jdf87 GRAMMAIRE
DIVERSE
genus
(kön) – le genre et la forme
|
betydelse |
användning |
un |
en,
ett |
maskulina ord ; slutar i regel inte på –e ;
« killord » ; de flesta ord som slutar på -age –isme, -aire
och -é |
une |
en,
ett |
feminina ord ; slutar ofta på –e och -tion/-sion ;
« tjejord » |
le |
bestämd
form i singular |
maskulina
ord |
la |
bestämd
form i singular |
feminina
ord |
les |
bestämd
form i plural |
maskulina och feminina ord i plural |
des |
obestämd
form i plural |
maskulina och feminina ord i plural |
un
cochon |
en
gris |
|
un frère |
en bror |
une
vache |
en ko |
|
le frère |
brodern |
le
cochon |
grisen |
|
un oncle |
en morbror/en farbror |
la
vache |
kon |
|
l’oncle |
farbrorn/morbrorn |
les
cochons |
grisarna |
|
un homme |
en man |
des
cochons |
grisar |
|
l’homme |
mannen |
une soeur |
en syster |
|
la soeur |
systern |
les négations – INTEform
inte heter på franska PAS och står på samma ställe som INTE i svenskan; men
framför verbet skall i skriven franska NE placeras: OBS vokalmöte!
je travaille |
jag arbetar |
il chante bien |
han sjunger bra |
je ne travaille
pas |
jag arbetar inte |
il ne chante pas bien |
han sjunger inte bra |
tu marches vite |
du går fort |
c’est bien |
det är bra |
tu ne marches pas vite |
du går inte fort |
ce n’est pas bien |
det är inte bra |
j’ai compris |
jag har förstått |
tu es Suédois |
du är svensk |
je n’ai pas
compris |
jag har inte
förstått |
tu n’es pas
Suédois |
du är inte svensk |
les
chiffres
0 zéro |
11
onze |
22
vingt-deux |
59
cinquante-neuf |
1 un,
une |
12
douze |
30
trente |
64
soixante-quatre |
2 deux |
13
treize |
31
trente-et-un |
93
quatre-vingt-treize |
3
trois |
14 quatorze |
40
quarante |
46
quarante-six |
4
quatre |
15
quinze |
50
cinquante |
83
quatre-vingt-trois |
5 cinq |
16
seize |
60
soixante |
72
soixante-douze |
6 six |
17
dix-sept |
70
soixante-dix |
34
trente-quatre |
7 sept |
18
dix-huit |
80
quatre-vingts |
26
vingt-six |
8 huit |
19 dix-neuf |
90
quatre-vingt-dix |
74
soixante-quatorze |
9 neuf |
20
vingt |
100
cent |
92
quatre-vingt-douze |
10 dix |
21
vingt et un |
1000
mille |
68
soixante-huit |
l’heure
11.30
il est onze heures et demie |
14.20
il est deux heures vingt |
16.45
il est cinq heures moins le quart |
18.35
il est sept heures moins vingt-cinq |
19.10
il est sept heures dix |
20.15
il est huit heures et quart |
16.50
il est cinq heures moins dix |
17.05
il est cinq heures cinq |
22.11
il est dix heures onze |
18.55
il est sept heures moins cinq |
le
temps
det
regnar |
il pleut |
det
blåser |
il fait du
vent |
det är
dåligt väder |
il fait
mauvais |
det
snöar |
il neige |
det är
soligt |
il fait (du)
soleil |
det är
vackert |
il fait beau |
det är
kallt |
il fait froid |
det är
varmt |
il fait chaud |
det är
grått |
il fait gris |
det är
dimmigt |
il fait du
brouillard |
les
questions
när
|
quand |
var |
où |
hur |
comment |
vem |
qui |
vad |
que ;
qu’est-ce que |
varför |
pourquoi |
vilken/vilket |
quel,
quelle |
hur
dags |
à
quelle heure |
les
pronoms possessifs
singulier - man äger 1 sak |
pluriel
- man äger flera
saker |
|||
masculin |
féminin |
ägaren/ägarna |
masculin+féminin |
ägare |
mon |
ma |
min,
mitt |
mes |
