6450exercicesoraux345a
niveau *** |
niveau ** |
niveau * |
|
|
|
han säger mig
att jag är dum |
hon gick ut
springandes |
vilken
storlek har ni? |
il me dit que je suis bête |
elle est sortie en courant |
quelle taille
faites-vous? |
han säger mig
det |
jag gick inte
på lektion i morse |
vilken är din
skostorlek? |
il me le dit |
je ne suis pas allé en cours ce matin |
quelle est
votre pointure? |
hon säger dig
det |
kom ni hem
sent i lördags? |
var är prov-hytterna? |
elle te le
dit |
vous êtes rentrés tard samedi? |
où sont les cabines d’essayage? |
hon säger dig
sanningen |
de blev sjuka
(falla sjuk) |
de är
därborta längst in i butiken |
elle te dit la vérité |
ils sont
tombés malades |
elles sont là-bas au fond du magasin |
hon säger dig
den |
har du aldrig
åkt på semester? |
kan jag
hjälpa er? |
elle te la
dit |
tu n’es jamais parti en vacances? |
je peux vous
aider? |
han tvättar
foten (han tvättar sig om foten) |
hur kom ni
hit? med tåg? |
vill ni prova
den? |
il se lave le pied |
comment êtes-vous venu(e, s) ici? en train? |
vous voulez
l’essayer? |
han tvättar
sig den |
vi kom med
buss |
kan jag prova
den? |
il se le lave |
on est venu en car/nous sommes venu(e)s |
je peux
l’essayer? |
du berättar
om resan för oss |
kom hon inte
din flickvän? |
passar blusen
er bra? |
tu nous racontes le voyage |
elle n’est pas venue ta copine? |
le chemisier vous va bien? |
du berättar
för oss om den |
tåget kom
aldrig |
den passar
mig mycket bra |
tu nous le
racontes |
le train n’est jamais arrivé |
il me va très bien |
jag önskar er
den största lyckan |
jag misstar
mig |
har ni den i
rosa? |
je vous souhaite le plus grand bonheur |
je me trompe |
vous l’avez
en rose? |
jag önskar er
den |
jag misstog
mig |
ni har den
inte i rosa? |
je vous le
souhaite |
je me suis
trompé |
vous ne l’avez pas en rose? |
hon visar sin
skada för sin make |
vi misstog
oss |
vi har den
bara i rött |
elle montre sa blessure à son mari |
nous nous
sommes trompés |
on l’a seulement en rouge |
hon visar
honom sin skada |
vi gick av på
Lyonjärnvägsstationen |
jag letar
efter en snygg byxa till mig |
elle lui montre sa blessure |
nous sommes descendus à la Gare de Lyon |
je cherche un beau pantalon pour moi |
hon visar den
för sin make |
gick du in i
en svarttaxi? |
skjortorna är
för dyra |
elle la montre à son mari |
tu es monté dans un taxi noir? |
les chemises sont trop chères |
hon visar
honom den |
sprang du
fort? / har du sprungit fort? |
men kepsarna
är på rea |
elle la lui
montre |
tu as couru
vite? |
mais les casquettes sont en solde |
svär ni för
mig att det är sant? |
min syster
blev kär i min kille |
har ni
bestämt er? |
vous me jurez que c’est vrai? |
ma sœur est tombée amoureuse de mon mec |
vous avez
choisi? |
svär ni det
för mig? |
tjejerna åkte
tidigt i morse |
till förrätt
tar jag en löksoppa |
vous me le
jurez? |
les filles sont parties tôt ce matin |
comme entrée je prends une soupe à l’oignon |
han svär dig
det |
blev ni
sjuka? |
och till huvudrätt? |
il te le jure |
vous êtes tombé(e, s) malade? |
et comme plat de résistance? plat principal |
jag svär er
det |
Jultomten
gick in genom skorstenen |
jag skulle
vilja ha en köttbit tack |
je vous le
jure |
le Père Noël est entré par la cheminée |
je voudrais une bavette s’il vous plaît |
läraren ger
tillbaka förhören till eleverna |
vad tittade
du på för film? |
vilken
stekning (önskar ni)? |
le prof rend les copies aux élèves |
qu’est-ce que tu as regardé comme film? |
quelle
cuisson (désirez-vous)? |
läraren ger tillbaka
dem till eleverna |
hur dags
diskade du? |
medium tack |
le prof les rend aux élèves |
à quelle heure est-ce que tu as fait la vaisselle? |
à point s’il vous plaît |
läraren ger
tillbaka dem förhören |
gick du och
lade dig sent i måndags? |
och till att
dricka? |
le prof leur rend les copies |
tu t’es couché tard lundi? |
et comme
boisson? |
läraren ger
tillbaka dem till dem |
jobbade ni
hela natten? |
vad vill ni
dricka? |
le prof les leur rend |
vous avez travaillé toute la nuit? |
qu’est-ce que vous voulez boire? |
Stefan ger
godis åt eleverna |
ja, vi kom
hem klockan 5 på morgonen |
en flaska
kolsyrat mineral-vatten tack |
Stefan donne des bonbons aux élèves |
oui, on est rentré à 5 heures du matin/nous sommes rentrés |
une bouteille d’eau minérale gazeuse, svp |
Stefan ger
dem det |
ni har städat |
jaha, smakade
det bra? |
Stefan leur
en donne |
vous avez fait le ménage |
alors ça a
été? |
Rebecca
slänger godisarna i soptunnan |
de köpte
klubbor, de har köpt klubbor |
det var
utsökt |
Rebecca jette les bonbons à la poubelle |
ils ont acheté des sucettes |
c’était
délicieux |
Rebecca
slänger dem däri |
min klubba
ramlade ner på golvet |
och till
efterrätt? |
Rebecca les y
jette |
ma sucette est tombée par terre |
et comme dessert? |
Hedvig gömmer
klubbor i sitt pennskrin |
jag gick och
besökte min kusin i Lens |
notan tack |
Hedvig cache des sucettes dans sa trousse |
je suis allé voir ma cousine à Lens |
l’addition, s’il vous plaît |
Hedvig gömmer
det däri |
mina
föräldrar blev far/morföräldrar i förrgår |
jag skulle
vilja betala tack |
Hedvig y en
cache |
mes parents sont devenus grand-parents avant-hier |
je voudrais régler (payer) svp |
Stefan ger
dåliga betyg åt eleverna i skolans källare |
vad blev det
av Pierre? |
ha en bra
kväll |
Stefan donne des mauvaises notes aux élèves dans la cave de l’école |
Pierre, qu’est-ce qu’il est devenu? |
bonne soirée |
Stefan ger
dem det där |
vad händer i
Syrien? |
tack detsamma |
Stefan leur y en donne |
qu’est-ce qui se passe en Syrie? |
merci
pareillement |
jag duschade
på vinden |
vad hände i
Moskva? |
tar man hand
om er? |
je me suis douché au grenier |
qu’est-ce qui s’est passé à Moscou? |
on s’occupe
de vous? |
jag duschade
där |
ingenting har
hänt där/ingenting hände där |
skulle ni
kunna hjälpa mig tack? |
je m’y suis
douché |
rien ne s’y est passé |
vous pourriez (pouvez) m’aider svp? |