6450exercicesoraux345a

niveau ***

niveau **

niveau *

 

 

 

han säger mig att jag är dum

hon gick ut springandes

vilken storlek har ni?

il me dit que je suis bête

elle est sortie en courant

quelle taille faites-vous?

han säger mig det

jag gick inte på lektion i morse

vilken är din skostorlek?

il me le dit

je ne suis pas allé en cours ce matin

quelle est votre pointure?

hon säger dig det

kom ni hem sent i lördags?

var är prov-hytterna?

elle te le dit

vous êtes rentrés tard samedi?

où sont les cabines d’essayage?

hon säger dig sanningen

de blev sjuka (falla sjuk)

de är därborta längst in i butiken

elle te dit la vérité

ils sont tombés malades

elles sont là-bas au fond du magasin

hon säger dig den

har du aldrig åkt på semester?

kan jag hjälpa er?

elle te la dit

tu n’es jamais parti en vacances?

je peux vous aider?

han tvättar foten (han tvättar sig om foten)

hur kom ni hit? med tåg?

vill ni prova den?

il se lave le pied

comment êtes-vous venu(e, s) ici? en train?

vous voulez l’essayer?

han tvättar sig den

vi kom med buss

kan jag prova den?

il se le lave

on est venu en car/nous sommes venu(e)s

je peux l’essayer?

du berättar om resan för oss

kom hon inte din flickvän?

passar blusen er bra?

tu nous racontes le voyage

elle n’est pas venue ta copine?

le chemisier vous va bien?

du berättar för oss om den

tåget kom aldrig

den passar mig mycket bra

tu nous le racontes

le train n’est jamais arrivé

il me va très bien

jag önskar er den största lyckan

jag misstar mig

har ni den i rosa?

je vous souhaite le plus grand bonheur

je me trompe

vous l’avez en rose?

jag önskar er den

jag misstog mig

ni har den inte i rosa?

je vous le souhaite

je me suis trompé

vous ne l’avez pas en rose?

hon visar sin skada för sin make

vi misstog oss

vi har den bara i rött

elle montre sa blessure à son mari

nous nous sommes trompés

on l’a seulement en rouge

hon visar honom sin skada

vi gick av på Lyonjärnvägsstationen

jag letar efter en snygg byxa till mig

elle lui montre sa blessure

nous sommes descendus à la Gare de Lyon

je cherche un beau pantalon pour moi

hon visar den för sin make

gick du in i en svarttaxi?

skjortorna är för dyra

elle la montre à son mari

tu es monté dans un taxi noir?

les chemises sont trop chères

hon visar honom den

sprang du fort? / har du sprungit fort?

men kepsarna är på rea

elle la lui montre

tu as couru vite?

mais les casquettes sont en solde

svär ni för mig att det är sant?

min syster blev kär i min kille

har ni bestämt er?

vous me jurez que c’est vrai?

ma sœur est tombée amoureuse de mon mec

vous avez choisi?

svär ni det för mig?

tjejerna åkte tidigt i morse

till förrätt tar jag en löksoppa

vous me le jurez?

les filles sont parties tôt ce matin

comme entrée je prends une soupe à l’oignon

han svär dig det

blev ni sjuka?

och till huvudrätt?

il te le jure

vous êtes tombé(e, s) malade?

et comme plat de résistance? plat principal

jag svär er det

Jultomten gick in genom skorstenen

jag skulle vilja ha en köttbit tack

je vous le jure

le Père Noël est entré par la cheminée

je voudrais une bavette s’il vous plaît

läraren ger tillbaka förhören till eleverna

vad tittade du på för film?

vilken stekning (önskar ni)?

le prof rend les copies aux élèves

qu’est-ce que tu as regardé comme film?

quelle cuisson (désirez-vous)?

läraren ger tillbaka dem till eleverna

hur dags diskade du?

medium tack

le prof les rend aux élèves

à quelle heure est-ce que tu as fait la vaisselle?

à point s’il vous plaît

läraren ger tillbaka dem förhören

gick du och lade dig sent i måndags?

och till att dricka?

le prof leur rend les copies

tu t’es couché tard lundi?

et comme boisson?

läraren ger tillbaka dem till dem

jobbade ni hela natten?

vad vill ni dricka?

le prof les leur rend

vous avez travaillé toute la nuit?

qu’est-ce que vous voulez boire?

Stefan ger godis åt eleverna

ja, vi kom hem klockan 5 på morgonen

en flaska kolsyrat mineral-vatten tack

Stefan donne des bonbons aux élèves

oui, on est rentré à 5 heures du matin/nous sommes rentrés

une bouteille d’eau minérale gazeuse, svp

Stefan ger dem det

ni har städat

jaha, smakade det bra?

Stefan leur en donne

vous avez fait le ménage

alors ça a été?

Rebecca slänger godisarna i soptunnan

de köpte klubbor, de har köpt klubbor

det var utsökt

Rebecca jette les bonbons à la poubelle

ils ont acheté des sucettes

c’était délicieux

Rebecca slänger dem däri

min klubba ramlade ner på golvet

och till efterrätt?

Rebecca les y jette

ma sucette est tombée par terre

et comme dessert?

Hedvig gömmer klubbor i sitt pennskrin

jag gick och besökte min kusin i Lens

notan tack

Hedvig cache des sucettes dans sa trousse

je suis allé voir ma cousine à Lens

l’addition, s’il vous plaît

Hedvig gömmer det däri

mina föräldrar blev far/morföräldrar i förrgår

jag skulle vilja betala tack

Hedvig y en cache

mes parents sont devenus grand-parents avant-hier

je voudrais régler (payer) svp

Stefan ger dåliga betyg åt eleverna i skolans källare

vad blev det av Pierre?

ha en bra kväll

Stefan donne des mauvaises notes aux élèves dans la cave de l’école

Pierre, qu’est-ce qu’il est devenu?

bonne soirée

Stefan ger dem det där

vad händer i Syrien?

tack detsamma

Stefan leur y en donne

qu’est-ce qui se passe en Syrie?

merci pareillement

jag duschade på vinden

vad hände i Moskva?

tar man hand om er?

je me suis douché au grenier

qu’est-ce qui s’est passé à Moscou?

on s’occupe de vous?

jag duschade där

ingenting har hänt där/ingenting hände där

skulle ni kunna hjälpa mig tack?

je m’y suis douché

rien ne s’y est passé

vous pourriez (pouvez) m’aider svp?