petits mots; glosor.eu

(allt)sedan

depuis

å ena sidan

d’une part

å andra sidan

d’autre part

aldrig

ne...jamais

alldeles

tout ā fait

allt eftersom

ā mesure que

alltid, fortfarande

toujours

alltså

donc

ända till

jusqu’ā

ändå, likväl

pourtant

ännu, fortfarande

encore

antingen...eller

soit...soit

apropå, för övrigt, till saken

au fait

åtminstone

du moins

även om

quitte ā

även om

męme si

även, också

également

även, t.o.m.

męme

både...och

et...et

bakom

derričre

bara

ne...que

bland annat

entre autres

bredvid

ā côté de

då, när

lorsque

då, så, på den tiden

alors

där, var

därborta

lā-bas

därefter

puis

däremot

en revanche

däremot

par contre

därför att

parce que

dessutom

en plus

dessutom

en outre

efter

aprčs

efter (i tid)

au bout de

eftersom

puisque

eftersom

attendu que

eftersom, som

comme

egentligen, i grund och botten

au fond

eller

ou

emedan

tandis que

emellertid

cependant

endast, bara

seulement

enligt

selon

enligt

d’aprčs

faktiskt

en fait

faktiskt

effectivement

fastän, trots att

bien que

fastän, trots att

quoique

följaktligen

par conséquent

följaktligen

en conséquence

för att

afin que

för att

pour que

för mycket

trop

för övrigt

d’ailleurs

för resten

du reste

för, för att

pour

för...sedan, det finns

il y a

framför

devant

gentemot

envers

hädanefter

désormais

här

ici

hel, helt

entier entičre

hur mycket, hur många

combien

hur, hur sa, vad

comment

hur...än

tout...que

hur...än

pour...que

hur...än

si...que

hur...än

quelque...que

i alla fall

quand męme

i alla fall, ändå

tout de męme

i allmänhet

en général

i brist på

faute de

i egenskap av

en tant que

i fall att

au cas oų

i förhållande till

ā raison de

i förhållande till

par rapport ā

i mitten av

au milieu de

i själva verket

en réalité

i, om

dans

ibland

parfois

ibland

quelquefois

innan, före

avant

inte alls

pas du tout

inte alls

ne...point

inte desto mindre, ändå

néanmoins

inte ens

męme pas

inte längre, inte mer

ne...plus

kanske

peut-ętre

klar, tydlig

net

knappast

ne...gučre

knappt

ā peine

långtifrån

loin de

lika mycket, lika många

autant

liksom

de męme que

likväl, dock

toutefois

lite

peu

man

on

med hänsyn till

vu

med hänsyn till, gentemot

ā l’égard de

medan, under det att

alors que

mellan

entre

men

mais

men nu (är det så att)

or

mittemot

en face de

mot

contre

mycket (adv)

trčs

mycket, många

beaucoup

nämligen

en effet

när

quand

nära

prčs de

närmare bestämt, egentligen

ā vrai dire

ofta

souvent

ok

d’accord

om inte

ā moins que

om, så

si

över

au-dessus de

på annat håll, någon annanstans

ailleurs

på grund av

en raison de

på grund av

ā cause de

på kort sikt

ā court terme

på villkor att

ā condition que

plötsligt

soudain

redan (från)

dčs

så att

de sorte que

så länge som

tant que

så mycket

tant

så snart som

dčs que

så snart som, snart, strax, genast

aussitôt

så, på detta sätt, sålunda

ainsi

så, så till den grad

tellement

samma, lika

pareil

särskilt, framförallt

surtout

sedan, därefter

ensuite

sen

tard

snarare

plutôt

som om

comme si

t.o.m.

voire

tack vare

grâce ā

tidig

tôt

tidigare

plus tôt

tillräckligt, ganska, nog

assez

troligen

probablement

trots

malgré

trots

en dépit de

trots allt, i alla fall

quand bien męme

ty, för att

car

tydligen, givetvis

évidemment

under

au-dessous de

under (tiden), medan

pendant

under förevändning att

sous prétexte que

ungefär, cirka

vers

ungefär, cirka

environ

ungefär, nästan

ā peu prčs

utan

sans

utan att

sans que

vad

quoi

vad beträffar

quant ā

varken...eller

ne...ni...ni

vars

dont

visserligen

certes

 

