DIALOGUE PIAF 1
- vem är det där?
- det är en bild av Édith Piaf
- är hon känd?
- javisst, mycket känd, känner du inte till henne?
- nej, jag tror inte det
- hon är en fransk sångerska
- när föddes hon?
- hon föddes den 19/12/1915 på trottoaren på 72 rue
de Belleville
- ok, historien om trottoaren är inte sant
- nej, säkert inte
- som ung är hon mycket fattig
- hon bor hos sin farmor som har en bordell
- senare följer hon med sin pappa
- vad gör hennes pappa?
- han är cirkusartist; ”gummimannen” kallar man honom
- Édith sjunger också
- man upptäcker hennes stora talang
- 1933 får hon ett barn, Marcelle, som dör
2 år senare
- Édith fortsätter
att sjunga på gatorna i Paris
- en dag när hon sjunger på gatan så passerar en herre
- vem är denne man?
- jo, han heter Louis Leplée och han är
direktör för en cabaré på Champs-Elysées
- hon börjar
arbeta för honom
- han ger Édith namnet Piaf
- vad betyder det?
- på slang är piaf en liten fågel, en
sparv
- Édith gör stor
succé
- men Leplée mördas 1936 och det är en
stor skandal
- Piaf fortsätter att sjunga på gatorna
- 1937 tar hon kontakt med Raymond Asso
som hjälper henne
- nu blir Piaf en känd sångerska på music-hall
i Paris
- hon spelar teater också
- på teatern träffar hon Jean Cocteau, en
fransk författare
- Jean Cocteau och Édith
Piaf är bästa vänner
- hennes pappa
dör 1944 och hennes mamma dör 1945
- 1945 skriver hon sin första sång ”Livet i rosa”
- 1947 gör hon stor succé i USA och träffar boxaren Marcel Cerdan
- Marcel Cerdan dör i en flygolycka 28/10/1949
- Édith Piaf är
förkrossad och börjar ta droger
- hon gifter sig 1952 med Jacques Pills
- efter många succéer i USA och i hela världen är hennes hälsa
ömtålig
- 1959 ramlar hon på scen i New York
- hon återkommer till Paris och sjunger på Olympia
- Charles Dumont skriver ”Nej, jag ångrar ingenting”, som Piaf
sjunger
- hon träffar Théophanis
Lamboukas som hon kallar Sarapo
som betyder ”jag älskar dig” på grekiska
- de gifter sig den 9:e oktober 1962
- klockan 13h10 den 10 oktober 1963 dör Édith
Piaf i Plascassier, nära Grasse
- hon är begravd på Père-Lachaisekyrkogården
i Paris
DIALOGUE PIAF 2
C
känner du till Édith
Gassion?
C
ja, det är Édith
Piaf
C
just det, det är hennes riktiga
namn
C
piaf betydder liten fågel på slang
C
Piaf är en mycket känd sångerska
C
hon var fattig som barn
C
hon sjunger på gatorna
C
hennes pappa arbetar på cirkus
C
hon bor hos sin farmor som har en
bordell
C
hon får ett barn 1933
C
vad heter barnet?
C
Marcelle men hon dör vid 2 års ålder
C
Piaf sjunger många kända franska
sånger
C
t.ex. ”Livet i rosa”
C
”Nej, jag ångrar ingenting”
C
”min legionär”
C
hon gifter sig flera gånger
C
hon har en intensiv
kärlekshistoria med Marcel Cerdan
C
vem då?
C
Marcel Cerdan,
världsmästare i boxning 1949
C
han dör i en flygolycka
C
Piaf är en ömtålig person
C
hon tar droger, särskilt morfin
C
1962 träffar hon en grekisk
sångare som bor i Frankrike
C
vad heter han?
C
han heter Théophanis
Lamboukas
C
ha, vilket lustigt namn!
C
ja, det säger Piaf också; hon
ändrar hans namn till Théo Sarapo
C
Sarapo betyder Jag älskar dig på grekiska
C
de gifter sig den 9:e oktober 1962
C
Édith Piaf dör den 10 oktober 1963 nära staden Grasse
C
hennes bästa vän, Jean Cocteau, dör dagen efter
C
Édith Piaf vilar på Père-Lachaisekyrkogården i
Paris
DIALOGUE PIAF 1 corrigé
- vem är det där?; qui
est-ce? (qui est-ce ça?)
