chapitre 10; Översätt till franska:
Vilket datum är det idag? |
Quelle est la date
d’aujourd’hui? |
Vad söker ni? |
Qu’est-ce que vous cherchez? |
Jag hittar inte banken. Var är den? |
Je ne trouve pas la banque. Où est-elle? |
Ta tredje gatan till höger! |
Prenez la troisième rue à
droite! |
Varför? Tycker ni inte om boken? |
Pourquoi? Vous n’aimez pas
le livre? |
Är det öppet? Nej, det är stängt. |
C’est ouvert? Non, c’est
fermé. |
Jag föredrar denna gröna jacka, men tyvärr är den
för dyr. |
Je préfère cette veste verte mais malheureusement elle
est trop chère |
Jag tar den här vita tröjan, som är billigare. |
Je prends ce pull blanc, qui
est moins cher. |
Idag är det torsdag och det är min väninnas
födelsedag. |
Aujourd’hui c’est (nous sommes) jeudi et c’est
l’anniversaire de mon amie. |
Hur mycket är klockan? Den är halv tre. |
Quelle heure est-il? Il est
deux heures et demie. |
Vad gör ni när det regnar? |
Qu’est-ce que vous faites
quand il pleut? |
Det är vackert väder och det är varmt i solen. |
Il fait beau et il fait
chaud au soleil. |
Den här mannen joggar varje dag. |
Cet homme fait du jogging
(du footing) chaque jours (tous les jours) |
Sju gånger i veckan - vilket mod! |
Sept fois par semaine – quel
courage! |
Vi gör ingenting i denna värme. |
Nous ne faisons rien par
cette chaleur. |
Herr Duval är mycket trött efter sin långa promenad
till fots. |
Monsieur Duval est très fatigué après sa longue
promenade à pied. |
Han vilar sig på en bänk nära stadshuset. |
Il se repose sur un banc près de l’hôtel de ville. |
Gå över bron, passera över marknaden, fortsätt rakt
fram! |
Traversez le pont, passez
par le marché, continuez tout droit! |
Som vanligt på söndagen finns det ingen ledig plats
på terrassen. |
Comme d’habitude le dimanche
il n’y a pas de place libre à la terrasse. |
På lördag eftermiddag tittar hon på den vackra
katedralen. |
Samedi après-midi elle regarde la belle cathédrale. |
Det är måndag och hon möter en fransman, som talar
svenska. |
C’est lundi et elle rencontre un Français qui parle
suédois. |
Hon går till hotellet för att vila sig. |
Elle va à l’hôtel pour se reposer. |
Det finns så många intressanta minnesmärken i denna
gamla stad. |
Il y a beaucoup de monuments intéressants dans cette
vieille ville. |
Väninnorna simmar en gång i veckan, på onsdagarna. |
Les amies font de la natation une fois par semaine. |
Jag tycker inte om bullriga kaféer. |
Je n’aime pas les cafés
bruyants. |
Vi känner polisen. Han bor i centrum av staden. |
Nous connaissons l’agent de
police. Il habite au centre de la ville. |
Herr och fru Malraux har besökt en plats väster om
Lyon. |
Monsieur et madame Malraux ont visité un endroit
(une place) à l’ouest de Lyon. |
Det är inte lätt att välja bland de franska ostarna. |
Ce n’est pas facile à
choisir parmi les fromages français. |
Tycker du om svensk ost? |
Tu aimes le fromage suédois? |
Nej, jag föredrar de goda franska ostarna. |
Non, je préfère les bons
fromages français. |
Vad har ni för yrke? Jag är lärare. |
Qu’est-ce que vous faites
comme travail (métier)? Je suis professeur. |
Glöm inte era frimärken, fru Durand! |
N’oubliez pas vos timbres,
madame Durand! |
Jag åker ibland till Köpenhamn för att handla skor. |
Je pars parfois à Copenhague
pour acheter des chaussures. |
Har du besökt andra områden i Spanien, Louise? |
Tu as visité d’autres régions en Espagne, Louise? |
Nej, men min mor och jag har besökt Italien. |
Non, mais ma mère et moi avons visité l’Italie. |
Hur gammal är Kristina? Hon är tretton år. Hon bor i
Helsingborg. |
Quel âge a Kristina? Elle a treize
ans. Elle habite à Helsingborg. |
Brevbäraren känner till familjens adress. |
Le facteur connaît l’adresse de la famille. |
Sjuksköterskan är skild och hon bor på rue Copernic
nummer 9. |
L’infirmière est divorcée et
elle habite (au) 9 rue Copernic. |
Hennes väninna är förlovad och hon bor nu i
förorten. |
Son amie est fiancée et elle habite maintenant la
banlieue. |
Det är absolut nödvändigt att ringa till bokhandeln. |
C’est absolument nécessaire
(Il faut absolument) téléphoner à la librairie. |
Vänta, du går för fort, jag är mycket trött. Gå
sakta! |
Attends, tu marches/vas trop
vite, je suis très fatigué. Va/Marche
lentement! |
Det är för sent, vi har inte tid. |
C’est trop tard, nous
n’avons pas le temps. |
