4630 DIALOGUE;
ACHETER 1
hejsan, kan jag
hjälpa er? |
bonjour, je peux vous aider? |
nej tack, jag vill
bara titta lite |
non,
merci, je veux juste regarder un peu |
ja, jag letar efter
en snygg klänning |
oui, je cherche une jolie robe |
ja, vilken storlek? |
oui, quelle
taille? |
jag tar 55 |
je
prends du 55 |
och vilken färg
önskar ni? |
et quelle couleur désirez-vous? |
jag tycker mycket
om grönt |
j’aime
beaucoup le vert |
mycket bra, se här
en vacker grön klänning |
très bien, voilà une belle robe verte |
åja!, inte illa, kan
jag prova den? |
ah oui,
pas mal, je peux l’essayer? |
självklart |
bien
sûr |
var är provhytten? |
où est
la cabine? |
provhytten är
därborta till vänster |
la cabine d’essayage est là-bas à gauche |
tack |
merci |
jaha, hur passar
klänningen? |
alors, comment va la robe? |
utmärkt! hur mycket
kostar den? |
excellent!
c’est combien? |
den kostar 13 euro |
c’est
13 euros |
varsågod 15 euro |
voilà
15 euros |
tack och se här er
växel |
merci
et voici votre monnaie |
tack, hej då och ha
en bra dag |
merci
au revoir et bonne journée |
tack hej då, det
samma |
merci,
au revoir, pareillement |
DIALOGUE; ACHETER 2
hejsan, vad önskas? |
bonjour,
vous désirez? |
hejsan, jag skulle
vilja ha en pannkaka, tack |
bonjour, je voudrais une crêpe, s’il vous plaît |
givetvis, en
pannkaka med sylt? |
bien sûr, une crêpe avec de la confiture? |
ja, tack, vad har
ni? |
oui, s’il vous plaît, qu’est-ce que vous avez? |
det finns jordgubb,
hallon, persika, aprikos, blåbär och plommon |
il y a fraise, framboise, pêche, abricot, myrtille
et prune |
jag tar plommon och
jordgubb tack |
je prends prune et fraise, s’il vous plaît |
varsågod fröken,
var det bra så? |
voilà mademoiselle, et avec ça? |
det är allt, vad
kostar det? |
c’est
tout, c’est combien? |
det kostar 2,50
euro tack |
c’est
2,50 euros, s’il vous plaît |
här är 3 euro |
voilà 3
euros |
tack och varsågod
er växel |
merci
et voici votre monnaie |
tack och hej då |
merci
et au revoir |
hej då och ha en
bra dag |
au
revoir et bonne journée |
tack, det samma |
merci,
pareillement |
DIALOGUE; CHEMIN 1
ursäkta mig,, jag
letar efter järnvägsstationen tack |
excusez-moi, je cherche la gare, s’il vous plaît |
järnvägsstationen?
ledsen, jag känner inte till det |
la
gare? désolé, je ne connais pas |
jaha, ni går rakt
fram |
alors, vous allez tout droit |
ok |
d’accord |
och sedan tar ni
den andra gatan till höger |
et ensuite vous prenez la deuxième rue à droite |
jag förstår |
je
comprends |
och slutligen
svänger ni den första gatan till vänster |
et finalement vous tournez la première rue à gauche |
det är bra, jag
förstår |
c’est
bien, je comprends |
det är enkelt |
c’est
facile |
tack så mycket frun |
merci
beaucoup madame |
ingen orsak herrn,
hej då |
de rien
monsieur, au revoir |
hej då |
au
revoir |
tala långsammare
tack |
parlez plus lentement, s’il vous plaît |
fortsätt rakt fram |
continuez
tout droit |
ni tar den tredje
gatan |
vous prenez la troisième rue |
det är rakt fram |
c’est
tout droit |
det är bakom banken |
c’est
derrière la banque |
det är framför
apoteket |
c’est
devant la pharmacie |
det är långt |
c’est
loin |
det är i närheten |
c’est
près d’ici |
jag förstår inte |
je ne
comprends pas |
boken är under
bordet |
le livre est sous la table |
pennan är på stolen |
le stylo est sur la chaise |
suddet är i koppen |
la
gomme est dans la tasse |
DIALOGUE; PHRASES 1
jag vet inte |
je ne
sais pas |
jag förstår inte |
je ne
comprends pas |
jag är törstig |
j’ai
soif |
jag är hungrig |
j’ai
faim |
jag är inte hungrig |
je n’ai
pas faim |
jag är inte törstig |
je n’ai
pas soif |
jag är svensk |
je suis
suédois |
jag är inte norsk |
je ne
suis pas norvégien |
det är bra |
c’est
bien |
det är inte bra |
ce
n’est pas bien |
jag har en bror |
j’ai un
frère |
du har en syster |
tu as
une soeur |
han har en hund |
il a un
chien |
hon har en katt |
elle a
un chat |
jag har rakt hår |
j’ai
des cheveux raides |
han har glasögon |
il a
des lunettes |
hon har skägg |
elle a
une barbe |
du har röda ögon |
tu as des yeux rouges |
jag städar |
je fais
le ménage |
du gör läxorna |
tu fais
les devoirs |
hon lagar mat |
elle
fait la cuisine |
han handlar |
il fait
les courses |
han sover |
il dort |
jag gör ingenting |
je ne
fais rien |
opinions 1a ;
storslaget |
magnifique |
fantastiskt,
kanonbra |
formidable |
suveränt |
génial |
fantastiskt |
fantastique |
utmärkt |
excellent |
perfekt |
parfait |
mycket bra |
très
bien |
underbart |
merveilleux |
värdelöst |
nul |
löjligt |
ridicule |
dumt |
bête,
idiot, con |
fruktansvärt (2
ord) |
terrible,
horrible |
omöjligt |
impossible |
äckligt, snuskigt |
dégueulasse |
otroligt jobbigt,
« skitjobbigt », besvärligt |
chiant |
roligt, kul |
drôle,
marrant, amusant |
lätt |
facile |
hårt, svårt |
dur |
konstigt |
bizarre |
vackert, fint |
beau,
joli |
schysst, trevligt |
sympa |
ful(t) |
moche |
tråkigt |
ennuyeux,
barbant |
ledsamt |
triste |
vad tycker du
om……………. ? |
qu’est-ce que tu penses de…. ? |
gillar
du………………. ? |
tu
aimes……………. ? |
äter
du…………………. ? |
tu
manges…………. ? |
vad gillar du
inte ? |
qu’est-ce que tu n’aimes pas ? |
jag gillar
inte………………. |
je
n’aime pas……………. |
jag tycker mycket
om…………… |
j’aime
beaucoup………… |
jag avskyr…………. |
je
déteste…….. |