mina |
ton |
ta |
din,
ditt |
tes |
dina |
son |
sa |
hans,
hennes, sin, sitt |
ses |
sina,
hans, hennes |
notre |
notre |
vår,
vårt |
nos |
våra |
votre |
votre |
er,
ert |
vos |
era |
leur |
leur |
deras,
sin |
leurs |
deras,
sina |
les
pronoms démonstratifs – utpekande ord
pronomen |
betyder |
används
framför |
ce |
denna, detta, den, det (här) |
maskulina
ord i singular |
cet |
denna, detta, den, det (här) |
maskulina ord i singular som börjar på vokalljud (vokal eller h) |
cette |
denna, detta, den, det (här) |
feminina
ord i singular |
ces |
dessa,
de här |
plurala
ord |
vanliga verb i presens:
|
être=vara (är) |
avoir=ha |
je |
suis |
ai |
tu |
es |
as |
il |
est |
a |
nous |
sommes |
avons |
vous |
êtes |
avez |
ils |
sont |
ont |
|
faire=göra |
venir=komma |
je |
fais |
viens |
tu |
fais |
viens |
il |
fait |
vient |
nous |
faisons |
venons |
vous |
faites |
venez |
ils |
font |
viennent |
|
vouloir=vilja |
pouvoir=kunna |
je |
veux |
peux |
tu |
veux |
peux |
il |
veut |
peut |
nous |
voulons |
pouvons |
vous |
voulez |
pouvez |
ils |
veulent |
peuvent |
|
prendre=ta |
savoir=veta |
je |
prends |
sais |
tu |
prends |
sais |
il |
prend |
sait |
nous |
prenons |
savons |
vous |
prenez |
savez |
ils |
prennent |
savent |
|
dire=säga |
aller=gå, må, ska, resa |
je |
dis |
vais |
tu |
dis |
vas |
il |
dit |
va |
nous |
disons |
allons |
vous |
dites |
allez |
ils |
disent |
vont |
les pronoms indéfinis
kom ihåg: NE före verbet
ne...personne |
ingen (inte någon) |
ne...rien |
ingenting (inte någonting) |
ne...jamais |
aldrig |
quelqu’un |
någon |
quelque chose |
något |
quelques |
några |
ne...aucun(e) |
inte en enda |
ne....aucun(e) de |
ingen av |
je ne vois personne |
jag ser ingen (jag ser inte någon) |
il ne sait rien |
han vet ingenting |
personne ne comprend |
ingen förstår |
rien n’est joué |
inget är spelat (=avgjort) |
je
connais quelqu’un à Paris |
jag känner någon i Paris |
tu
comprends quelque chose ? |
förstår
du något ? |
il n’a
aucun ami |
han inte en enda vän |
aucun
de ses voisins n’est gentil |
ingen av hans grannar är snäll |
je
n’ai aucune idée |
jag har inte en enda idé |
elle a
quelques amis |
hon
har några vänner |
les pronoms personnels
uttryck med |
byts ut mot FÖRE VERBET |
|
|
de |
en |
à + personer |
lui, leur |
à + icke-personer |
y |
varken à eller de |
le, la, les |
elle
téléphone à Jacques – elle lui
téléphone |
hon ringer till Jacques – hon ringer honom |
tu
rêves de partir – tu en rêves |
du drömmer om att åka iväg – du drömmer om det |
il va à la piscine – il y va |
han går till badhuset – han går dit |
je
connais ta sœur – je la connais |
jag känner din syster – jag känner henne |
il
voit votre chien – il le voit |
han ser er hund – han ser den |
tu
comprends ces phrases ? – tu
les comprends ? |
förstår du dessa fraser ? – förstår du dem ? |
je
veux du thé – j’en veux |
jag vill ha te – jag vill ha det |
Placeringen av personliga pronomen i franska:
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
me |
|
|
|
|
|
me |
|
|
|
|
te |
le |
|
le |
lui |
|
te |
|
|
|
|
se |
la |
|
la |
|
|
se |
|
|
|
|
nous |
les |
|
les |
leur |
|
nous |
y |
|
y |
en |
vous |
|
|
|
|
|
vous |
