mycket kött?

tu manges beaucoup de viande?

ja, jag äter kött varje dag

oui, je mange de la viande tous les jours

vilken är din favoriträtt?

quel est ton plat préféré?

min favoriträtt är pizza

mon plat préféré c’est la pizza

går du ofta ut på helgerna?

tu sors souvent le week-end?

nej, jag gillar inte särskilt mycket att gå på disko

non, je n’aime pas trop sortir en boîte

går du inte på bio heller?

tu ne vas pas au cinéma non plus?

jo, jag går ofta på bio

si, je vais souvent au cinéma

vad tittar du på för filmer?

qu’est-ce que tu regardes comme films?

jag gillar roliga filmer

j’aime bien les films drôles

vad går det på bio just nu?

qu’est-ce qui passe au cinéma actuellement?

annars, vad gör du på fredagkvällarna?

sinon, le vendredi soir, qu’est-ce que tu fais?

vi festar ofta på fredagkvällarna

on fait souvent la fête le vendredi soir

på söndag morgon har vi sovmorgon

le dimanche matin on fait la grasse matinée

under veckan går jag upp klockan 06.00

en semaine je me lève à 06h00

och hur dags lägger du dig?

et tu te couches à quelle heure?

jag lägger mig runt 22.00

je me couche vers 22h00

igår lade jag mig klockan 24.00

hier je me suis couché(e) à minuit

jag vaknar alltid runt klockan 05.00

je me réveille toujours vers 05h00

och du, hur dags vaknar du?

et toi, tu te réveilles à quelle heure?

ursäkta mig, finns det toaletter här?

excusez-moi, il y a des toilettes ici?

var är toaletterna tack?

où sont les toilettes, s’il vous plaît?

kan jag hjälpa er?

je peux vous aider?

skulle ni kunna hjälpa mig tack?

vous pourriez m’aider, svp?

tar man hand om er?

on s’occupe de vous?

jag vill bara titta lite

je veux juste/seulement regarder un peu

nej tack, det går bra

non, merci, ça va aller

har ni röda tröjor?

vous avez des pulls rouges?

vilken storlek (har ni)?

quelle taille(faites-vous)?

vilken färg?

quelle couleur?

jag letar efter gröna skjortor

je cherche des chemises vertes

provhytten

la cabine d’essayage

den är för liten

il est trop petit

den sitter åt lite

il me serre un peu

jag tycker inte om den

je ne l’aime pas

har ni andra modeller?

vous avez d’autres modèles?

finns det andra färger?

il y a d’autres couleurs?

det är på modet

c’est à la mode

det är fult

c’est moche

det är häftigt, snyggt, koolt

c’est chouette

klänningen passar dig mycket bra

la robe te va très bien

du passar i grönt

le vert te va bien

jag tycker inte att jag passar i gult

je trouve que le jaune ne me va pas

 

 

 

 

phrases de discussion niveau 3b version 1a

vad har hänt?

qu’est-ce qui s’est passé?

vad nytt?

quoi de neuf?

det har varit en tågolycka

il y a eu un accident de train

det har varit en jordbävning

il y a eu un tremblement de terre

det är fruktansvärt

c’est affreux

blev det några offer?

il y a eu des victimes?

blev det några döda och skadade?

il y a eu des morts et des blessés?

det är en stor katastrof

c’est une grande catastrophe

det blev flera tusen skadade

il y a eu plusieurs milliers de blessés

det har inte hänt mycket

il ne s’est pas passé grand-chose

det har varit val i Tyskland

il y a eu des élections en Allemagne

vem vann?

qui a gagné?

jag tror att det är socialisterna som vann

je crois que ce sont les socialistes qui ont gagné

högern har troligen förlorat

probablement la droite a perdu

är du intresserad av politik?

tu t’intéresses à la politique?

åh nej, inte alls och du?

ah non, pas du tout et toi?

ja, jag tycker om det

oui, moi j’aime bien

följer du med i svensk politik?

tu suis la politique suédoise?

ja, jag försöker att följa med lite

oui, j’essaie de suivre un peu

när är det val i Frankrike?

quand est-ce qu’il y aura des élections en France?

det är presidentval 2007

il y a les élections présidentielles en 2007

vem kommer att vinna enligt din mening?

qui va gagner à ton avis?