- det är en bild av Édith
Piaf; c’est une photo d’EP
- är hon känd? – elle est connue?
- javisst, mycket känd, känner du inte till henne? bien
sûr, très connue, tu ne la connais pas?
- nej, jag tror inte det; non, je ne crois pas
- hon är en fransk sångerska; elle est une chanteuse française
- när föddes hon? – quand est-elle née?
- hon föddes
den 19/12/1915 på trottoaren
på 72 rue de Belleville; elle est née le 19/12/1915 sur le trottoir du 72 rue de Belleville
- ok, historien om trottoaren är inte sant;
d’accord, l’histoire du trottoir n’est pas vraie
- nej, säkert inte; non, certainement pas
- som ung är hon mycket fattig; jeune, elle est très pauvre
- hon bor hos sin farmor som har en
bordell; elle habite chez sa grand-mère
qui a un bordel
- senare följer hon med sin pappa; plus tard elle accompagne son père
- vad gör hennes pappa? que fait
son père? (qu’est-ce que son père fait?)
- han är cirkusartist; ”gummimannen” kallar
man honom; il est artiste de cirque; on l’appelle l’homme-caoutchouc
- Édith sjunger också; Edith chante aussi
- man upptäcker hennes stora talang; on découvre
son grand talent
- 1933 får
hon ett barn, Marcelle, som
dör 2 år senare;
en 1933 elle a un enfant, Marcelle,
qui meurt 2 ans plus tard
- Édith fortsätter att sjunga på gatorna i
Paris; Edith continue à chanter
dans les rues de Paris
- en dag när hon sjunger på gatan så
passerar en herre; un jour quand elle chante dans la rue un monsieur passe
- vem är denne man?; qui est cet homme?
- jo, han heter
Louis Leplée och han är direktör för en cabaré på Champs-Elysées; il s’appelle LL et il est directeur d’un cabaret sur les
Champs-Elysées
- hon börjar arbeta för honom; elle commence à travailler pour lui
- han ger
Édith namnet Piaf; il donne à Édith le nom de Piaf
- vad betyder det?; qu’est-ce que ça veut dire?
- på slang är piaf
en liten fågel, en sparv; en argot piaf est un petit oiseau, un moineau
- Édith gör
stor succé; Édith fait un
grand succès
- men Leplée
mördas 1936 och det är en stor skandal; mais Leplée est assassiné
en 1936 et c’est un
grand scandale
- Piaf fortsätter att sjunga på gatorna; Piaf continue
à chanter dans les rues
- 1937 tar hon kontakt med Raymond Asso som hjälper henne; en 1937 elle prend
contact avec RA qui l’aide
- nu blir
Piaf en känd sångerska
på music-hall i Paris; maintenant Piaf devient une chanteuse connue dans les music-halls
à Paris
- hon spelar teater också; elle fait du théâtre
aussi
- på teatern träffar
hon Jean Cocteau, en fransk författare;
au théâtre elle rencontre JC, un
écrivain français
- Jean Cocteau och Édith Piaf är bästa vänner; JC et EP sont
meilleurs amis
- hennes pappa dör 1944 och hennes mamma
dör 1945; son père
meurt en 1944 et sa mère
meurt en 1945
- 1945 skriver hon sin första sång ”Livet i
rosa”; en 1945 elle
écrit sa première
chanson: La vie en rose
- 1947 gör hon stor succé i USA och träffar boxaren Marcel Cerdan; en 1947 elle fait un grand succès aux
États-Unis et rencontre le boxeur MC
- Marcel Cerdan dör i en flygolycka 28/10/1949; MC meurt
dans un accident d’avion le 28/10/1949
- Édith Piaf är förkrossad och börjar ta droger;
EP est navrée et commence à prendre
des drogues
- hon gifter sig 1952 med Jacques Pills; elle se marie en
1952 avec JP
- efter många succéer i USA och i hela
världen är hennes hälsa ömtålig; après plusieurs succès aux États-Unis
et dans le monde entier
sa santé est fragile
- 1959 ramlar
hon på scen i New York; en 1959
elle tombe sur scène à New York
- hon återkommer till Paris och sjunger på
Olympia; elle revient à
Paris et chante à l’Olympia
- Charles Dumont skriver ”Nej, jag ångrar
ingenting”, som Piaf sjunger; Charles
Dumont écrit ”Non, je ne
regrette rien” que Piaf chante
- hon träffar Théophanis
Lamboukas som hon kallar Sarapo
som betyder ”jag älskar dig” på grekiska; elle rencontre TL qu’elle
appelle Sarapo qui veut dire
”je t’aime” en grec
- de gifter sig den 9:e oktober 1962; ils se marient
le 9 octobre 1962
- klockan 13h10 den 10 oktober 1963 dör Édith Piaf i Plascassier,
nära Grasse; à 13h10 le 10 octobre 1963 EP meurt (est morte) à Plascassier, près de Grasse
- hon är
begravd på Père-Lachaisekyrkogården i Paris; elle est enterrée au cimetière du Père-Lachaise à Paris
DIALOGUE PIAF 2 corrigé
C
känner du
till Édith Gassion? Tu connais EG?
