adp 7; vad säger................
1
|
du när du frågar efter vägen till Pompidoucentret? |
Pour aller au Centre Pompidou, s’il vous plaît? |
2
|
du när du förstår? |
Je comprends |
3
|
du när någon har tackat dig för hjälpen? |
de rien/je vous en prie |
4
|
expediten när hon frågar vad du vill ha? |
vous désirez?/qu’est-ce que vous cherchez? |
5
|
du när du undrar om de har a) svenska tidningar b) frimärken c) vykort? |
vous avez/avez-vous a) des journaux suédois b) des timbres c) des cartes postales |
6
|
expediten när hon talar om att Femme Actuelle är en veckotidning och France-Soir en dagstidning? |
Femme Actuelle est un hebdomdaire et France-Soir est un quotidien |
7
|
expediten när hon frågar om du vill köpa något mer? |
c’est tout? /
et avec ça? / autre chose? |
8
|
expediten när hon önskar dig en trevlig dag? |
bonne journée! |
adp 8; översätt till franska:
1
|
Titta, Pierre, det finns en ledig plats på kaféet. |
Regarde, Pierre, il y a une place libre au café |
2
|
Jag förstår inte, tala franska, är ni snäll. |
Je ne comprends pas, parlez français, s’il vous plaît. |
3
|
Jag skulle vilja ha två vackra vykort. |
Je voudrais deux belles/jolies cartes postales, svp. |
4
|
Veckotidningen är fransk, men dagstidningen är svensk. |
L’hebdomadaire est français, mais le quotidien est suédois. |
5
|
Låt oss gå in i den stora bokhandeln på hörnet av gatan. |
Entrons dans la grande librairie au coin de la rue. |
6
|
Affärens unga expedit visar en randig kjol. |
La jeune vendeuse du magasin/de la boutique montre une jupe rayée. |
7
|
På hotellet frågar hon efter rummets pris. |
À l’hôtel elle demande le prix de la chambre |
8
|
Latinkvarterets små gator är mycket intressanta. |
Les petites rues/Les rues étroites du Quartier Latin sont très intéressantes. |
9
|
Det finns så många unga svenskor på kaféets terrass. |
Il y a tant de jeunes Suédoises à la terrasse du café. |
10
|
Böckerna är mycket vackra, men de är för dyra. |
Les livres sont très beaux/jolis, mais ils sont trop chers. |
11
|
Han provar en svart kostym och en vit skjorta. |
Il essaie un costume noir et une chemise blanche. |
12
|
Hon hittar den perfekta presenten till en väninnas födelsedag. |
Elle trouve le cadeau parfait pour l’anniversaire d’une amie. |
13
|
Älskar ni den lilla stadens atmosfär? |
Vous aimez l’atmosphère de la petite ville? |
14
|
Hon köper inte den svarta tröjan, hon föredrar den röda tröjan. |
Elle n’achète pas le pull noir, elle préfère le pull rouge. |
15
|
De stannar två veckor i Paris. |
Ils restent deux semaines à Paris. |
adp 9; vad säger du................
1
|
till expediten när du föredrar den gröna blusen? |
je préfère le chemisier vert |
2
|
när du vill prova ett par blå byxor? |
je voudrais essayer un pantalon bleu |
3
|
när den röda kavajen är för stor? |
la veste rouge est trop grande |
4
|
när skorna är vackra men dyra? |
les chaussures sont jolies/belles mais chères |
5
|
när du vill vet vilket datum det är? |
c’est quelle
date?/nous sommes le combien?/ quelle est la date d’aujourd’hui? |
6
|
när du talar om att du har ditt pass? |
j’ai mon passeport |
7
|
när du vill växla till euro (du vill ha tjugoeurosedlar)? |
je voudrais changer en euro, en billets de 20 euros |
8
|
när du ber någon ta fjärde gatan till vänster? |
prenez la quatrième rue à gauche |
9
|
när du frågar: Vad är det? |
qu’est-ce que c’est? |
10
|
när du frågar vad någon söker? |
qu’est-ce que vous cherchez?/ que cherchez-vous? |
adp 10; översätt till franska:
1
|
Vilket datum är det idag? |
c’est quelle date aujourd’hui?/Nous sommes le combien aujourd’hui? Quelle est la date d’aujourd’hui? |
2
|
Vad söker ni? |
Que cherchez-vous? / Qu’est-ce que vous cherchez? |
3
|
Jag hittar inte banken. Var är den? |
Je ne trouve pas la banque. Où est-elle? |
4
|
Ta tredje gatan till höger! |
Prenez la troisième rue à droite! |
5
|
Jag föredrar denna gröna jacka, men tyvärr är den för dyr. |
Je préfère cette veste verte, mais malheureusement elle est trop chère |
6
|
Jag tar den här vita tröjan, som är billigare. |
Je prends ce pull blanc, qui est moins cher. |
7
|
Idag är det torsdag och det är min väninnas födelsedag. |
Aujourd’hui c’est jeudi et c’est l’anniversaire de mon amie. |
8
|
Det är vackert väder och det är varmt i solen. |
Il fait beau et il fait chaud au soleil. |
9
|
Den här mannen joggar varje dag. |
Cet homme fait du footing/jogging tous les jours /chaque jour |
10
|
Sju gånger i veckan – vilket mod! |
Sept fois par semaine – quel courage! |
11
|
Vi gör ingenting i denna värme. |
Nous ne faisons rien par cette chaleur /on ne fait rien.. |
12
|
Herr Duval är mycket trött efter sin långa promenad till fots. |
Monsieur Duval est très fatigué après sa longue promenade à pied. |
13
|
Han vilar sig på en bänk nära stadshuset. |
Il se repose sur un banc près de l’Hôtel de Ville. |
14
|
Gå över bron, passera över marknaden, fortsätt rakt fram! |
Traversez le pont, passez par le marché, continuez tout droit! |
15
|
Som vanligt på söndagen finns det ingen ledig plats på terrassen. |
Comme d’habitude le dimanche, il n’y a pas de place(s) libre(s) à la terrasse. |
16
|
På lördag eftermiddag tittar hon på den vackra katedralen. |
Samedi après-midi elle regarde la belle cathédrale. |
17
|
Det är måndag och hon möter en fransman, som talar svenska. |
C’est lundi /Nous sommes lundi/ et elle rencontre un Français qui parle suédois. |
18
|
Hon går till hotellet för att vila sig. |
Elle va (rentre) à l’hôtel pour se reposer. |
19
|
Det finns många intressanta minnesmärken i denna gamla stad. |
Il y a beaucoup de monuments intéressants dans cette vieille ville. |
20
|
Väninnorna simmar en gång i veckan, på onsdagarna. |
Les amies font de la natation une fois par semaine – le mercredi. |