det kommer att bli Nicolas Sarkozy, det är säkert

ce sera Nicolas Sarkozy, c’est sûr

han är mycket

il est très médiatique

han har många bra idéer

il a beaucoup de bonnes idées

han vill reformera landet

il veut réformer le pays

han är mycket populär

il est très populaire

Jean-Marie Le Pen har rasistiska idéer

Jean-Marie Le Pen a des idées racistes

han vill minska invandringen

il veut diminuer l’immigration

han är mot Europa

il est contre l’Europe

jag är för euron

je suis pour l’euro

jag tycker att euron är en bra idé/sak

je pense que l’euro est une bonne idée/chose

det förenklar utbytena mellan länderna

cela simplifie les échanges entre les pays

jag anser att man måste/borde rösta för de Gröna

je pense qu’il faut voter pour les Verts

jag anser att miljön är mycket viktig

je trouve que l’environnement est très important

man måste rädda naturen

on doit sauver la nature

man måste återvinna allt

il faut tout recycler

man kan inte höja skatterna

on ne peut pas augmenter les impôts

jag önskar att man sänker skatterna

je souhaite qu’on baisse les impôts

man behöver skydda naturen

on a besoin de protéger la nature

man har inte rätt att förorena vår planet

on n’a pas le droit de polluer notre planète

man måste försöka att minska föroreningarna

on doit essayer de diminuer la pollution

man måste förbjuda bilarna i städerna

il faut interdire les voitures dans les villes

jag, jag ska rösta blankt

moi, je vais voter blanc

vad betyder det?

qu’est-ce que ça veut dire?

det betyder att man inte röstar på någon, men man röstar

ça veut dire qu’on ne vote pour personne, mais on vote

 

 

 

Des expressions utiles 1

smaklig måltid

bon appétit

varsågod och ta av maten!

servez-vous / sers-toi

ska vi gå (dit)?

on y va?

din tur/er tur

à toi / à vous

bättre sent än aldrig

mieux vaut tard que jamais

skål!

santé! / à la vôtre! / à la tienne!

beträffande

à propos

det var som 17, jädrar

tiens! / ça alors!

få sparken

se faire virer

ingen aning

aucune idée

låt mig vara i fred

laissez-moi (laisse-moi) tranquille

inte förvånande

pas étonnant

jag också

moi aussi

enligt min åsikt

à mon avis

se upp!

attention!

vilken röra!

quel bordel!

betala kontant

payer en liquide

det menar du inte!

tu parles!

du skämtar!

tu rigoles!

skämt åsido

sans blague!

jag har fått nog

j'en ai marre / j'en ai ras le bol

jag är förtjust

je suis ravi

ingen orsak

de rien; je vous en prie; je t'en prie; il n'y pas de quoi

hans/hennes namn säger mig något

son nom me dit quelque chose

om jag kommer ihåg rätt

si je me rappelle bien

det kommer att lära dig

cela t'apprendra

det kommer att fungera

ça fera l'affaire

hålla ut

tenir le coup

kasta ett öga på

jeter un coup d'oeil sur/à

när man talar om trollen

parler du loup et le voilà qui sort de la forêt

vad gäller

à propos de; au sujet de

likaväl som

aussi bien que

dessutom

en plus

inse

se rendre compte (que)

enligt honom/henne

d'après lui/elle

förr i tiden

autrefois

behaga någon/tycker du om det?

plaire à quelqu'un; ça te plaît?

tänka på något/någon

penser à quelque chose / quelqu'un

anse om

penser de (qu'est-ce que tu penses de ça?)

våga göra något

oser faire quelque chose

helst

de préférence

skryta

se vanter de (pouvoir etc)

lita på

se fier à

vilja är att kunna

vouloir c'est pouvoir

göra något förgäves

avoir beau faire quelque chose

det är inte bara....

il n'y a pas que...

det var svårt att inte tycka om dem

Il était difficile de ne pas les aimer.

sättet på vilket......

la façon dont..

avslutning av officiellt brev

en attendant votre prochaine réponse, je vous prie, Monsieur/Madame, d'agréer l'expression de mes sentiments distingués (ou de mes meilleurs sentiments)

avslutning mindre officiellt brev

amitiés; (bien) amicalement; bien à toi/vous

kram

grosses bises; gros bisous

förutom

à part (+ substantif)

inte veta om

ignorer

vara öppen

avoir l'esprit ouvert

tillräckligt med

suffisamment de (+ substantif)

tala om, påpeka

signaler

det verkar som

il paraît que; il me semble que

 

 

 

PARTICIPER A UNE CONVERSATION 1

hej, goddag!

Bonjour!

hur mår ni?

Comment allez-vous?

jag mår bra, tack

Ca va, merci.

hej då

Au revoir.

hej – vi ses snart

Salut - à bientôt!

vi ses senare

A plus tard.

vi ses imorgon

A demain.

jag måste gå

Il faut que je me sauve.

hälsa honom/henne från mig

Dites-lui bien des choses de ma part.

glöm inte att säga honom/henne det

- N'oublie pas de lui dire.

det ska jag inte glömma

- Je n'y manquerai pas.

jag ska framföra det till Peter

Je ferai la commission à Peter.

jag vill inte hålla er kvar

Je ne veux pas vous retenir.

har du hört något från Bill?

