exercices Mon
fils a vidé mon compte
tömma |
vider |
göra
inköp |
faire des achats |
inse,
förstå |
se rendre compte |
till
vilken grad |
à quel point |
bedrift,
storverk |
prouesse (f) |
vars |
dont |
uppmärksamma,
märka |
s’apercevoir de |
på sin
bekostnad |
à ses dépens |
tillflykt,
hjälp, utväg |
recours (m) |
säga upp |
annuler |
utföra |
effectuer |
tillgång
till |
accès à |
det
värsta |
le pire |
vad
gäller, gällande |
à propos |
fastän
att |
quoi que |
visa |
montrer |
räcka |
suffire |
säkra,
säkerställa |
sécuriser |
slå |
taper |
fått – ta
emot |
reçu – recevoir |
ingå i |
faire partie de |
hända,
ske |
se passer |
en
beställning |
une commande |
sätta i
förtroende |
mettre dans la confidence |
ersätta,
avlöna |
rétribuer |
helt och
hållet |
tout à fait |
konto |
compte (m) |
så länge
som |
tant que |
full av |
plein de |
slant,
pengar |
sou (m) |
fortsätta |
enchaîner |
förvarna |
prévenir |
bara |
ne...que |
överskridelse |
dépassement (m) |
övertrassering |
découvert (m) |
tyvärr |
hélas |
stå på
bar backe |
être sur la paille |
kontoutdrag |
relevé (m) |
utgift |
dépense (f) |
läggas
på, öka |
s’accumuler |
som
kommer från |
en provenance de |
samtidigt |
en parallèle |
vägra |
refuser |
på mindre
än |
en moins de |
lika,
likadan, sådan |
pareil |
stil,
smak, sätt |
genre (m) |
synbarligen |
visiblement |
rådgivare |
conseiller (m) |
minnas |
se souvenir de |
övertrassering |
à découvert |
behöva |
avoir besoin de |
höra |
entendre |
bankavgifter |
agios |
övertyga |
persuader |
göra med
flit |
faire exprès |
stoppa
fickorna fulla av |
s’en mettre plein les poches |
vidd,
omfattning |
entendue (f) |
förbannad |
furieux |
bestraffa |
punir |
skyldig |
coupable |
för
övrigt |
d’ailleurs |
otaliga,
oräkneliga |
innombrable |
skicka
(iväg) |
envoyer |
från den ena dagen till den andra |
du jour au lendemain |
artig |
poli |
ge
tillbaka |
rendre |
vara,
handelsvara |
marchandise (f) |
stjäla |
voler |
självklart,
givetvis |
évidemment |
umgås med |
fréquenter |
unge |
gamin (m) |
klara sig
ur |
s’en sortir |
fylla
igen, täppa till |
combler |
hål |
trou (m) |
bli |
devenir |
avgrunds- |
abyssal |
bekymmer,
problem |
la galère |
inse,
förstå |
se rendre compte de |
man inser inte sina misstag |
on ne se rend pas compte de ses erreurs |
du vet inte till vilken grad jag
tycker om dig |
tu ne sais pas à quel point je t’aime |
du pratar om den här artikeln |
tu parles de cet article |
du pratar
om den |
tu en parles |
jag förstår vad du pratar om |
je comprends ce dont tu parles |
när jag vill ha något, är jag kapabel
till allt |
quand je veux quelque chose, je suis
capable de tout |
han är kapabel att minnas 100 ord på
en minut |
il est capable de mémoriser 100 mots en 1
minute |
jag skulle aldrig ha trott honom
kapabel att göra detta |
je ne l’aurais jamais cru capable de faire
ça |
jag hade inte trott det |
je ne l’avais pas cru |
det här barnet har kunnat/kunde märka
vad som hände |
cet enfant a pu s’apercevoir de ce qui se
passait |
han kunde
märka det |
il a pu s’en apercevoir |
ingen,
inte en enda |
ne...aucun |
banken ger mig inte en enda hjälp |
la banque ne me donne aucune aide |
måste, vara tvungen att, böra |
devoir |
jag har försökt att säga till mina
elever att de måste läsa den här artikeln |
j’ai essayé de dire à mes élèves qu’ils
devaient lire cet article |
ett barn har gjort ett misstag |
un enfant a fait une erreur |
ett misstag har gjorts av ett barn |
une erreur a été faite par un enfant |
ett barn hade utfört köp |
un enfant avait effectué des achats |
köp hade utförts av ett barn |
des achats avaient été effectués par un
enfant |
mår du bra ? nej, det är värre
idag |
ça va ? non, c’est pire aujourd’hui |
