jdf75 jeu
révision mots jdf46themes1 révision niveau 1
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
hej |
vad heter du? |
jag heter... |
var bor du? |
jag bor i Västerås |
hur gammal är du? |
jag är 20 år |
tack |
ja |
nej |
blå |
röd |
vit |
brun |
svart |
grön |
gul |
rosa |
grå |
vad är det? |
det är |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
det finns |
inte |
jag är |
du är |
han är |
hon är |
jag vet inte |
jag förstår inte |
måndag |
tisdag |
onsdag |
torsdag |
fredag |
lördag |
söndag |
vilken dag är det? |
hur mycket kostar det? |
hej då |
herrn |
frun |
fröken |
hur mår du? |
jag mår bra |
jag mår inte bra |
så där |
också |
och du? |
varsågod |
30 |
40 |
50 |
60 |
70 |
80 |
90 |
100 |
1000 |
55 |
januari |
februari |
mars |
april |
maj |
juni |
juli |
augusti |
september |
oktober |
november |
december |
jag har |
du har |
han har |
hon har |
vad önskas? |
menyn |
notan |
jag skulle vilja ha |
till att dricka |
det är gott |
jag gillar |
jag gillar inte |
jag älskar dig |
vi är |
ni är |
de är |
vi har |
ni har |
de har |
29 |
38 |
47 |
56 |
65 |
74 |
83 |
92 |
101 |
det är varmt |
det är soligt |
det är vackert väder |
det är blåsigt |
det är grått |
det är kallt |
det regnar |
det snöar |
det är dålit väder |
det är dimmigt |
långt hår |
kort hår |
rakt hår |
krulligt hår |
gröna ögon |
blåa ögon |
glasögon |
en keps |
skägg |
huvud |
mage |
hand |
fot |
ben |
rygg |
arm |
hals |
vacker |
ful |
liten |
stor |
ung |
gammal |
klockan är 10.00 |
klockan är 11.20 |
klockan är 14.10 |
klockan är 15.55 |
klockan är 17.40 |
klockan är 18.30 |
klockan är 19.15 |
klockan är 19.45 |
vad |
vad gör du? |
jag tittar på teve |
till vänster |
till höger |
rakt fram |
är det långt? |
Sverige |
Frankrike |
en hund |
en häst |
en katt |
ett djur |
en ko |
en tupp |
jag spelar |
vilken sport? |
vilken musik? |
jag är hungrig |
jag är törstig |
det är enkelt |
jag är trött |
jag är inte trött |
han är svensk |
hon är inte fransk |
vem är det? |
en cykel |
en bil |
en dator |
en mobil |
ett hus |
en mus |
ett träd |
ett flygplan |
stranden |
havet |
kanske |
ofta |
kan jag be och få |
jdf76 texte révision présentation
Bonsoir! Je m’appelle Nathan
Leserman. Mon prénom c’est Nathan et mon nom de famille c’est Leserman. Mon
surnom c’est « Les ». J’ai.........ans et j’habite à Marseille. Je
suis né le 15 juillet 1992. Mon père s’appelle Guillaume et il a 45 ans. Ma
mère s’appelle Sylvie et elle a 40 ans. Si j’ai un frère ? Non, je n’ai
pas de frères et je n’ai pas de sœurs. Je suis fils unique. J’ai une belle
voiture, une Porsche bleue. Je suis comment ? Je suis petit : je
mesure 1 mètre 68. J’ai des cheveux blonds et raides. Je n’ai pas de
lunettes. Je ne suis pas gros. Je pèse 72 kilos. J’ai des yeux verts et j’ai
une casquette marron. Aujourd’hui, je porte une chemise rose et un pantalon
gris. J’ai fait des études aux États-Unis. Maintenant j’habite chez mon père
à Marseille. Je travaille comme professeur d’anglais au lycée. J’aime mon
travail. Mon père est médecin. Oui, il travaille comme médecin à Marseille.