 

(allt)sedan#depuis

å ena sidan#d’une part

å andra sidan#d’autre part

aldrig#ne...jamais

alldeles#tout ā fait

allt eftersom#ā mesure que

alltid, fortfarande#toujours

alltså#donc

ända till#jusqu’ā

ändå, likväl#pourtant

ännu, fortfarande#encore

antingen...eller#soit...soit

apropå, för övrigt, till saken#au fait

åtminstone#du moins

även om#quitte ā

även om#męme si

även, också#également

även, t.o.m.#męme

både...och#et...et

bakom#derričre

bara#ne...que

bland annat#entre autres

bredvid#ā côté de

då, när#lorsque

då, så, på den tiden#alors

där, var#oų

därborta#lā-bas

därefter#puis

däremot#en revanche

däremot#par contre

därför att#parce que

dessutom#en plus

dessutom#en outre

efter#aprčs

efter (i tid)#au bout de

eftersom#puisque

eftersom#attendu que

eftersom, som#comme

egentligen, i grund och botten#au fond

eller#ou

emedan#tandis que

emellertid#cependant

endast, bara#seulement

enligt#selon

enligt#d’aprčs

faktiskt#en fait

faktiskt#effectivement

fastän, trots att#bien que

fastän, trots att#quoique

följaktligen#par conséquent

följaktligen#en conséquence

för att#afin que

för att#pour que

för mycket#trop

för övrigt#d’ailleurs

för resten#du reste

för, för att#pour

för...sedan, det finns#il y a

framför#devant

gentemot#envers

hädanefter#désormais

här#ici

hel, helt#entier entičre

hur mycket, hur många#combien

hur, hur sa, vad#comment

hur...än #tout...que

hur...än#pour...que

hur...än#si...que

hur...än#quelque...que

i alla fall#quand męme

i alla fall, ändå#tout de męme

i allmänhet#en général

i brist på#faute de

i egenskap av#en tant que

i fall att#au cas oų

i förhållande till#ā raison de

i förhållande till#par rapport ā

i mitten av#au milieu de

i själva verket#en réalité

i, om#dans

ibland#parfois

ibland#quelquefois

innan, före#avant

inte alls#pas du tout

inte alls#ne...point

inte desto mindre, ändå#néanmoins

inte ens#męme pas

inte längre, inte mer#ne...plus

kanske#peut-ętre

klar, tydlig#net

knappast#ne...gučre

knappt#ā peine

långtifrån#loin de

lika mycket, lika många#autant

liksom#de męme que

likväl, dock#toutefois

lite#peu

man#on

med hänsyn till#vu

med hänsyn till, gentemot#ā l’égard de

medan, under det att#alors que

mellan#entre

men#mais

men nu (är det så att)#or

mittemot#en face de

mot#contre

mycket (adv)#trčs

mycket, många#beaucoup

nämligen#en effet

när#quand

nära#prčs de

närmare bestämt, egentligen#ā vrai dire

ofta#souvent

ok#d’accord

om inte#ā moins que

om, så#si

över#au-dessus de

på annat håll, någon annanstans#ailleurs

på grund av#en raison de

på grund av#ā cause de

på kort sikt#ā court terme

på villkor att#ā condition que

plötsligt#soudain

redan (från)#dčs

så att#de sorte que

så länge som#tant que

så mycket#tant

så snart som#dčs que

så snart som, snart, strax, genast#aussitôt

så, på detta sätt, sålunda#ainsi

så, så till den grad#tellement

samma, lika#pareil

särskilt, framförallt#surtout

sedan, därefter#ensuite

sen#tard

snarare#plutôt

som om#comme si

t.o.m.#voire

tack vare#grâce ā

tidig#tôt

tidigare#plus tôt

tillräckligt, ganska, nog#assez

troligen#probablement

trots#malgré

trots#en dépit de

trots allt, i alla fall#quand bien męme

ty, för att#car

tydligen, givetvis#évidemment

under#au-dessous de

under (tiden), medan#pendant

under förevändning att#sous prétexte que

ungefär, cirka#vers

ungefär, cirka#environ

ungefär, nästan#ā peu prčs

utan#sans

utan att#sans que

vad#quoi

vad beträffar#quant ā

varken...eller#ne...ni...ni

vars#dont

visserligen#certes