C
ja, det
är Édith Piaf Oui, c’est EP
C
just det,
det är hennes riktiga namn; c’est ça, c’est son vrai
nom
C
piaf
betydder liten fågel på slang; piaf veut dire petit oiseau en argot
C
Piaf är
en mycket känd sångerska; Piaf est une chanteuse très
connue
C hon var fattig
som barn; elle
était pauvre comme enfant (quand elle était enfant)
C
hon
sjunger på gatorna; elle chante dans les rues
C hennes pappa arbetar på cirkus; son père travaille dans un cirque
C hon bor hos sin farmor som har en bordell;
elle habite chez sa grand-mère qui a
(tient) un bordel
C
hon
får ett barn 1933; elle a un enfant en
1933
C
vad heter
barnet?; comment s’appelle l’enfant?
C Marcelle men hon dör vid 2 års
ålder;
Marcelle mais elle meurt à l’âge de 2
ans
C
Piaf
sjunger många kända franska sånger; Piaf
chante beaucoup de chansons
françaises connues
C t.ex. ”Livet i rosa”;
par exemple ”La vie en rose”
C
”Nej, jag
ångrar ingenting” ”Non, je ne regrette rien”
C
”min
legionär” ”Mon légionnaire”
C
hon
gifter sig flera gånger; elle se marie plusieurs fois
C
hon har
en intensiv kärlekshistoria med Marcel Cerdan; elle a une histoire d’amour intense avec MC
C vem då? qui (qui ça – qui donc?)
C
Marcel Cerdan, världsmästare i boxning 1949; MC, champion du monde de boxe
C han dör i
en flygolycka; il
meurt (il est mort) dans un accident d’avion
C
Piaf är
en ömtålig person; Piaf est une personne fragile
C hon tar droger,
särskilt morfin; elle prend des drogues, surtout de la
morphine
C
1962
träffar hon en grekisk sångare som bor i Frankrike; en 1962 elle rencontre
un chanteur grec qui habite
en France
C
vad heter
han?; comment s’appelle-t-il?
C
han heter
Théophanis Lamboukas; il s’appelle TL
C
ha,
vilket lustigt namn!; ha, quel nom drôle!
C
ja, det
säger Piaf också; hon ändrar hans namn till Théo Sarapo; oui, Piaf le dit aussi; elle change
son nom en Théo Sarapo
C
Sarapo betyder Jag älskar dig på grekiska; Sarapo veut dire Je t’aime en grec
C
de gifter
sig den 9:e oktober 1962; ils se marient le 9 octobre 1962
C Édith Piaf dör
den 10 oktober 1963 nära staden Grasse; EP meurt (est morte) le 10 octobre 1963
près de la ville de Grasse
C hennes bästa vän, Jean
Cocteau, dör dagen efter; son meilleur
ami, JC, meurt le jour suivant (après)
C Édith Piaf vilar
på Père-Lachaisekyrkogården
i Paris; EP
repose au cimetière du Père-Lachaise à Paris