Son meilleur ami s’appelle Vincent. Moi, je suis donc célibataire. Mon père a
une copine qui s’appelle Marie. J’adore les jeux-vidéo et je déteste le
sport. Quelle heure est-il ? Il est sept heures moins vingt. Il fait
très beau et très chaud aujourd’hui. On est quel jour aujourd’hui ? On
est samedi. Et c’est quelle date ? C’est le 6 septembre. Demain c’est
dimanche. Super ! Je ne travaille pas. Des enfants ? Non, je n’ai
pas d’enfants. Ma couleur préférée est le jaune et ma musique préférée est le
rock. J’aime regarder la télé mais je n’aime pas écouter la radio. Mon numéro
de téléphone c’est le 06.12.74.83.32. Bon, voilà c’est tout pour moi. À vous
maintenant de vous présenter ! |
jdf77 DIALOGUES IMPORTANTS 1
1 |
Bonjour. Deux entrées (au
musée) s’il vous plaît |
2 |
Bonjour. Bien sûr. Vous
avez des réductions ? |
3 |
Oui, j’ai 17 ans. |
4 |
D’accord, pour les jeunes
de mons de 26 ans c’est moitié prix. |
5 |
Très bien et pour mon
frère qui a 15 ans ? |
6 |
Pour les moins de 16 ans
c’est gratuit. |
7 |
Excellent. C’est combien
alors ? |
8 |
Une entrée en demi-tarif
coûte 3,50 euros, s’il vous plait. |
9 |
Voilà 3,50 euros. Merci et
au revoir. |
10 |
Merci. Au revoir et bonne
visite ! |
|
|
11 |
Bonsoir. Un ticket de
métro, s’il vous plaît. |
12 |
Bonsoir. Voilà monsieur.
1,70 euro. |
13 |
Voici 2 euros madame. |
14 |
Merci et voilà 30
centimes. Au revoir |
15 |
Au revoir. |
|
|
16 |
Bonjour mademoiselle. Un
ticket de métro c’est combien s’il vous plaît ? |
17 |
Pour Paris ? |
18 |
Oui, c’est deux
zones ? |
19 |
Oui, c’est ça. Ça coûte
1,70 pour un aller simple. |
20 |
D’accord, un ticket alors,
s’il vous plaît. |
21 |
Voilà madame. 1,70 euro
s’il vous plaît. |
22 |
Voilà 1,70 euro. Merci et
au revoir. |
23 |
Au revoir. |
|
|
24 |
Bonjour monsieur. Cinq
tickets de métro s’il vous plaît. |
25 |
Vous voulez cinq tickets à
l’unité ? |
26 |
Oui, ou est-ce qu’il y a
mojs cher ? |
27 |
À l’unité un ticket coûte
1,70. Cinq tickets vous coûtent 8,50 euros. Prenez un carnet. |
28 |
Un carnet ? Qu’est-ce
que c’est ? |
29 |
Un carnet c’est 10 tickets
de métro ou de bus et cela coûte 11,70 euros. |
30 |
Ah oui, je comprends. Je
prends un carnet alors, s’il vous plaît. |
31 |
Voilà mademoiselle. 11,70
euros s’il vous plaît. |
32 |
Voilà 20 euros monsieur. |
33 |
Merci et voici votre
monnaie. Au revoir. |
34 |
Merci et au revoir. Bonne
journée ! |
35 |
Merci à vous de même !
/Merci, pareillement ! |
|
|
36 |
Bonsoir, une carte Mobilis
s’il vous plaît. |
37 |
Bonsoir. Oui, bien sûr,
pour combien de zones ? |
38 |
Pour deux zones, s’il vous
plaît. |
39 |
Voilà, ça fait 6,80 euros
s’il vous plaît. |
40 |
Voici 7 euros. |
41 |
Merci et voilà votre
monnaie. |
42 |
Merci et au revoir. |
43 |
Au revoir. Bonne soirée ! |
44 |
Merci pareillement !
/ Merci, à vous aussi ! |
|
|
45 |
Qu’est-ce que tu fais
après l’école (les cours, le travail) ? |
46 |
Je fais beaucoup de sport. |
47 |
Qu’est-ce que tu fais
comme sport ? |
48 |
Je joue au foot 3 fois par
semaine, je joue au golf, je fais de la natation et je fais du vélo. |
49 |
Ah dis-donc, tu es un
sportif toi ! |
50 |
Oui, j’aime faire bouger.