Hur mår barnen? Sonen har ont i magen och dottern
mår illa. |
Comment vont les enfants? Le
fils a mal au ventre et la fille a mal au cœur. |
Jag tycker inte om Bessons filmer. De är inte
roliga. |
Je n’aime pas les films de Besson. Ils ne sont pas
drôles/amusants/marrants. |
Är du sur? Ja, min kompis kommer inte ikväll. |
Tu boudes? Oui, mon ami(e)
ne vient pas ce soir. |
Vilken dag! Jag väntar på min tur sedan klockan
tolv. |
Quelle journée! J’attends
mon tour depuis onze heures et demie. |
Jag hör ingenting, kaféet är för bullrigt. |
Je n’entends rien, le café est trop bruyant. |
Allesammans är förkylda utom min fru, som mår bra. |
Tout le monde est enrhumé sauf ma femme, qui va
bien. |
Hör ni musikerna som spelar där borta framför
apoteket? |
Vous entendez les musiciens
qui jouent là-bas devant la pharmacie? |
De tre kompisarna stämmer träff med varandra om en
timme framför bion. |
Les trois amis se donnent
rendez-vous dans une heure devant le cinéma. |
Väntar du på din tur? Nej, inte alls, jag vilar mig. |
Tu attends ton tour? Non,
pas du tout, je me repose. |
Vi väntar inte på någon, vi står i kö. |
Nous n’attendons personne,
nous faisons la queue. |
Nu börjar jag få nog. |
Maintenant je commence à en
avoir marre. |
chapitre 11; Vad säger du....
när du talar om att det är onsdag och vackert väder? |
C’est mercredi et il fait
beau. |
när du berättar att du joggar på torsdagarna? |
Je fais du jogging le jeudi. |
när du ber någon gå över Pont-Neuf och fortsätta mot
torget? |
Traversez le Pont-Neuf et
continuez vers le marché. |
när du förklarar att du är trött? |
Je suis fatigué. |
när du frågar vilket land personen du talar med
kommer från? |
De quel pays venez-vous? |
till en person som inte skall glömma sin tidning? |
N’oubliez pas votre journal! |
när du tycker om fransk ost/inte tycker om fransk
ost? |
J’aime / Je n’aime pas le
fromage français. |
när du vill tala om att du föredrar camembert, men
att du ibland köper roquefortost? |
Je préfère le camembert,
mais j’achète parfois un roquefort. |
när du talar om att du kommer från Sverige/att du är
svensk? |
Je viens de Suède / Je suis Suédois(e) |
när du berättar att en vän och du har varit i södra
Frankrike för att bada i Medelhavet? |
Un(e) ami(e) et moi avons été dans le Midi pour nous
baigner dans la Méditerranée. |
när du talar om att du har besökt många områden i
Frankrike? |
J’ai visité beaucoup de régions en France. |
när du berättar att din bror och du ibland åker
skidor i Alperna? |
Parfois mon frère et moi faisons du ski dans les
Alpes. |
när du vill veta vad den person du talar med har för
yrke? |
Qu’est-ce que vous faites
comme travail (métier)? |
när du håller med en annan person? |
Je suis d’accord. |
när du talar om att du måste gå tillbaka till arbetet? |
Il faut que je retourne au
travail. |
när du önskar någon trevlig semester? |
Bonnes vacances. |
när du vill veta hur mycket klockan är? |
Quelle heure est-il? |
när du vill veta hur dags man öppnar? |
Vous ouvrez à quelle heure? / Ça ouvre à quelle
heure? |
när du talar om att det är för sent? |
C’est trop tard. |
när det gäller att välja? |
Il faut choisir. |
när du ber någon gå sakta? |
Marchez/Allez lentement!
Va/Marche lentement! |
när du talar om att du inte har tid? |
Je n’ai pas le temps. |
Skriv rätt en fråga som passar till svaret!
1 |
Qui est-ce? |
? |
|
C'est madame Gustafsson. |
|
2 |
Quel âge a-t-elle? |
? |
|
Elle a 35 ans. |
|
3 |
Elle est mariée? |
? |
|
Non, il est célibataire. |
|
4 |
Qu’est-ce qu’elle fait comme métier? |
? |
|
Elle est ingénieur. |
|
5 |
Qu’est-ce qu’elle fait comme travail (métier)? |
? |
|
Elle est femme au foyer. |
|
6 |
Ils habitent où? / Où habitent-ils? |
? |
|
Ils habitent au centre. |
|
7 |
Ils ont des enfants? |
? |
|
Non, ils n'ont pas d'enfants. |
|
8 |
Où ont-ils été en vacances? Ils ont été où en vacances? |
? |
|
Ils ont été au Portugal en
vacances. |
|
Skriv rätt form av aller
1 |
Aujourd'hui nous allons en Italie. |
2 |
Comment vas-tu? |
3 |
Je vais bien, merci. |
4 |
Ils vont à pied. |
5 |
Est-ce que
vous allez au Danemark? |
6 |
Allez tout droit, monsieur! |
7 |
Marie et Annie vont à l'école. |
8 |
La marchande va à la gare. |
9 |
Ne va pas trop vite,
Paul! |
10 |
Maintenant je vais lentement. |
Översätt dessa genitiver till franska!