en |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
le |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
les |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
leur |
|
|
|
|
# Hela bisatser (inledda med QUE) byts alltid ut mot det neutrala LE
les pronoms
relatifs
qui,
que=som
qui |
följs av verb INTE PERSONER |
que |
följs av PERSONER |
il
voit le chien qui est rouge |
han ser hunden som är röd |
il
voit le chien que tu as perdu |
han ser hunden som du har förlorat |
c’est
une femme qui aime le chocolat |
det är en kvinna som gillar choklad |
c’est
une femme que tout le monde aime |
det är en kvinna som alla gillar |
c’est
ma mère qui vous aime beaucoup |
det är min mamma som gillar er mycket |
les prépositions
framför
städer |
à |
framför länder som är feminina |
en |
framför länder som är maskulina |
au (à+bestämd artikel) |
framför länder som är plurala |
aux |
framför månader, årtal |
en |
ange material |
de, en |
före klockslag |
à |
före sjukdomar (ha ont i) |
avoir mal à + bestämd artikel |
vid idrotter |
jouer à + bestämd artikel |
vid musik |
jouer de + bestämd artikel |
vid kollektiva transporter |
en |
vid individuella transporter |
à |
i tidsbetydelsen ”om” |
dans |
i tidsbetydelsen ”på” |
en |
”under” i tidsuttryck |
pendant (ibland sous) |
”under” i positionsuttryck |
sous |
”på” i positionsuttryck |
sur |
le
complément du nom
rummets pris är en form av
ägande = genitiv ; på franska måste man vända på meningen och säga :
« priset på rummet » dvs le prix (=priset) de (=på) la chambre
(=rummet) ; är det andra ordet maskulinum blir DE+LE=DU : ”cykelns
pris » - ”priset på cykeln” = le prix du (de+le) vélo; i flertal blir det
”des”:
flickornas hund=hunden till flickorna=le chien des (de+les) filles; framför
personer används enbart DE: le chat de Pierre=Stens katt
le
chien de Corinne |
Corinnes
hund |
la
vache de la femme |
kvinnans
ko |
la
tortue du médecin |
läkarens
sköldpadda |
le
chat de la fille |
flickans
katt |
le
plat du jour |
dagens
rätt |
le
prix des voitures |
bilarnas
pris |
le jeu
des garçons |
pojkarnas
lek |
les
adjectifs
adjektiv beskriver saker och ting ; « beskrivningsord »
såsom färger, nationalitetsord osv ; adjektiven skall normalt stå BAKOM
substantivet som de beskriver ; ett fåtal mycket vanliga står dock FRAMFÖR
substantivet (som i svenskan) ; lär man sig de som skall stå före substantivet
så kan man räkna med att ALLA andra står bakom :
dessa
står FRAMFÖR :
grand |
petit |
jeune |
vieux/vieille |
bon/bonne |
mauvais |
stor |
liten |
ung |
gammal |
god,
bra |
dålig |
|
|
|
|
|
|
nouveau/nouvelle |
joli |
beau/belle |
gros/grosse |
ancien/ancienne |
|
ny |
vacker,
fin |
vacker |
fet |
före
detta |
|
les
adjectifs et les adverbes
ett adjektiv bestämmer ett substantiv eller ett pronomen ; ett adverb
bestämmer ett verb, ett adjektiv eller ett annat adverb ; ADJEKTIVET BÖJS – ADVERBET BÖJS INTE när man sätter dem i omväxlande ental och
flertal = pluralregeln
un
chien lent |
en långsam hund |
deux
chiens lents |
två långsamma hundar |
un
chien court lentement |
en
hund springer långsamt |
deux
chiens courent lentement |
två
hundar springer långsamt |
un
homme dangereux |
en farlig man |
une