Mais le dimanche, j’aime me reposer. Je fais la grasse matinée, je me lève
très tard, je regarde la télé et je joue sur l’ordinateur. Et toi ?
Qu’est-ce que tu fais après l’école ? |
51 |
Moi, je ne fais pas
beaucoup de sport. Je fais du footing tous les deux jours. Sinon, j’adore les
chevaux alors je m’occupe de mes chevaux. Tous les jours je vais à l’étable.
Le week-end j’aime bien sortir avec mes amis. On va en ville, on boit un
petit thé et on discute. |
52 |
Moi aussi, j’aime bien
faire la fête. On sort souvent le vendredi soir. |
53 |
Tu vas où ? |
54 |
On va à une boîte qui
s’appelle le Bee-Bop. C’est la plus grande discothèque de France. |
55 |
Ah oui, génial, je
connais ! On y va vendredi prochain? |
56 |
Non, je ne peux pas
vendredi prochain parce que je vais à une soirée d’anniversaire d’une copine
mais la semaine prochaine, oui avec plaisir ! |
57 |
Vendredi la semaine
prochaine alors ! Parfait. On se téléphone dans la semaine ? |
58 |
D’accord, tu as mon
nouveau numéro ? |
59 |
Non, je ne crois pas. Tu
me le donnes ? |
60 |
Voilà je te le
donne : c’est le 06 76 84 48 93 et ton numéro c’est le 06 66 85 94
03 ? |
61 |
Ah non, c’est mon ancien
numéro. Voilà le nouveau numéro : c’est le 06.45.96.73.34 |
62 |
Merci, à plus ! |
63 |
À + ! |
jdf78 CODE ET PLANNING
du skall kunna klara av att köpa olika typer av biljetter i tunnelbanan och fråga om olika rabattkort |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna köpa inträde till ett museum och också kunna fråga om rabatter för t.ex. ungdomar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna berätta vad du gör på fritiden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna berätta hur en vanlig kväll ser ut hemma hos dig och din familj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna beskriva hur en vanlig arbetsdag ser ut för dig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna prata och diskutera om olika sporter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna berätta och fråga kompisar om olika fritidsintressen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna gå och handla mat på en fransk matmarknad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna berätta om din familj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna fråga efter vägen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna berätta om din skola och dina olika ämnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna beskriva olika saker och ting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna berätta vad du tycker och tänker om olika saker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna köpa en tågbiljett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna beställa rum på ett hotell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna beställa en flygbiljett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna gå till doktorn och tala om var du har ont |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna gå till en tursitbyrå och fråga efter olika sevärdheter i en stad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna köpa kläder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna gå till posten och skicka brev och paket |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna berätta och återberätta någonting du sett |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna berätta en kort historia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du skall kunna berätta lite om andra fransktalande länder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i snabbköpet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i tvätteriet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i vitvarubutiken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i datorbutiken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i elbutiken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i sportbutiken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i smyckesbutiken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
i urbutiken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jdf79 textes
présentation fra-sué Blanche-Émilie
Bonjour! Je m’appelle Blanche Marci. Je suis née à Marseille en 1966.
J’habite un petit appartement au quartier Mistral à Marseille. J’ai trois
enfants : mon premier fils Lucas. Il est né en 1990 et il habite aux
États-Unis avec mon premier mari François. Ma fille Johanna. Elle est née en
1991 et elle habite à Marseille aussi. Elle est mariée à Xavier. Johanna
travaille dans une agence immobilière. Mon deuxième fils s’appelle Noé. Il
est né en 2007. Le père de Noé c’est mon ex-copain, mon ex-petit ami, Franck.
Ma mère s’appelle Wanda et elle travaille dans un hôtel. Mon beau-père
s’appelle Roland. C’est le père de mon premier mari, François. Moi, je suis
professeur des écoles. Depuis quelques années je travaille dans un lycée à
Marseille, le Vincent Scotto. J’adore mon travail ! J’ai des collègues
très sympas et des élèves gentils. Actuellement je n’ai personne dans ma vie
mais je loue une chambre dans mon appartement à une collègue, Coralie. Donc,
je suis en collocation. C’est super. Ce n’est pas facile parfois mais en
général ça se passe bien. J’aime beaucoup lire et écrire et j’ai même écrit
deux livres. Des livres qui parlent de la vie du quartier où je vis. |
Jag
heter Émilie Leroux. Jag är född 1997 och jag har en syster som heter Léa.
