DIALOGUES IMPORTANTS 1a corrigé
faire
i presens |
|
faire i passé
composé |
||
|
|
|
||
je |
fais |
|
j’ |
ai fait |
tu |
fais |
|
tu |
as fait |
il |
fait |
|
il |
a fait |
elle |
fait |
|
elle |
a fait |
nous |
faisons |
|
nous |
avons fait |
vous |
faites |
|
vous |
avez fait |
ils |
font |
|
ils |
ont fait |
städa |
diska |
handla |
sporta |
faire le ménage |
faire la vaisselle |
faire les courses |
faire du sport |
|
|
|
|
tvätta |
laga
mat |
tjura
(göra huvudet) |
|
faire la lessive |
faire la cuisine |
faire la tête |
|
vad
gör du? |
qu’est-ce que tu fais? |
vad
gör ni? |
qu’est-ce que vous faites? |
vad
gjorde du igår (“har gjort”) |
qu’est-ce que tu as fait hier? |
vad
gjorde ni i lördags? (”har
gjort”) |
qu’est-ce que vous avez fait samedi? |
vad
gör han? |
qu’est-ce qu’il fait? |
vad
har hon gjort? |
qu’est-ce qu’elle a fait? |
jag
sportar varje dag |
je fais du sport tous les jours |
jag
har städat |
j’ai fait le ménage |
lagade
du mat i går? (”har lagat mat”) |
tu as fait la cuisine hier? |
han
diskade (“har diskat”) varje dag |
il a fait la vaisselle tous les jours |
har ni
sportat? |
vous avez fait du sport? |
jag
har inte lagat mat |
je n’ai pas fait la cuisine |
har du
inte städat? |
tu n’as pas fait le ménage? |
han
har inte diskat |
il n’a pas fait la vaisselle |
vad
har ni för arbete? |
qu’est-ce que vous faites comme travail? |
vad
gör ni i livet? (vilket yrke har ni?) |
que faites-vous dans la vie? |
vad
gör du i livet? vardagligt |
tu fais quoi dans la vie? |
jag
har inte gjort någonting |
je n’ai rien fait |
jag
gör ingenting |
je ne fais rien |
det
gör ingenting |
ςa ne fait
rien |
när
städar ni? |
quand faites-vous le ménage? |
var
handlar ni? |
où faites-vous les courses? |
vad
vill du göra? |
qu’est-ce que tu veux faire? |
kan
jag göra något för er? |
je peux faire quelque chose pour vous? |
gör
som du vill |
fais comme tu veux |
gör
som hos dig |
fais comme chez toi |
de gör
gott arbete |
ils font du bon travail |
vi
lagar mat tillsammans |
nous faisons la cuisine ensemble |
vi har
gjort en stor resa |
nous avons fait un grand voyage |
tjurar du? |
tu fais la tête? |
DIALOGUES IMPORTANTS 2a corrigé
avoir i presens |
|
avoir i passé composé |
||
|
|
|
||
j’ |
ai |
|
j’ |
ai eu |
tu |
as |
|
tu |
as eu |
il |
a |
|
il |
a eu |
elle |
a |
|
elle |
a eu |
nous |
avons |
|
nous |
avons eu |
vous |
avez |
|
vous |
avez eu |
ils |
ont |
|
ils |
ont eu |
huvud |
mage |
hals |
ben |
rygg |
tête |
ventre |
gorge |
jambe |
dos |
|
|
|
|
|
arm |
fot |
tand |
hjärta |
öra |
bras |
pied |
dent |
cœur |
oreille |
var
har du ont? |
où as-tu mal? |
jag
har ont i huvudet |
j’ai mal à la tête |
har du
ont i ryggen också? |
tu as mal au dos aussi? |
nej,
jag har inte ont i ryggen |
non, je n’ai pas mal au dos |
men du
har ont i magen? |
mais tu as mal au ventre? |
ja,
jag har mycket ont i magen |
oui, j’ai très mal au ventre |
var
har ni ont? |
où avez-vous mal? |
jag
har ont i tänderna |
j’ai mal aux dents |
jag,