fille dangereuse |
en farlig flicka |
deux
filles dangereuses |
två farliga flickor |
la
fille vit dangereusement |
flickan
lever farligt |
les
filles vivent dangereusement |
flickorna
lever farligt |
adjektiven bildar normalt femininform genom att –e läggs på till
maskulinformen ;
adverb bildas normalt genom att –ment läggs till det feminina
adjektivet :
adjektiv
i maskulinform |
adjektiv
i femininform |
adverb |
plein |
pleine |
pleinement |
rapide |
rapide |
rapidement |
idiot |
idiote |
idiotement |
heureux |
heureuse |
heureusement |
normal |
normale |
normalement |
bête |
bête |
bêtement |
actif |
active |
activement |
réel |
réelle |
réellement |
*intelligent |
intelligente |
intelligemment |
bon |
bonne |
bien |
mauvais |
mauvaise |
mal |
ord som slutar på –e i maskulinum får inget extra –e i femininum ;
*adjektiv som slutar på –ent/-ant bildar adverb som att NT byts ut mot
–MMENT ; vissa adjektiv får i femininum fördubblad slutkonsonant ; vissa oregelbundna adjektiv eller
adverb finns
les
verbes réguliers
traduction |
infinitif |
futur |
participe
présent |
participe
passé |
présent |
|
|
|
|
|
|
veta |
savoir |
je
saurai |
sachant |
su |
je
sais |
vilja |
vouloir |
je
voudrai |
voulant |
voulu |
je
veux |
komma |
venir |
je
viendrai |
venant |
*venu |
je
viens |
kunna |
pouvoir |
je
pourrai |
pouvant |
pu |
je
peux |
gå
ut |
sortir |
je
sortirai |
sortant |
*sorti |
je
sors |
tro |
croire |
je
croirai |
croyant |
cru |
je
crois |
åka
iväg |
partir |
je
partirai |
partant |
*parti |
je
pars |
gå,
resa, må |
aller |
j'irai |
allant |
*allé |
je
vais |
ta |
prendre |
je
prendrai |
prenant |
pris |
je
prends |
springa |
courir |
je
courrai |
courant |
couru |
je
cours |
göra |
faire |
je
ferai |
faisant |
fait |
je
fais |
säga |
dire |
je
dirai |
disant |
dit |
je
dis |
sova |
dormir |
je
dormirai |
dormant |
dormi |
je
dors |
vara |
être |
je
serai |
étant |
été |
je
suis |
se |
voir |
je
verrai |
voyant |
vu |
je
vois |
présent
|
je |
tu |
il |
nous |
vous |
ils |
|
|
|
|
|
|
|
gå,
må |
je
vais |
tu
vas |
il
va |
nous
allons |
vous
allez |
ils
vont |
komma |
je
viens |
tu
viens |
il
vient |
nous
venons |
vous
venez |
ils
viennent |
kunna |
je
peux |
tu
peux |
il
peut |
nous
pouvons |
vous
pouvez |
ils
peuvent |
vilja |
je
veux |
tu
veux |
il
veut |
nous
voulons |
vous
voulez |
ils
veulent |
veta |
je
sais |
tu
sais |
il
sait |
nous
savons |
vous
savez |
ils
savent |
vara |
je
suis |
tu
es |
il
est |
nous
sommes |
vous
êtes |
ils
sont |
se |
je
vois |
tu
vois |
il
voit |
nous
voyons |
vous
voyez |
ils
voient |
göra |
je
fais |
tu
fais |
il
fait |
nous
faisons |
vous
faites |
ils
font |
säga |
je
dis |
tu
dis |
il
dit |
nous
disons |
vous
dites |
ils
disent |
tro |
je
crois |
tu
crois |
il
croit |
nous
croyons |
vous
croyez |
ils
croient |
åka
iväg |
je
pars |
tu
pars |
il
part |
nous
partons |
vous
partez |
ils
partent |
springa |
je
cours |
tu
cours |
il
court |
nous
courons |
vous
courez |
ils
courent |
sova |
je
dors |
tu
dors |
il
dort |
nous
dormons |
vous
dormez |
ils
dorment |
ta |
je
prends |
tu
prends |
il
prend |
nous
prenons |
vous
prenez |
ils
prennent |
gå
ut |
je
sors |
tu
sors |
il
sort |
nous
sortons |
vous