Hon är också född 1997. Det är alltså min tvillingsyster. Jag bor i Marseille
med min mamma, Babeth och hennes nya man, Patrick Nebout. Jag har också en
halvbror, Valentin. Han är född 1999 och han är son till min mamma och min
låtsaspappa Patrick. Min syster Léa bor i Schweiz. Hon bor där tillsammans
med sin flickvän. Jag är lång. Jag är 1,80 meter och jag väger 72 kilo. Jag
älskar sport. Jag joggar varje dag, jag spelar fotboll och basket. Basket är
min favoritsport. Jag gillar att vara tillsammans med mina kompisar. Min
pappa heter Jean-François. Han är polis. Jag har inget djur. Om jag har en
pojkvän? Det är en hemlighet. Min förra pojkvän Édouard bodde på ett slott.
Jag har varit kär i min gympalärare. Jag är en ganska snäll tjej. Jag har
långt blont hår. Jag har blåa ögon. Jag har rakt hår och jag har linser. Jag
gillar inte glasögon. |
jdf79 vocabulaire de la famille
en bror |
|
en syster |
|
en pappa |
|
en mamma |
|
en tvillingbror |
|
en tvillingsyster |
|
tvillingar |
|
en halvbror |
|
en halvsyster |
|
en kusin (kille) |
|
en kusin (tjej) |
|
en svärfar |
|
en mormor/farmor |
|
en morfar/farfar |
|
föräldrar |
|
mor-farföräldrar |
|
en son |
|
en dotter |
|
ett barnbarn (kille) |
|
ett barnbarn (tjej) |
|
en brorson/systerson |
|
en brorsdotter/systerdotter |
|
svärföräldrar |
|
en svärson |
|
en svärdotter |
|
en låtsaspappa |
|
en låtsasmamma |
|
en svärmor |
|
släktingar |
|
gammelmorfar/farfar |
|
en moster/faster |
|
en morbror/farbror |
|
jdf80 les pronoms
possessifs révision niveau 1
singulier -
man äger 1 sak |
pluriel - man äger flera saker |
|||
masculin |
féminin |
ägaren/ägarna |
masculin+féminin |
ägare |
|
|
min, mitt |
|
mina |
|
|
din, ditt |
|
dina |
|
|
hans, hennes, sin, sitt |
|
sina, hans, hennes |
|
vår, vårt |
|
våra |
|
|
er, ert |
|
era |
|
|
deras, sin |
|
deras, sina |
|
|
din pappa |
|
|
|
vår farmor |
|
|
vår son |
|
|
|
mina föräldrar |
|
|
hennes bror |
|
|
|
hans farbror |
|
|
dina systrar |
|
|
|
deras bröder |
|
|
er dotter |
|
|
|
er halvbror |
|
|
min mamma |
|
|
|
hennes svärdotter |
|
|
era döttrar |
|
|
|
deras moster |
|
|
hans syster |
|
|
|
våra syskon |
exercice oral: bilda meningar muntligt genom att säga t.ex. det är hennes cykel, det är din idé etc:
Sabine: un portable une maison des gants un chemisier |
Monsieur et Madame Chevalier : une casquette un sac à dos des vêtements une voiture |
Toi : un billet de 500 euros des pièces d’or une baguette des croissants |
Ton ami : (parle-lui) des chaussures une boisson un pantalon des lunettes |
tes amis et toi : un appartement des glaces une valise un chien |
ton professeur : (parle-lui) un devoir des exercices une question un test |
jdf81 berätta om dessa personer på franska :
|
Johanna Marci född 1991; är.............år gammal kort, rakt, brunt hår 1,68 meter lång 63 kilo gift med Xavier inga barn bor i Marseille hennes mamma heter Blanche |
|
Thomas Marci född 1975; är................år gammal bor i Marseille kort, rakt, mörkt hår 1,79 meter lång 78 kilo gift med Gabriel Riva, läkare inga barn hans pappa heter Roland |
|
Guillaume Leserman född 1973; är...............år gammal bor i Marseille singel har ett barn, Nathan född 1990 flintskallig 1,85 meter lång 84 kilo arbetar som läkare |
