chapitre 10; Översätt till franska:

 

Vilket datum är det idag?

Quelle est la date d’aujourd’hui?

Vad söker ni?

Qu’est-ce que vous cherchez?

Jag hittar inte banken. Var är den?

Je ne trouve pas la banque. Où est-elle?

Ta tredje gatan till höger!

Prenez la troisième rue à droite!

Varför? Tycker ni inte om boken?

Pourquoi? Vous n’aimez pas le livre?

Är det öppet? Nej, det är stängt.

C’est ouvert? Non, c’est fermé.

Jag föredrar denna gröna jacka, men tyvärr är den för dyr.

Je préfère cette veste verte mais malheureusement elle est trop chère

Jag tar den här vita tröjan, som är billigare.

Je prends ce pull blanc, qui est moins cher.

Idag är det torsdag och det är min väninnas födelsedag.

Aujourd’hui c’est (nous sommes) jeudi et c’est l’anniversaire de mon amie.

Hur mycket är klockan? Den är halv tre.

Quelle heure est-il? Il est deux heures et demie.

Vad gör ni när det regnar?

Qu’est-ce que vous faites quand il pleut?

Det är vackert väder och det är varmt i solen.

Il fait beau et il fait chaud au soleil.

Den här mannen joggar varje dag.

Cet homme fait du jogging (du footing) chaque jours (tous les jours)

Sju gånger i veckan - vilket mod!

Sept fois par semaine – quel courage!

Vi gör ingenting i denna värme.

Nous ne faisons rien par cette chaleur.

Herr Duval är mycket trött efter sin långa promenad till fots.

Monsieur Duval est très fatigué après sa longue promenade à pied.

Han vilar sig på en bänk nära stadshuset.

Il se repose sur un banc près de l’hôtel de ville.

Gå över bron, passera över marknaden, fortsätt rakt fram!

Traversez le pont, passez par le marché, continuez tout droit!

Som vanligt på söndagen finns det ingen ledig plats på terrassen.

Comme d’habitude le dimanche il n’y a pas de place libre à la terrasse.

På lördag eftermiddag tittar hon på den vackra katedralen.

Samedi après-midi elle regarde la belle cathédrale.

Det är måndag och hon möter en fransman, som talar svenska.

C’est lundi et elle rencontre un Français qui parle suédois.

Hon går till hotellet för att vila sig.

Elle va à l’hôtel pour se reposer.

Det finns så många intressanta minnesmärken i denna gamla stad.

Il y a beaucoup de monuments intéressants dans cette vieille ville.

Väninnorna simmar en gång i veckan, på onsdagarna.

Les amies font de la natation une fois par semaine.

Jag tycker inte om bullriga kaféer.

Je n’aime pas les cafés bruyants.

Vi känner polisen. Han bor i centrum av staden.

Nous connaissons l’agent de police. Il habite au centre de la ville.

Herr och fru Malraux har besökt en plats väster om Lyon.

Monsieur et madame Malraux ont visité un endroit (une place) à l’ouest de Lyon.

Det är inte lätt att välja bland de franska ostarna.

Ce n’est pas facile à choisir parmi les fromages français.

Tycker du om svensk ost?

Tu aimes le fromage suédois?

Nej, jag föredrar de goda franska ostarna.

Non, je préfère les bons fromages français.

Vad har ni för yrke? Jag är lärare.

Qu’est-ce que vous faites comme travail (métier)? Je suis professeur.

Glöm inte era frimärken, fru Durand!

N’oubliez pas vos timbres, madame Durand!

Jag åker ibland till Köpenhamn för att handla skor.

Je pars parfois à Copenhague pour acheter des chaussures.

Har du besökt andra områden i Spanien, Louise?

Tu as visité d’autres régions en Espagne, Louise?

Nej, men min mor och jag har besökt Italien.

Non, mais ma mère et moi avons visité l’Italie.

Hur gammal är Kristina? Hon är tretton år. Hon bor i Helsingborg.

Quel âge a Kristina? Elle a treize ans. Elle habite à Helsingborg.

Brevbäraren känner till familjens adress.

Le facteur connaît l’adresse de la famille.

Sjuksköterskan är skild och hon bor på rue Copernic nummer 9.

L’infirmière est divorcée et elle habite (au) 9 rue Copernic.

Hennes väninna är förlovad och hon bor nu i förorten.

Son amie est fiancée et elle habite maintenant la banlieue.

Det är absolut nödvändigt att ringa till bokhandeln.

C’est absolument nécessaire (Il faut absolument) téléphoner à la librairie.