sortez |
ils
sortent |
les
verbes réguliers en -er
|
infinitif |
participe
présent |
participe
passé |
présent |
|
réviser
=repetera |
révisant |
révisé |
je
révise |
|
futur
= ska, kommer att |
imparfait
= dåtid/igår |
passé
composé = harform, dåtid |
présent
= nutid |
je |
réviserai |
révisais |
ai
révisé |
révise |
tu |
réviseras |
révisais |
as
révisé |
révises |
il |
révisera |
révisait |
a
révisé |
révise |
nous |
réviserons |
révisions |
avons
révisé |
révisons |
vous |
réviserez |
révisiez |
avez
révisé |
révisez |
ils |
réviseront |
révisaient |
ont
révisé |
révisent |
|
conditionnel
= skulle |
subjonctif |
plusqueparfait
= hadeform |
impératif
= uppmaning |
je |
réviserais |
révise |
avais
révisé |
|
tu |
réviserais |
révises |
avais
révisé |
révise! |
il |
réviserait |
révise |
avait
révisé |
|
nous |
réviserions |
révisions |
avions
révisé |
révisons! |
vous |
réviseriez |
révisiez |
aviez
révisé |
révisez! |
ils |
réviseraient |
révisent |
avaient
révisé |
|
les
verbes pronominaux – reflexiva verb
s.k.
reflexiva verb är verb såsom : lägga sig, tvätta sig, skynda sig, jag
reser mig, du kammar dig ;
man
använder personliga pronomen (mig, dig, sig, oss, er, sig) som alltid syftar
tillbaka på subjektet, dvs. personen som gör något ; dessa pronomen
placeras i franskan FÖRE VERBET :
tvätta sig = se laver i presens |
|
je me lave |
jag tvättar mig |
tu te laves |
du tvättar dig |
il se lave |
han tvättar sig |
elle se lave |
hon tvättar sig |
nous nous lavons |
vi tvättar oss |
vous vous lavez |
ni tvättar er |
ils se lavent |
de tvättar sig |
elles se lavent |
de tvättar sig (bara
tjejer) |
i passé
composé böjs dessa verb alltid med HAR och inte är ;
tvätta sig = se laver i passé composé |
|
je me suis lavé(e) |
jag har tvättat mig |
tu t’es lavé(e) |
du har tvättat dig |
il s’est lavé |
han har tvättat sig |
elle s’est lavée |
hon har tvättat sig |
nous nous sommes lavé(e)s |
vi har tvättat oss |
vous vous êtes lavé(e, s) |
ni har tvättat er |
ils se sont lavés |
de har tvättat sig |
elles se sont lavées |
de har tvättat sig (bara
tjejer) |
OBServera
att participet (lavé=tvättat) böjs i passé composé om det är flera (-s) eller
en tjej (-e)
les
verbes avec être – verb som böjs med ÊTRE i har-formen
Vissa
rörelseverb böjs i har-formen med ÄR i stället för med HAR :
je suis venu |
jag har kommit |
il est allé en Chine |
han har åkt till Kina |
nous sommes partis |
vi har åkt iväg |
Marie est tombée |
Marie har ramlat/Marie ramlade |
OBServera
att participet (partis=åkt) böjs i passé composé om det är flera (-s) eller en
tjej (-e)
dessa
verb är :
aller |
venir |
arriver |
sortir |
partir |
entrer |
rentrer |
gå,
åka |
komma |
komma,
anlända |
gå
ut |
åka
iväg |
gå
in |
åka
hem |
|
|
|
|
|
|
|
tomber |
monter |
descendre |
retourner |
naître |
mourir |
passer |
falla,
ramla |
gå
upp |
gå
ned |
återvända |
födas |
dö |
gå förbi |
några vanliga « småord » ;
konjunktioner
(allt)sedan |
depuis |
|
innan,
före |
avant |
å
ena sidan...å andra sidan |
d’une
part...d’autre part |
|
inte
alls |
pas
du tout ; ne...point |
aldrig |
ne...jamais |
|
inte
desto mindre, ändå |
néanmoins |
alldeles |
tout
à fait |
|
inte
ens |
même
pas |
allt