|
Jean-Paul Boher född 1970; är............år gammal bor i en lägenhet i Marseille 1,71 meter lång 76 kilo gift med Samia har en dotter, Lucie, född 2012 kort, rakt, brunt hår älskar bilar arbetar som polis hans föräldrar bor i Strasbourg |
|
Mirta Torres född 1950 i Spanien; är............år gammal kort, krulligt, blont hår gift med Roland har en dotter: Luna född 1973 har ett barnbarn: Rudy född 1990 arbetar på ett hotell i Marseille 1,73 meter lång 64 kilo |
|
Valentin Nebout född 1999 bor i Marseille har glasögon kort, rakt och mörkt hår har två halvsystrar; Émilie och Léa hans pappa heter Patrick hans mamma heter Babeth 1,69 meter lång 68 kilo |
jdf82 jeux JEU QU’EST-CE QUE TU AIMES?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en son |
en moster/faster |
svärföräldrar |
en kusin (kille) |
föräldrar |
en syster |
en brorson/systerson |
en dotter |
en pappa |
en svärson |
en brorsdotter/systerdotter |
en mamma |
en tvillingbror |
en tvillingsyster |
en mormor/farmor |
ett barnbarn (tjej) |
en låtsaspappa |
en halvbror |
en svärdotter |
ett barnbarn (kille) |
en halvsyster |
en morbror/farbror |
tvillingar |
gammelmorfar/farfar |
en kusin (tjej) |
en svärfar |
en låtsasmamma |
en svärmor |
släktingar |
en morfar/farfar |
en bror |
mor-farföräldrar |
jdf83 réviser les
chiffres
06.54.73.90.23 |
zéro-six/cinquante-quatre/soixante-treize/quatre-vingt-dix/vingt-trois |
06.66.34.78.92 |
zéro-six/soixante-six/trente-quatre/soixante-dix-huit/quatre-vingt-douze |
06.97.32.13.84 |
zéro-six/quatre-vingt-dix-sept/trente-deux/treize/quatre-vingt-quatre |
06.36.74.98.22 |
zéro-six/trente-six/soixante-quatorze/quatre-vingt-dix-huit/vingt-deux |
06.33.46.58.95 |
zéro-six/trente-trois/quarante-six/cinquante-huit/quatre-vingt-quinze |
06.55.68.76.91 |
zéro-six/cinquante-cinq/soixante-huit/soixante-seize/quatre-vingt-onze |
06.25.72.97.62 |
zéro-six/vingt-cinq/soixante-douze/quatre-vingt-dix-sept/soixante-deux |
06.44.99.36.47 |
zéro-six/quarante-quatre/quatre-vingt-dix-neuf/trente-six/quarante-sept |
06.23.65.96.72 |
zéro-six/vingt-trois/soixante-cinq/quatre-vingt-seize/soixante-douze |
06.48.39.92.69 |
zéro-six/quarante-huit/trente-neuf/quatre-vingt-douze/soixante-neuf |
06.49.26.15.85 |
zéro-six/quarante-neuf/vingt-six/quinze/quatre-vingt-cinq |
06.38.58.88.92 |
zéro-six/trente-huit/cinquante-huit/quatre-vingt-huit/quatre-vingt-douze |
06.11.96.53.28 |
zéro-six/onze/quatre-vingt-seize/cinquante-trois/vingt-huit |
06.46.90.71.62 |
zéro-six/quarante-six/quatre-vingt-dix/soixante
et onze/soixante-deux |
06.48.39.79.42 |
zéro-six/quarante-huit/trente-neuf/soixante-dix-neuf/quarante-deux |
06.34.67.77.91 |
zéro-six/trente-quatre/soixante-sept/soixante-dix-sept/quatre-vingt-onze |
06.48.95.36.91 |
zéro-six/quarante-huit/quatre-vingt-quinze/trente-six/quatre-vingt-onze |
06.82.45.55.91 |
zéro-six/quatre-vingt-deux/quarante-cinq/cinquante-cinq/quatre-vingt-onze |
06.12.62.86.91 |
zéro-six/douze/soixante-deux/quatre-vingt-six/quatre-vingt-onze |
06.47.88.93.91 |
zéro-six/quarante-sept/quatre-vingt-huit/quatre-vingt-treize/quatre-vingt-onze |
06.14.64.52.91 |
