rédaction Cana, Cheval, Boule, Calisson
vad heter den största
tavlan på Louvren? |
comment s’appelle le plus
grand tableau du Louvre? |
den största målningen på
Louvren heter ”Bröllopsfesten i Cana” |
la plus grande peinture du
Louvre s’appelle ”Les Noces de Cana” |
vem målade (har målat)
”Bröllopsfesten i Cana”? |
qui a peint ”Les Noces de
Cana”? |
det är den italienska
målaren Véronèse som har målat denna tavla |
c’est le peintre italien
Véronèse qui a peint ce tableau |
vilket var Véronèse riktiga
namn? |
quel était le vrai nom de
Véronèse? |
Véronèse riktiga namn var
Paolo Caliari |
le vrai nom de Véronèse
était Paolo Caliari |
Véronèse målade (har målat)
denna tavla för ett kloster i Venedig |
Véronèse a peint le tableau
pour un couvent à Venise |
när dog han? |
quand est-il mort? |
le Véronèse dog 1588 |
le Véronèse est mort en 1588 |
när målade han
”Bröllopsfesten i Cana”? |
quand a-t-il peint ”Les
Noces de Cana”? |
han målade ”Bröllopsfesten
i Cana” 1563 |
il a peint ”Les Noces de
Cana” en 1563 |
vilket är tavlans ämne? |
quel est le sujet du
tableau? |
det är ett bibliskt ämne |
c’est un sujet biblique |
men le Véronèse har
behandlat ämnet med lite respekt |
mais le Véronèse a traité le
sujet avec peu de respect |
han har målat Kristus
pytteliten |
il a peint le Christ tout
petit |
Kristus ser vilsen ut
dessutom |
le Christ a l’air perdu en
plus |
det är en enorm tavla |
c’est un tableau immense |
man har intrycket av att
kunna gå in i tavlan |
on a l’impression de pouvoir
entrer dans le tableau |
hur stor är tavlan? (vad
mäter tavlan) |
combien mesure ce tableau? |
tavlan mäter 66
kvadratmeter |
le tableau mesure 66 mètres
carrés |
varför är denna tavla på
Louvren? |
pourquoi ce tableau est-il
au Louvre? |
Napoléon Bonaparte tog med
sig tavlan från Italien 1797 |
Napoléon Bonaparte a
rapporté le tableau d’Italie en 1797 |
tavlan placerades (har
blivit placerad) på Louvren 1798 |
le tableau a été placé au
Louvre en 1798 |
Louvren är världens största
konstmuseum |
le Louvre est le plus grand
musée d’art du monde |
2006 var det 8,3 miljoner
besökare |
en 2006 il y avait 8,3 millions
de visiteurs |
|
|
Idealpalatset, vad är det? |
le Palais Idéal, qu’est-ce
que c’est? |
det är ett stort hus av
sten |
c’est une grande maison en
pierre |
vem har byggt det? |
qui l’a construite? |
det är Ferdinand Cheval som
har byggt Idealpalatset |
c’est Ferdinand Cheval qui a
construit le Palais Idéal |
vilket var Ferdinand
Chevals yrke? |
quelle était la profession
de Ferdinand Cheval? |
han var lantbrevbärare |
il était facteur de campagne |
när levde han? |
quand vivait-il? |
han levde mellan 1867 och
1924 |
il vivait entre 1867 et 1924 |
vad gjorde han? |
qu’est-ce qu’il faisait? |
varje dag gjorde han sin
runda på 32 kilometer till fots |
tous les jours il
faisait/effectuait une tournée de 32 kilomètres à pied |
han delade ut posten |
il distribuait le courrier |
varje dag plockade han upp
stenar och mindre stenar |
chaque jour il ramassait des
pierres et des petits cailloux |
på kvällen när han kom hem
använde han stenarna för att bygga ett hus i sin trädgård |
le soir quand il rentrait il
utilisait les pierres pour construire une maison dans son jardin |
detta hus får en att tänka
på en konstruktion från Främre Orienten |
cette maison fait penser à
une construction d’Extrême-Orient |
Ferdinand Cheval döpte det
till Idealpalatset (har döpt det) |
Ferdinand Cheval l’a
baptisée ”Le Palais Idéal” |
konsruktionen varade i 33
år (det tog 33 år att bygga det) |
la construction a duré 33
ans |
han lade ner 33 år på att
bygga detta hus |
il a mis 33 ans pour
construire cette maison |
detta palats ”mäter”
ungefär 1000 kubikmeter |
ce palais mesure environ 1000
mètres cubes |
det är ansett som ett
mästerverk inom den naiva konsten |
c’est considéré comme un
chef-d’oeuvre d’art naïf |
konstruktion är unik i
världen |
la construction est unique