eftersom |
à
mesure que |
|
inte
längre, inte mer |
ne...plus |
alltid,
fortfarande |
toujours |
|
kanske |
peut-être |
alltså |
donc |
|
klar,
tydlig |
net |
ända
till |
jusqu’à |
|
knappast |
ne...guère |
ändå,
likväl |
pourtant |
|
knappt |
à
peine |
ännu,
fortfarande |
encore |
|
långtifrån |
loin
de |
antingen...eller |
soit...soit |
|
lika
mycket, lika många |
autant |
apropå,
för övrigt, till saken |
au
fait |
|
liksom |
de
même que |
åtminstone |
du
moins |
|
likväl,
dock |
toutefois |
även
om |
quitte
à + infinitiv |
|
lite |
peu |
även
om |
même
si |
|
man,
« vi » |
on |
även,
också |
également |
|
med
hänsyn till |
vu
(que) |
även,
t.o.m. |
même |
|
med
hänsyn till, gentemot |
à
l’égard de |
både...och |
et...et |
|
medan,
under det att |
alors
que |
bakom |
derrière |
|
mellan |
entre |
bara |
ne...que |
|
men |
mais |
bland
annat |
entre
autres |
|
men
nu (är det så att) |
or |
bredvid |
à
côté de |
|
mittemot |
en
face de |
då,
när |
lorsque |
|
mot |
contre |
då,
så, på den tiden |
alors |
|
mycket
(adv) |
très |
där,
var |
où |
|
mycket,
många |
beaucoup |
därborta |
là-bas |
|
nämligen |
en
effet |
därefter |
puis |
|
när |
quand,
lorsque |
däremot |
en
revanche |
|
nära |
près
de |
däremot |
par
contre |
|
närmare
bestämt, egentligen |
à
vrai dire |
därför
att |
parce
que |
|
ofta |
souvent |
dessutom |
en
plus |
|
ok |
d’accord |
dessutom |
en
outre |
|
om
inte |
à
moins que + subjonctif |
efter |
après |
|
om,
så |
si |
efter
(i tid) |
au
bout de |
|
över |
au-dessus
de |
eftersom |
puisque,
attendu que |
|
på
annat håll, någon annanstans |
ailleurs |
eftersom,
som |
comme |
|
på
grund av |
en
raison de |
egentligen,
i grund och botten |
au
fond |
|
på
grund av |
à
cause de |
eller |
ou |
|
på
kort sikt |
à
court terme |
emedan |
tandis
que |
|
på
villkor att |
à
condition que + subjonctif |
emellertid |
cependant |
|
plötsligt |
soudain |
endast,
bara |
seulement |
|
redan
(från) |
dès |
enligt |
selon |
|
så
att |
de
sorte que |
enligt |
d’après |
|
så
länge som |
tant
que |
faktiskt |
en
fait |
|
så
mycket |
tant |
faktiskt |
effectivement |
|
så
snart som |
dès
que |
fastän,
trots att |
bien
que |
|
så
snart som, snart, strax, genast |
aussitôt |
fastän,
trots att |
quoique |
|
så,
på detta sätt, sålunda |
ainsi |
följaktligen |
par
conséquent |
|
så,
så till den grad |
tellement |
följaktligen |
en
conséquence |
|
samma,
lika |
pareil |
för
att |
afin
que |
|
särskilt,
framförallt |
surtout |
för
att |
pour
que |
|
sedan,
därefter |
ensuite |
för
mycket |
trop |
|
sen |
tard |
för
övrigt |
d’ailleurs |
|
snarare |
plutôt |
för
resten |
du
reste |
|
som
om |
comme
si |
för,
för att |
pour |
|
t.o.m. |
voire |
för...sedan,
det finns |
il
y a |
|
tack
vare |
grâce
à |
framför |
devant |
|
tidig |
tôt |
gentemot |
envers |
|
tidigare |
plus
tôt |
hädanefter |
désormais |
|
tillräckligt,
ganska, nog |
assez |
här |
ici |
|
troligen |
probablement |
hel,
helt |
entier
entière |
|
trots |
malgré |
hur
mycket, hur många |
combien |
|
trots |
en
dépit de |
hur,
hur sa, vad |
comment |
|
trots
allt, i alla fall |
quand
bien même |
hur...än
|
tout...que
+ indikativ |
|
ty,
för att |
car |
hur...än |
pour...que