zéro-six/quatorze/soixante-quatre/cinquante-deux/quatre-vingt-onze |
06.28.60.84.91 |
zéro-six/vingt-huit/soixante/quatre-vingt-quatre/quatre-vingt-onze |
06.87.43.17.91 |
zéro-six/quatre-vingt-sept/quarante-trois/dix-sept/quatre-vingt-onze |
06.95.41.79.91 |
zéro-six/quatre-vingt-quinze/quarante
et un/soixante-dix-neuf/quatre-vingt-onze |
06.44.19.70.91 |
zéro-six/quarante-quatre/dix-neuf/soixante-dix/quatre-vingt-onze |
06.69.46.35.91 |
zéro-six/soixante-neuf/quarante-six/trente-cinq/quatre-vingt-onze |
06.66.82.45.91 |
zéro-six/soixante-six/quatre-vingt-deux/quarante-cinq/quatre-vingt-onze |
06.67.74.93.12 |
zéro-six/soixante-sept/soixante-quatorze/quatre-vingt-treize/douze |
06.89.91.42.53 |
zéro-six/quatre-vingt-neuf/quatre-vingt-onze/quarante-deux/cinquante-trois |
06.38.99.37.76 |
zéro-six/trente-huit/quatre-vingt-dix-neuf/trente-sept/soixante-seize |
06.56.78.85.76 |
zéro-six/cinquante-six/soixante-dix-huit/quatre-vingt-cinq/soixante-seize |
06.90.20.37.76 |
zéro-six/quatre-vingt-dix/vingt/trente-sept/soixante-seize |
06.80.35.64.76 |
zéro-six/quatre-vingts/trente-cinq/soixante-quatre/soixante-seize |
06.77.82.53.66 |
zéro-six/soixante-dix-sept/quatre-vingt-deux/cinquante-trois/soixante-six |
06.83.87.97.76 |
zéro-six/quatre-vingt-trois/quatre-vingt-sept/quatre-vingt-dix-sept/soixante-seize |
06.93.63.47.86 |
zéro-six/quatre-vingt-treize/soixante-trois/quarante-sept/quatre-vingt-six |
06.46.72.95.16 |
zéro-six/quarante-six/soixante-douze/quatre-vingt-quinze/seize |
06.33.94.47.82 |
zéro-six/trente-trois/quatre-vingt-quatorze/quarante-sept/quatre-vingt-deux |
06.18.58.86.75 |
zéro-six/dix-huit/cinquante-huit/quatre-vingt-six/soixante-quinze |
06.40.36.92.73 |
zéro-six/quarante/trente-six/quatre-vingt-douze/soixante-treize |
06.66.87.42.35 |
zéro-six/soixante-six/quatre-vingt-sept/quarante-deux/trente-cinq |
06.71.87.40.28 |
zéro-six/soixante et
onze/quatre-vingt-sept/quarante/vingt-huit |
06.39.12.62.78 |
zéro-six/trente-neuf/douze/soixante-deux/soixante-dix-huit |
06.36.87.43.94 |
zéro-six/trente-six/quatre-vingt-sept/quarante-trois/quatre-vingt-quatorze |
06.32.16.98.81 |
zéro-six/trente-deux/seize/quatre-vingt-dix-huit/quatre-vingt-un |
06.27.33.66.19 |
zéro-six/vingt-sept/trente-trois/soixante-six/dix-neuf |
06.79.36.99.87 |
zéro-six/soixante-dix-neuf/trente-six/quatre-vingt-dix-neuf/quatre-vingt-sept |
06.36.68.93.14 |
zéro-six/trente-six/soixante-huit/quatre-vingt-treize/quatorze |
06.69.96.35.56 |
zéro-six/soixante-neuf/quatre-vingt-seize/trente-cinq/cinquante-six |
06.62.94.24.88 |
zéro-six/soixante-deux/quatre-vingt-quatorze/vingt-quatre/quatre-vingt-huit |
jdf84 VANLIGA FRASER 1b
har du djur? |
C’est quelle date aujourd’hui? C’est le vingt-neuf juin. Tu as des
animaux ? Oui, j’ai un chien et un chat et toi ? Non, je n’ai pas
d’animaux. Et tu as des frères et sœurs? Oui, j’ai un frère et toi? Oui, moi
j’ai deux sœurs. Qu’est-ce que tu fais ? Je mange un cassoulet. Tu as
faim? Oui, j’ai très faim et j’ai soif. Qu’est-ce que tu veux? Qu’est-ce
qu’il y a? Il y a tout. Tu veux une Orangina? Qu’est-ce que c’est? C’est une
boisson gazeuse à base d’orange. Non, merci. Qu’est-ce que tu aimes alors?