au monde |
var ligger Idealpalatset? |
où se trouve le Palais
Idéal? |
det ligger i Hauterives |
il se trouve à Hauterives |
Hauterives ligger i
Rhônedalen, mellan Lyon och Valence |
Hauterives se trouve dans la
vallée du Rhône, entre Lyon et Valence |
inuti finns det grottor och
gallerier |
à l’intérieur il y a des
grottes et des galeries |
man kan gå upp på en övre
plattform via trappor |
on peut monter sur une
plate-forme supérieure par des escaliers |
det är brevbärare Chevals
fantastiska universum/värld |
c’est l’univers fantastique
du facteur Cheval |
det är självklart klassat
Historiskt Monument |
c’est bien sûr classé
Monument Historique |
brevbärare Cheval är
begravd i sitt Palats |
le facteur Cheval est
enterré dans son Palais |
|
|
vad heter världens
boulehuvudstad? |
comment s’appelle la
capitale mondiale de la boule? |
Saint-Bonnet-le-Château är
ansett som världens huvudstad för boulespelet |
Saint-Bonnet-le-Château est
considéré comme la capitale mondiale de la boule |
det är en liten by |
c’est un petit village |
hur många invånare finns
det i Saint-Bonnet-le-Château? |
il y a combien d’habitants à
Saint-Bonnet-le-Château? |
det finns ungefär 1700
invånare |
il y a environ 1700
habitants |
var ligger denna lilla by? |
où se trouve ce petit
village? |
den ligger 35 km från
Saint-Étienne |
il se trouve à 35 kilomètres
de Saint-Étienne |
vad händer 1929? |
que se passe-t-il en 1929? |
1929 tillverkade Jean Blanc
de första boulekloten i stål |
en 1929 Jean Blanc a
fabriqué les premières boules en acier |
innan var kloten av trä
eller sten |
avant les boules étaient en
bois ou en pierre |
hur spelar man boule+ |
comment joue-t-on aux
boules? |
det handlar om att placera
sina klot så nära målet som möjligt |
il s’agit de placer ses
boules le plus près possible du but |
målet det är den lilla
kulan av trä |
le but c’est la petite boule
en bois |
vad heter den lilla
träkula? |
comment s’appelle cette
petite boule en bois? |
den heter ”lillgrisen” |
elle s’appelle le cochonnet |
det finns en liten skillnad
mellan boule och ”pétanque” |
il y a une petite différence
entre boule et pétanque |
det finns det provensaliska
spelet och ”pétanque” |
il y a le jeu provençal et
la pétanque |
i början av 1900-talet
fanns det en strålande spelare som hette Jules le Noir |
au début du 20ème siècle il
y avait un excellent joueur qui s’appelait Jules le Noir |
när han blir äldre kan han
inte röra sig så mycket |
quand il devient plus vieux
il ne peut pas trop bouger |
hans vänner, bröderna
Pitiot, uppfinner ett nytt boulespel |
ses amis, les frères Pitiot
inventent un nouveau jeu de boule |
man kastar kloten med
fötterna fast i marken |
on lance les boules avec les
pieds fixés au sol |
provensalska är en dialekt,
nästan ett språk |
le provençal est un
dialecte, presqu’une langue |
på provensalska betyder
”pieds tanqués” fötterna fastsatta i marken |
en provençal ”pieds tanqués”
veut dire les pieds fixés au sol |
så föddes ”pétanque” |
voilà la pétanque est née |
i det andra spelet springer
man och hoppar för att kasta klotet |
dans l’autre jeu on court et
on saute pour lancer la boule |
terrängen är större också |
le terrain est plus grand
aussi |
hur mycket väger ett klot? |
combien pèse une boule? |
ett klot väger mellan 650
och 800 gram |
une boule pèse entre 650 et
800 grammes |
man spelar på en platt
terräng på 15 till 20 meter |
on joue sur un terrain plat
de 15 à 20 mètres |
|
|
Calissons det är en
specialitet från staden Aix-en-Provence |
les Calissons c’est une
spécialité de la ville d’Aix-en-Provence |
en ”calisson” liknar en
gigantisk mandel |
un calisson ressemble à une
amande gigantesque |
den är gjord av mandelmassa
och inkokt melon |
il est fait de pâte d’amande
et de melon confit |
”calisson” uppfanns (har
blivit uppfunnen) för drottningen Jeanne de Laval |
le calisson a été inventé
pour la reine Jeanne de Laval |