Vänta, du går för fort, jag är mycket trött. Gå sakta!

Attends, tu marches/vas trop vite, je suis très fatigué. Va/Marche lentement!

Det är för sent, vi har inte tid.

C’est trop tard, nous n’avons pas le temps.

Hur mår barnen? Sonen har ont i magen och dottern mår illa.

Comment vont les enfants? Le fils a mal au ventre et la fille a mal au cœur.

Jag tycker inte om Bessons filmer. De är inte roliga.

Je n’aime pas les films de Besson. Ils ne sont pas drôles/amusants/marrants.

Är du sur? Ja, min kompis kommer inte ikväll.

Tu boudes? Oui, mon ami(e) ne vient pas ce soir.

Vilken dag! Jag väntar på min tur sedan klockan tolv.

Quelle journée! J’attends mon tour depuis onze heures et demie.

Jag hör ingenting, kaféet är för bullrigt.

Je n’entends rien, le café est trop bruyant.

Allesammans är förkylda utom min fru, som mår bra.

Tout le monde est enrhumé sauf ma femme, qui va bien.

Hör ni musikerna som spelar där borta framför apoteket?

Vous entendez les musiciens qui jouent là-bas devant la pharmacie?

De tre kompisarna stämmer träff med varandra om en timme framför bion.

Les trois amis se donnent rendez-vous dans une heure devant le cinéma.

Väntar du på din tur? Nej, inte alls,  jag vilar mig.

Tu attends ton tour? Non, pas du tout, je me repose.

Vi väntar inte på någon, vi står i kö.

Nous n’attendons personne, nous faisons la queue.

Nu börjar jag få nog.

Maintenant je commence à en avoir marre.

 

 

 

 

chapitre 11; Vad säger du....

 

när du talar om att det är onsdag och vackert väder?

C’est mercredi et il fait beau.

när du berättar att du joggar på torsdagarna?

Je fais du jogging le jeudi.

när du ber någon gå över Pont-Neuf och fortsätta mot torget?

Traversez le Pont-Neuf et continuez vers le marché.

när du förklarar att du är trött?

Je suis fatigué.

när du frågar vilket land personen du talar med kommer från?

De quel pays venez-vous?

till en person som inte skall glömma sin tidning?

N’oubliez pas votre journal!

när du tycker om fransk ost/inte tycker om fransk ost?

J’aime / Je n’aime pas le fromage français.

när du vill tala om att du föredrar camembert, men att du ibland köper roquefortost?

Je préfère le camembert, mais j’achète parfois un roquefort.

när du talar om att du kommer från Sverige/att du är svensk?

Je viens de Suède / Je suis Suédois(e)

när du berättar att en vän och du har varit i södra Frankrike för att bada i Medelhavet?

Un(e) ami(e) et moi avons été dans le Midi pour nous baigner dans la Méditerranée.

när du talar om att du har besökt många områden i Frankrike?

J’ai visité beaucoup de régions en France.

när du berättar att din bror och du ibland åker skidor i Alperna?

Parfois mon frère et moi faisons du ski dans les Alpes.

när du vill veta vad den person du talar med har för yrke?

Qu’est-ce que vous faites comme travail (métier)?

när du håller med en annan person?

Je suis d’accord.

när du talar om att du måste gå tillbaka till arbetet?

Il faut que je retourne au travail.

när du önskar någon trevlig semester?

Bonnes vacances.

när du vill veta hur mycket klockan är?

Quelle heure est-il?

när du vill veta hur dags man öppnar?

Vous ouvrez à quelle heure? / Ça ouvre à quelle heure?

när du talar om att det är för sent?

C’est trop tard.

när det gäller att välja?

Il faut choisir.

när du ber någon gå sakta?

Marchez/Allez lentement! Va/Marche lentement!

när du talar om att du inte har tid?

Je n’ai pas le temps.

 

 

 

 

 

 

Skriv rätt en fråga som passar till svaret!

 

1

Qui est-ce?

?

 

C'est madame Gustafsson.

 

2

Quel âge a-t-elle?

?

 

Elle a 35 ans.

 

3

Elle est mariée?

?

 

Non, il est célibataire.

 

4

Qu’est-ce qu’elle fait comme métier?

?

 

Elle est ingénieur.

 

5

Qu’est-ce qu’elle fait comme travail (métier)?

?

 

Elle est femme au foyer.

 

6

Ils habitent où? / Où habitent-ils?

?

 

Ils habitent au centre.

 

7

Ils ont des enfants?

?

 

Non, ils n'ont pas d'enfants.