J’aime le coca et le sirop. Tu bois du coca? Oui, j’aime bien le coca.
Qu’est-ce que tu bois toi? Je bois un café. Qu’est-ce qu’on mange ce soir? On
mange du poulet, je crois. Tu crois? Oui, je ne sais pas exactement.
Qu’est-ce qu’on a aujourd’hui à l’école? C’est quel jour? C’est mercredi. Alors,
le mercredi on a histoire à huit heures et demie et EPS à dix heures et
quart. EPS ? Qu’est-ce que c’est ? C’est l’éducation physique et
sportive. Je crois qu’on joue au foot aujourd’hui. Dommage! Je déteste le
football! Tu détestes le football? Moi aussi. Mais j’aime regarder le foot à
la télé. Et toi, qu’est-ce que tu regardes à la télé? Moi, je regarde souvent
des films d’aventure. Quand mon frère lit des livres, moi je regarde un film
à la télé. Est-ce que tu lis des livres fantastiques ? Oui, de temps en
temps, mais je ne lis pas beaucoup. J’écoute de la musique. Qu’est-ce que tu
écoutes ? J’écoute du rock et du pop. J’aime la musique. Tu chantes
aussi? Ah, non, je ne chante pas. Oh, qu’est-ce que tu fais? Je cherche mon
portable. C’est moi qui a pris ton portable. Mais qu’est-ce que tu fabriques?
Donne-moi mon portable! Le voilà! Merci! Tu veux une cigarette? Non, merci.
Tu fumes, toi? Oui, je fume un peu. Ce
n’est pas bien! Je sais. |
|
|
vad har vi ? |
|
|
|
har du syskon ? |
|
|
|
vad gör du ? |
|
|
|
vad vill du (ha) ? |
|
|
|
vad äter vi ? |
|
|
|
är du hungrig ? |
|
|
|
vilket datum är det? |
|
|
|
vad är det ? |
|
|
|
vad gillar du ? |
|
|
|
vilken dag är det? |
|
|
|
vad finns det ? |
|
|
|
du letar efter |
|
|
|
du gillar |
|
|
|
du tror |
|
|
|
du dricker |
|
|
|
du «kokar ihop » |
|
|
|
vad........... tittar du på? |
|
|
|
du gör |
|
|
du lyssnar på |
|
jag har två systrar |
|
du läser |
|
jag gillar musik |
|
du äter |
|
jag dricker en kaffe |
|
du avskyr |
|
jag tittar på en film |
|
du sjunger |
|
det är onsdag |
|
det är den 25 oktober |
|
jag har en bror |
|
jag är hungrig |
|
jag röker |
|
jag har en katt och en hund |
|
vi har historia |
|
jag avskyr fotboll |
|
|
|
jdf85 VANLIGA FRASER 123
C’est quelle date aujourd’hui? C’est
le vingt-neuf juin. Tu as des animaux ? Oui, j’ai un chien et un chat et
toi ? Non, je n’ai pas d’animaux. Et tu as des frères et sœurs? Oui,
j’ai un frère et toi? Oui, moi j’ai deux sœurs. Qu’est-ce que tu fais ?