Tu as des nouvelles de Bill?

det är evigheter sedan jag sett honom

Ca fait des siècles que je ne l'ai pas vu.

jag känner mig inte så bra

Je ne me sens pas très bien.

hon har varit sjuk

Elle a été souffrante.

känner ni Peter?

Vous connaissez Peter?

nej, jag tror inte det

Non, je ne crois pas.

Peter, jag presenterar Georges för dig

Peter, je te présente Georges.

jag presenterar mig, jag heter Harry

Je me présente: je m'appelle Henry.

jag är förtjust över att träffa er

Je suis ravi de vous rencontrer.

man har pratat mycket om er

On m'a beaucoup parlé de vous.

jag vet inte

Je ne sais pas.

jag har ingen aning

Je n'en sais rien du tout.

vad menar du egentligen?

Qu'est-ce qe tu veux dire, au juste?

jag fattade inte

Je n'ai pas saisi.

ok, jag förstår vad du menar

Ah, je vois ce que tu veux dire.

var har du fått det ifrån?

D'où tiens-tu cela?

sätt er i mitt ställe

Mettez-vous à ma place.

det är konstigt , men

C'est bizarre, mais...

uppriktigt sagt

A dire vrai...

nämligen

En fait...

nu när jag tänker på det

Maintenant que j'y pense...

du vet, boken som du lånade mig

Tu sais, le livre que tu m'avais prêté...

lyssna på det där!

Tiens! Ecoute-ça!

ok!

D'accord!

jag har inte mycket tid

Je n'ai pas beaucoup de temps.

vi pratar om det senare

On en reparlera plus tard.

jag, jag tror att

Moi, je crois que...

jag, i ditt ställe

Moi, à ta place...

det kan jag inte tillåta mig

Je ne peux pas me le permettre.

jag har inte råd att köpa mig den

Je n'ai pas les moyens de l'acheter.

det är omöjligt

C'est impossible.

jag har mycket bråttom

Je suis très pressé.

kan jag få bjuda er på ett glas?

Je peux vous offrir un verre?

det är min tur (att bjuda laget runt)

C'est ma tournée!

tack

- Merci

ingen orsak

- De rien

skål

Santé

vad gör du i livet? (yrke)

Que faites-vous dans la vie?

bor du här i närheten?

Tu habites par ici?

har du djur?

Tu as des animaux?

har du syskon?

Tu as des frères et soeurs?

kommer du bra överens med dem?

Tu t'entends bien avec eux?

kan jag ta en cigarett av dig?

Je peux te piquer une cigarette?

vilken är din favoritgrupp?

Quel est ton groupe préféré?

har du sett en bra film nyligen?

Tu as vu un bon film récemment?

vad finns det att göra här i trakten?

Qu'est-ce qui'l y a à faire par ici?

vill du fika?

Veux-tu prendre un café?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISCUSSION 2 le chemin

 

säg på franska:

 

·        gå rakt fram

·        sväng till höger

·        gå ända till kyrkan

·        framför kyrkan

·        det finns ett hotell bakom skolan

·        det är långt

·        sväng andra gatan

·        tag första gatan till vänster

·        kyrkan ligger/är framför bageriet

·        fortsätt ända till rondellen (un rond-point)

·        kyrkan ligger bredvid kyrkogården (un cimetière)

·        kyrkogården är hemsk

·        jag gillar inte kyrkogårdar

·        var ligger posten?

·        posten ligger bredvid banken

·        var ligger banken då?

·        banken ligger i centrum

·        skolan ligger i mitten av skogen (la forêt=skogen)

·        jag bor i den mörka skogen (mörk=svart)

·        under stolen finns det en penna

·        pennan ligger på boken

·        Sten står/är på stolen

·        suddet ligger på golvet (par terre=på marken)

·        pennan är i väskan (un sac=en väska)

·        det gula huset är mittemot det röda huset

·        det lilla huset på prärien (la prairie)

·        jag svänger till höger

·        du tar till vänster

·        slakteriet ligger rakt fram

·        det finns ett apotek i Köping

·        apoteket ligger mittemot snabbköpet

·        finns det ett kafé i Surahammar?

·        ja, men det är dyrt

·        vilken är den bästa pizzerian i Västerås?

·        jag vet inte

·        jag tycker inte om pizza

·        jag gör en pizza (usch!)

 

 

DIALOGUE; Mitterrand; muntliga övningar