1 |
Stefans elever. |
|
Les élèves de Stefan. |
2 |
Kaffets pris (café – prix) |
|
le prix du café |
3 |
Stadens gator |
|
les rues de la ville |
4 |
Hotellets rum |
|
les chambres de l’hôtel |
5 |
Flickans blomma (une fleur) |
|
la fleur de la fille |
6 |
Dagens efterrätt |
|
le dessert du jour |
Skriv rätt en fråga som passar till svaret!
1 |
Tu as quel âge? / Quel
âge as-tu? / Quel âge avez-vous? |
? |
|
J'ai 23 ans. |
|
2 |
Vous êtes/Tu es marié? |
? |
|
Non, je suis célibataire. |
|
3 |
Vous avez des enfants? /
Tu as des enfants? |
? |
|
Non, je n'ai pas d'enfants. |
|
4 |
Vous habitez en ville? (au centre) |
? |
|
Non, j'habite la banlieue. |
|
5 |
Qu’est-ce que vous faites
comme travail/métier? |
? |
|
Je suis informaticien. |
|
6 |
Qu’est-ce que tu fais?
Qu’est-ce que vous faites? |
? |
|
Je fais du ski. |
|
Skriv
presensformer av verbet :
passer |
Beaucoup
de gens |
passent |
devant
le café |
aimer |
Vous |
aimez |
la
musique ? |
préférer |
Ils |
préférent |
le
jazz. |
parler |
Tu |
parles |
trop. |
attendre |
Les
deux cousins |
attendent |
leur
copain. |
avoir |
Nous |
avons |
mal
à la tête. |
donner |
Elle |
donne |
le
journal à son mari. |
entendre |
|
j’entends |
les enfants dans la rue. |
acheter |
Ils |
achètent |
des
fleurs |
aller |
Tout
le monde |
va |
au
cinéma. |
regarder |
Tu |
regardes |
souvent
la télévision? |
écouter |
Paul
et Louis |
écoutent |
les
musiciens. |
être |
Où |
sont |
les
jeunes filles? |
trouver |
Vous
ne |
trouvez |
pas
votre place. |
tousser |
Les
enfants |
toussent |
beaucoup. |
prendre |
Monsieur
Berri et sa femme |
prennent |
l’avion. |
venir |
Vous |
venez |
ce
soir, madame ? |
habiter |
Malheureusement |
j’habite |
loin
d’ici. |
faire |
Partout il y a des gens qui |
font |
la
queue. |
jouer |
Le
garçon |
joue |
avec
sa cousine. |
Skriv rätt form av faire
1 Tu fais toujours une promenade le dimanche?
2 Qu'est-ce que vous faites
3 Je fais de la
gymnastique une fois par semaine.
4 Nous faisons de la natation le mercredi.
5 Elle fait une visite guidée.
6 Pierre
et Hélène font du ski.
Skriv rätt form av
demonstrativa pronomen (ce, cet, cette, ces)
1 J'aime beaucoup________quartiers.
2 _________avion vient de Stockholm.
3 Nous préférons_________petit hôtel.
4 Malheureusement_______pull est trop cher.
5 Regardez________écharpes rayées!
6 _______chaise est cassée.
7 Je voudrais changer________billet.
8 ________amie s’appelle Aurélie.
Skriv rätt form av passé composé
1 visiter Vous avez visité Paris, madame?
2 visiter Oui,
j'ai visité Paris beaucoup de fois.
3 habiter Tu as habité en France?
4 habiter Non j’ai habité au Danemark.
5 acheter Michelle a acheté un carnet et un journal français.
6 payer Madame
et monsieur Lebrun ont payé leur
addition.
7 demander Alain a demandé le prix.
8 préférer Alain
et moi avons préféré la chemise bleue.
9 montrer La
vendeuse a montré la chemise noire.
10 être Elles
ont été à Nice
en vacances.
Skriv rätt form av connaître
1 |
Vous connaissez la
ville, madame Duval? |
2 |
Non, je ne connais
pas la ville, mais mon mari connaît l'adresse. |
3 |
Nous ne connaissons
pas l'infirmière qui habite ici. |
4 |
Les jeunes filles connaissent
presque tous les garçons qui habitent ici. |
5 |
Tu connais aussi
ces garçons? |
6 |
Non, mais le garçon à gauche connaît mon frère. |