Je mange un cassoulet. Tu as faim? Oui, j’ai très faim et j’ai soif.
Qu’est-ce que tu veux? Qu’est-ce qu’il y a? Il y a tout. Tu veux une
Orangina? Qu’est-ce que c’est? C’est une boisson gazeuse à base d’orange.
Non, merci. Qu’est-ce que tu aimes alors? J’aime le coca et le sirop. Tu bois
du coca? Oui, j’aime bien le coca. Qu’est-ce que tu bois toi? Je bois un
café. Qu’est-ce qu’on mange ce soir? On mange du poulet, je crois. Tu crois?
Oui, je ne sais pas exactement. Qu’est-ce qu’on a aujourd’hui à l’école?
C’est quel jour? C’est mercredi. Alors, le mercredi on a histoire à huit
heures et demie et EPS à dix heures et quart. EPS ? Qu’est-ce que
c’est ? C’est l’éducation physique et sportive. Je crois qu’on joue au
foot aujourd’hui. Dommage! Je déteste le football! Tu détestes le football?
Moi aussi. Mais j’aime regarder le foot à la télé. Et toi, qu’est-ce que tu
regardes à la télé? Moi, je regarde souvent des films d’aventure. Quand mon
frère lit des livres, moi je regarde un film à la télé. Est-ce que tu lis des
livres fantastiques ? Oui, de temps en temps, mais je ne lis pas
beaucoup. J’écoute de la musique. Qu’est-ce que tu écoutes ? J’écoute du
rock et du pop. J’aime la musique. Tu chantes aussi? Ah, non, je ne chante
pas. Oh, qu’est-ce que tu fais? Je cherche mon portable. C’est moi qui a pris
ton portable. Mais qu’est-ce que tu fabriques? Donne-moi mon portable! Le
voilà! Merci! Tu veux une cigarette? Non, merci. Tu fumes, toi? Oui, je fume
un peu. Ce n’est pas bien! Je sais. |
har du djur? |
det är den 25 oktober |
du letar efter |
|
|
|
vad har vi ? |
jag är hungrig |
du gillar |
|
|
|
har du syskon ? |
jag har en katt och en hund |
du tror |
|
|
|
vad gör du ? |
jag har två systrar |
du dricker |
|
|
|
vad vill du (ha) ? |
jag gillar musik |
du «kokar ihop » |
|
|
|
vad äter vi ? |
jag dricker en kaffe |
vad........... tittar du på? |
|
|
|
är du hungrig ? |
jag tittar på en film |
du gör |
|
|
|
vilket datum är det? |
det är onsdag |
du lyssnar på |
|
|
|
vad är det ? |
jag har en bror |
du läser |
|
|
|
vad gillar du ? |
jag röker |
du äter |
|
|
|
vilken dag är det? |
vi har historia |
du avskyr |
|
|
|
vad finns det ? |
jag avskyr fotboll |
du sjunger |
|
|
|
jdf86 VANLIGA FRASER 1b
har du djur? |
|
vad har vi ? |
|
har du syskon ? |
|
vad gör du ? |
|
vad vill du (ha) ? |
|
vad äter vi ? |
|
är du hungrig ? |
|
vilket datum är det? |
|
vad är det ? |
|
vad gillar du ? |
|
vilken dag är det? |
|
vad finns det ? |
|
VANLIGA FRASER 2c
du letar efter |
|
du gillar |
|
du tror |
|
du dricker |
|
du «kokar ihop » |
|
vad........... tittar du på? |
|
du gör |
|
du lyssnar på |
|
du läser |
|
du äter |
|
du avskyr |
|
du sjunger |
|
VANLIGA FRASER 3b
det är den 25 oktober |
|
jag är hungrig |
|
jag har en katt och en hund |
|
jag har två systrar |
|
jag gillar musik |
|
jag dricker en kaffe |
|
jag tittar på en film |
|
det är onsdag |
|
jag har en bror |
|
jag röker |
|
vi har historia |
|
jag avskyr fotboll |
|