 

8

Où ont-ils été en vacances? Ils ont été où en vacances?

?

 

Ils ont été au Portugal en vacances.

 

 

Skriv rätt form av aller

 

1

Aujourd'hui nous allons en Italie.

2

Comment vas-tu?

3

Je vais bien, merci.

4

Ils vont à pied.

5

Est-ce que vous allez au Danemark?

6

Allez tout droit, monsieur!

7

Marie et Annie vont à l'école.

8

La marchande va à la gare.

9

Ne va pas trop vite, Paul!

10

Maintenant je vais lentement.

 

Översätt dessa genitiver till franska!

 

1

Stefans elever.

 

Les élèves de Stefan.

2

Kaffets pris (café – prix)

 

le prix du café

3

Stadens gator

 

les rues de la ville

4

Hotellets rum

 

les chambres de l’hôtel

5

Flickans blomma (une fleur)

 

la fleur de la fille

6

Dagens efterrätt

 

le dessert du jour

 

Skriv rätt en fråga som passar till svaret!

 

1

Tu as quel âge? / Quel âge as-tu? / Quel âge avez-vous?

?

 

J'ai 23 ans.

 

2

Vous êtes/Tu es marié?

?

 

Non, je suis célibataire.

 

3

Vous avez des enfants? / Tu as des enfants?

?

 

Non, je n'ai pas d'enfants.

 

4

Vous habitez en ville? (au centre)

?

 

Non, j'habite la banlieue.

 

5

Qu’est-ce que vous faites comme travail/métier?

?

 

Je suis informaticien.

 

6

Qu’est-ce que tu fais? Qu’est-ce que vous faites?

?

 

Je fais du ski.

 

 

Skriv presensformer av verbet :

 

passer

Beaucoup de gens

passent

devant le café

aimer

Vous

aimez

la musique ?

préférer

Ils

préférent

le jazz.

parler

Tu

parles

trop.

attendre

Les deux cousins

attendent

leur copain.

avoir

Nous

avons

mal à la tête.

donner

Elle

donne

le journal à son mari.

entendre

 

j’entends

les enfants dans la rue.

acheter

Ils

achètent

des fleurs

aller

Tout le monde

va

au cinéma.

regarder

Tu

regardes

souvent la télévision?

écouter

Paul et Louis

écoutent

les musiciens.

être

sont

les jeunes filles?

trouver

Vous ne

trouvez

pas votre place.

tousser

Les enfants

toussent

beaucoup.

prendre

Monsieur Berri et sa femme

prennent

l’avion.

venir

Vous

venez

ce soir, madame ?

habiter

Malheureusement

j’habite

loin d’ici.

faire

Partout il y a des gens qui

font

la queue.

jouer

Le garçon

joue

avec sa cousine.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skriv rätt form av faire

 

1   Tu fais toujours une promenade le dimanche?

2   Qu'est-ce que vous faites

3   Je fais de la gymnastique une fois par semaine.

4   Nous faisons de la natation le mercredi.

5   Elle fait une visite guidée.

6   Pierre et Hélène font du ski.

Skriv rätt form av demonstrativa pronomen (ce, cet, cette, ces)

 

1   J'aime beaucoup________quartiers.

2   _________avion vient de Stockholm.

3   Nous préférons_________petit hôtel.

4   Malheureusement_______pull est trop cher.

5   Regardez________écharpes rayées!

6   _______chaise est cassée.

7   Je voudrais changer________billet.

8   ________amie s’appelle Aurélie.

Skriv rätt form av passé composé

 

1   visiter                                                                                 Vous avez visité Paris, madame?

2   visiter                                                                                 Oui, j'ai visité Paris beaucoup de fois.

3   habiter                                                                               Tu as habité en France?

4   habiter                                                                               Non j’ai habité au Danemark.

5   acheter     Michelle a acheté un carnet et un journal français.

6   payer Madame et monsieur Lebrun ont payé leur addition.

7   demander                                                                           Alain a demandé le prix.

8   préférer                                                                              Alain et moi avons préféré la chemise bleue.

9   montrer                                                                              La vendeuse a montré la chemise noire.

10 être    Elles ont été à Nice en vacances.

Skriv rätt form av connaître

 

1

Vous connaissez la ville, madame Duval?

2

Non, je ne connais pas la ville, mais mon mari connaît l'adresse.

3

Nous ne connaissons pas l'infirmière qui habite ici.

4

Les jeunes filles connaissent presque tous les garçons qui habitent ici.

5

Tu connais aussi ces garçons?

6

Non, mais le garçon à gauche connaît mon frère.