6722acheterunticket1blanchtml
hejsan, för att komma till Paris tack? |
bonjour, pour aller
à Paris s’il vous plaît |
hejsan, ja, det finns en buss därborta |
bonjour, oui, il y a un bus là-bas |
var köper man biljetterna? |
où est-ce qu’on achète les tickets? |
här om ni vill |
ici si vous
voulez |
ok, en biljett till Paris då |
d’accord, un ticket pour Paris alors |
en enkel eller en tur och retur? |
un aller
simple ou un aller-retour? |
är det billigare att ta en tur och
retur-biljett? |
c’est moins cher
de prendre un aller-retour? |
nej, det kostar 16 euro för en enkel biljett |
non, c’est 16
euros pour un ticket simple |
ok, jag tar en tur och retur då |
d’accord, je prends un aller retour alors |
det blir 32 euro |
ça fait 32 euros s’il vous plaît |
varsågod 50 euro |
voilà 50 euros |
tack och här är er växel |
merci et voici
votre monnaie |
tack och bussen stannar i Paris? |
merci et le bus s’arrête
à Paris? |
ja, den stannar vid Porte Maillot |
oui, il s’arrête
à Porte Maillot |
och därborta finns det tunnelbana? |
et là-bas il y a le métro? |
ja, självklart, stationen heter Porte Maillot |
oui, bien sûr,
la station s’appelle Porte Maillot |
atck och hej då |
merci et au revoir |
hej då |
au revoir |
hejsan, en tunnelbanebiljett
tack |
bonjour,
un ticket de métro s’il vous plaît |
en enda? |
un seul? |
jag vet inte, jag känner inte till
Paris, vad finns det för biljetter? |
je ne sais pas, je ne connais pas Paris, qu’est-ce qu’il y a comme tickets? |
ni har rabatthäftena, det är 10
biljetter, det blir billigare |
vous avez les carnets, c’est 10 tickets, c’est moins cher |
ok och annars? |
d’accord et sinon? |
ni har Mobiliskortet för en dag också |
vous avez la carte Mobilis pour la journée aussi |
hur fungerar det? |
ça marche comment? |
ni tar tunnelbanan, bussen, spårvagnen
under en hel dag |
vous prenez le métro, le bus, le tramway pendant toute
une journée |
jag förstår, jag tar ett Mobiliskort
då |
je comprends,
je prends une carte Mobilis alors |
för hur många zoner? |
pour combien
de zones? |
jag vet inte, jag skall besöka Paris |
je ne sais pas; je vais
visiter Paris |
alltså, ett Mobiliskort för 2 zoner |
donc, une carte Mobilis pour 2 zones |
ok,
vad kostar det? |
d’accord, ça coûte
combien? |
det kostar 6,60 euros
tack |
c’est 6,60 euros s’il vous plaît |
barsågod 6,60 euro, tack och hej då |
voilà 6,60 euros, merci et au revoir |
tack och varsågod ert Mobiliskort, man
måste skriva datumet och ert efternamn och förnamn |
merci et voilà votre
carte Mobilis; il faut écrire la date et votre nom et prénom |
ok |
d’accord |