jag har inte ont i magen |
moi, je n’ai pas mal au ventre |
jag
har ofta ont i foten |
j’ai souvent mal au pied |
har du
inte ont i benet? |
tu n’as pas mal à la jambe? |
hon
har mycket ont i hjärtat (dvs mår illa) |
elle a très mal au coeur |
han
har ont i öronen |
il a mal aux oreilles |
har du
ont i ögonen? |
tu as mal aux yeux? |
det
gör ont |
ςa fait mal |
har du
ont? |
tu as mal? |
de har
ont i ryggen |
ils ont mal au dos |
vi har
ont i huvudet |
nous avons mal à la tête |
han
har ont i armen |
il a mal au bras |
jag
har ont i halsen |
j’ai mal à la gorge |
har du
inte ont i magen? |
tu n’as pas mal au ventre? |
han
har alltid ont någonstans |
il a toujours mal quelquepart |
är du
sjuk? |
tu es malade? |
nej,
jag är inte sjuk |
non, je ne suis pas malade |
jag är
i full form |
je suis en pleine forme |
jag är
yr (“jag har huvudet som snurrar”) |
j’ai la tête qui tourne |
jag
har svindel |
j’ai le vertige |
har du
huvudvärkstabletter? |
tu as des aspirines? |
har du
mediciner? |
tu as des médicaments? |
finns
det ett apotek i närheten? |
il y a une pharmacie près d’ici? |
DIALOGUES IMPORTANTS 3a corrigé
être i presens |
|
être i passé composé |
||
|
|
|
||
je |
suis |
|
j’ |
ai été |
tu |
es |
|
tu |
as été |
il |
est |
|
il |
a été |
elle |
est |
|
elle |
a été |
nous |
sommes |
|
nous |
avons été |
vous |
êtes |
|
vous |
avez été |
ils |
sont |
|
ils |
ont été |
tysk |
engelsk |
fransk |
norsk |
allemand |
anglais |
français |
norvégien |
|
|
|
|
dansk |
holländsk |
spansk |
portugisisk |
danois |
hollandais |
espagnol |
portugais |
jag är
svensk |
je suis Suédois |
är ni
fransk? |
vous êtes Franςais? |
jag
har varit i Frankrike |
j’ai été en France |
jag
har inte varit i Frankrike |
je n’ai pas été en France |
har ni
varit i Sverige? |
vous avez été en Suède? |
har ni
inte varit i Norge? |
vous n’avez pas été en Norvège? |
är du
tysk? |
tu es Allemand? |
nej,
jag är inte tysk |
non, je ne suis pas Allemand |
är du
inte fransk? |
tu n’es pas Franςais? |
nej,
jag är spansk |
non, je suis Espagnol |
jag är
från Schweiz |
je suis de Suisse |
var är
det? |
c’est où? |
är det
inte i Europa? |
ce n’est pas en Europe? |
Oslo,
är det i Sverige eller i Norge? |
Oslo, c’est en Suède ou en Norvège? |
vi är
från Västerås |
nous sommes de Västerås |
var är
det, det? |
c’est où ςa? |
det är
nära Stockholm i öst |
c’est près de Stockholm à l’est |
vi är
från Västmanland |
on est de Västmanland |
vad är
det? |
qu’est-ce que c’est? |
det är
en region i Sverige |
c’est une région de Suède |
är
dina vänner franska? |
tes amis sont Franςais? |
ja, de
är från Paris |
oui, ils sont de Paris |
vi är
alla från Paris |
nous sommes tous de Paris |
och vi
är alla från Sverige |
et on est tous de Suède |
vi är
på skolresa här |
nous sommes en voyage scolaire ici |
är ni många? |
vous êtes nombreux? |
vi är
12 |
on est 12 |
vi är
10 elever |
nous sommes 10 élèves |
lärarna
är på kaféet |
les professeurs sont au café |
vi, vi
shoppar! |
nous, on fait du shopping! |