det
värsta |
le pire |
vad du än gör så tycker jag bra om dig |
quoi que tu fasses, je t’aime bien |
det är du som skall betala notan |
c’est à toi de payer l’addition |
hon fick den goda idén |
elle a eu la bonne idée |
han lät sin granne jobba/han fick sin
granne att jobba |
il a fait travailler son voisin |
så länge han hade pengar, spelade han
på kasinot varje dag |
tant qu’il avait de l’argent, il jouait au
casino chaque jour |
det var redan för sent |
il était déjà trop tard |
du skulle i alla fall ha kunnat säga mig att din bror var kär i mig |
quand même, tu aurais pu me dire que ton
frère était amoureux de moi |
du skulle ha kunnat sagt mig det |
tu aurais pu me le dire |
mina
föräldrars bank |
la banque de mes parents |
presidentens
bank |
la banque du président |
jag ringde min moster – jag ringde
henne |
j’ai appelé ma tante – je l’ai appelée |
min bror ringde mig sägandes att han
var pank |
mon frère m’a appelé en me disant qu’il
était sur la paille |
banken har vägrat/nekat alla utgifter |
la banque a refusé toutes les dépenses |
banken
nekade alla |
la banque les a toutes refusées |
det hade aldrig ännu hänt |
ce n’était encore jamais arrivé |
jag är inte den (typen av person) som
går ut på nätterna |
je ne suis pas du genre à sortir la nuit |
han ringer mig bara vid behov |
il ne me rappelle qu’en cas de besoin |
det finns
ingen mer |
il n’y a plus personne |
ursäkta mig, jag gjorde inte med flit |
excusez-moi, je n’ai pas fait exprès |
stoppa
fickorna fulla |
s’en mettre plein les poches |
jag blev
förbannad |
j’ai été furieux |
du skall inte leka med brandsläckaren |
tu n’as pas à jouer avec l’extincteur |
kompisens
föräldrar |
les parents du copain |
vi förklarade ordentligt för kompisens
föräldrar |
on a bien expliqué aux parents du copain |
vi förklarade ordentligt för dem |
on leur a bien expliqué |
när jag gick för att träffa min granne |
quand je suis allé voir mon voisin |
jag gav mitt telefonnummer till din
bror |
j’ai donné mon numéro de téléphone à ton
frère |
men din bror vägrar att ge mig hans |
mais ton frère refuse de me donner le sien |
mina dina systrar har gett mig deras |
mais tes soeurs m’ont donné le leur |
jag umgås inte längre med min
granntjej på 3 :e våningen |
je ne fréquente plus ma voisine du 3 :ème
étage |
klara sig
ur något |
s’en sortir |
klarar du dig ur detta ? |
tu t’en sors ? |
en liten unge vars pappa är i fängelse |
un
petit gamin dont le père est en prison |
behöver
du något ? |
tu as besoin de quelque chose ? |
säg mig vad du behöver (har behov av) |
dis-moi ce dont tu as besoin |
1 |
qui raconte cet article ? |
2 |
pourquoi n’a-t-elle plus d’argent ? |
3 |
selon la banque c’est à
qui la faute ? |
4 |
qu’en pense-t-elle ? |
5 |
pourquoi la banque ne veut-elle
pas les aider ? |
6 |
pourquoi Émelie n’a-t-elle
pas vu tout de suite que l’argent disparaissait de son compte ? |
7 |
qu’a fait le fils pour encore
cacher les achats ? |
8 |
la banque a tout de suite
prévenu la famille ? |
9 |
est-ce une famille
dépensière ? |
10 |
comment a réagi la banque
de sa soeur lors d’un fait semblable ? |
11 |
Émelie, que pense-t-elle
de sa banque ? |
12 |
selon elle qui sont les
vrais responsables ? |
13 |
comment ont réagi les
parents du copains de leur fils ? |
14 |
aujourd’hui, est-ce qu’ils
ont tout remboursé ? |
15 |
qu’est-ce qu’ils ont fait
avec les achats de leur fils ? |
16 |
pourquoi le fils d’Émelie
ne fréquente-t-il plus son copain ? |
17 |
qu’est-ce que c’est que
les agios ? |
18 |
et vous ? faites-vous
des achats sur Internet ? |
19 |
avez-vous déjà eu des
problèmes avec des achats ou des commandes sur Internet ? |
20 |
avez-vous peur de faire
vos courses sur le net ? |