+ subjonctif |
|
tydligen,
givetvis |
évidemment |
hur...än |
si...que
+ subjonctif |
|
under |
au-dessous
de |
hur...än |
quelque...que
+ subjonctif |
|
under
(tiden), medan |
pendant |
i
alla fall |
quand
même |
|
under
förevändning att |
sous
prétexte que |
i
alla fall, ändå |
tout
de même |
|
ungefär,
cirka |
vers |
i
allmänhet |
en
général |
|
ungefär,
cirka |
environ |
i
brist på |
faute
de |
|
ungefär,
nästan |
à
peu près |
i
egenskap av |
en
tant que |
|
utan |
sans |
i
fall att |
au
cas où + conditionnel |
|
utan
att |
sans
que |
i
förhållande till |
à
raison de |
|
vad |
quoi |
i
förhållande till |
par
rapport à |
|
vad
beträffar |
quant
à |
i
mitten av |
au
milieu de |
|
varken...eller |
ne...ni...ni |
i
själva verket |
en
réalité |
|
vars |
dont |
i,
om |
dans |
|
visserligen |
certes |
ibland |
parfois,
quelquefois |
|
|
|
komparering av adjektiv och adverb
adjektiv och adverb kompareras i franskan med hjälp av « plus » = mer och « le/la plus » = mest ; eller med « moins » = mindre och « le/la moins » = minst
grand |
stor |
plus
grand |
större |
le
plus grand/ la plus grande |
störst |
heureux |
lycklig |
plus
heureux |
lyckligare |
le
plus heureux |
lyckligast |
curieuse |
nyfiken |
plus
curieuse |
mer
nyfiken |
la
plus curieuse |
den
mest nyfikna |
facile |
enkel |
plus
facile |
enklare |
le/la
plus facile |
(den)
enklast(e) |
cher |
dyr |
plus
cher |
dyrare |
le
plus cher |
dyrast |
chère |
dyr |
plus
chère |
dyrare |
la
plus chère |
dyrast |
cher |
dyr |
moins
cher |
billigare |
le
moins cher |
billigast |
intelligents |
intelligenta |
plus
intelligents |
intelligentare |
les
plus intelligents |
intelligentast |
bien |
bra |
mieux |
bättre |
le mieux |
bäst |
mal |
illa |
pire |
sämre, värre |
le pire |
sämst, värst |
kom ihåg att adjektiven böjs efter plural och femininum !
je suis plus intelligent que toi |
jag är mer intelligent än dig |
les filles sont plus heureuses que les garςons |
flickorna är lyckligare än pojkarna |
Marie est la fille la plus curieuse du monde |
Marie är den mest nyfikna tjejen i världen |
c’est la voiture la plus chère |
det är den dyraste bilen |
ma vache est plus grande que ta vache |
min ko är större än din ko |
sa vache est la plus grande |
hans ko är den största |
les plus jeunes garςons habitent ici |
de yngsta pojkarna bor här |
il est plus malade que toi |
han är sjukare än dig |
je suis moins enrhumé que vous |
jag är mindre förkyld än ni |
mon fils est le moins intelligent de la classe |
min son är den minst intelligenta i klassen |
mon fils est la personne la moins intelligente |
min son är den minst intelligenta personen |
il court vite |
han springer snabbt |
il court plus vite |
han springer snabbare |
elle
court le plus vite |
hon
springer snabbast |
elle
parle le plus intelligemment |
hon
talar intelligentast |
c’est
un meilleur acteur |
det
är en bättre skådespelare |
la
meilleure chanteuse |
den
bästa sångerskan |
elle
chante bien |
hon
sjunger bra |
elle
chante mieux |
hon
sjunger bättre |
Christine
chante le mieux |
Christine
sjunger bäst |
Lucas
chante le mieux |
Lucas
sjunger bäst |
kom
också ihåg att adverben INTE BÖJS !
det
finns även oregelbundna komparationer