8529PHRASES ESSENTIELLES 1
jag är svensk |
je
suis Suédois |
är du
svensk ? |
tu
es Suédois ? |
jag är inte norsk |
je
ne suis pas Norvégien |
var bor
ni ? |
vous
habitez où ? |
vi bor i
Sverige |
on
habite en Suède |
vad heter du ? |
tu
t’appelles comment ? |
jag heter |
je
m’appelle |
vad heter ni ? |
vous
vous appelez comment ? |
hur gamla
är ni ? |
vous
avez quel âge ? |
hur gammal
är du ? |
tu
as quel âge ? / quel âge as-tu ? |
jag är 16 år gammal |
j’ai
16 ans |
är Sverige
bra ? (dvs. är det bra i Sverige ?) |
c’est
bien la Suède ? |
det är ett vackert land |
c’est
un beau pays |
är ni
trötta ? |
vous
êtes fatigués ? |
vi är dödströtta |
on
est crevé |
jag är i full form |
je
suis en pleine forme |
jag är sjuk |
je
suis malade |
jag har
lite ont |
j’ai
un peu mal |
hur mår
ni ? |
comment
allez-vous ? |
jag mår inte bra/det är inte bra |
ça
va pas |
sådär |
comme
ci comme ça |
jag fryser |
j’ai
froid |
är ni
hungriga ? |
vous
avez faim ? |
vi är törstiga |
on
a soif |
vi är inte
hungriga |
on
n’a pas faim |
jag
svettas/jag är varm |
j’ai
chaud |
jag är sömning |
j’ai
sommeil |
har ni gått mycket ? |
vous
avez beaucoup marché ? |
vad har ni gjort idag ? |
qu’est-ce
que vous avez fait aujourd’hui ? |
vi har varit i Eiffeltornet |
on
a été à la Tour Eiffel |
PHRASES
ESSENTIELLES 2
jag letar efter en klädesbutik |
je
cherche un magasin de vêtements |
säljer ni tröjor här ? |
vous
vendez des pulls ici ? |
kan jag
hjälpa er ? |
je
peux vous aider ? |
tar man hand om er ? |
on
s’occupe de vous ? |
behöver ni
hjälp ? |
vous
avez besoin d’aide ? |
skulle ni
kunna hjälpa mig tack ? |
vous
pourriez m’aider, s’il vous plaît ? |
jag skulle
bara vilja titta lite tack |
je
voudrais juste regarder un peu, s’il vous plaît |
har ni
blomiga blusar ? |
vous
avez des chemisiers à fleurs ? |
vilken storlek har ni ? |
quelle
taille faites-vous ? |
vilken är er skostorlek ? |
quelle
est votre pointure ? |
se här de
senaste modellerna |
voici
les derniers modèles |
finns det
andra modeller ? |
il
y a d’autres modèles ? |
finns det
inte andra storlekar ? |
il
n’y a pas d’autres tailles ? |
jag gillar inte den här modellen |
je
n’aime pas ce modèle |
byxan är för bred |
le
pantalon est trop large |
byxan är
för trång (sitter åt för mycket) |
le
pantalon serre trop |
den är för liten |
il/elle
est trop petit(e) |
kan jag
(få) prova den ? |
je
peux l’essayer ? |
vill ni
prova den ? |
vous
voulez l’essayer ? |
var är
provhytterna ? |
où
sont les cabines d’essayage ? |
jaha,
passar skjortan ? |
alors,
la chemise va bien ? |
byxan är
för kort/lång |
le
pantalon est trop court/long |
vilken färg önskar ni ? |
quelle
couleur désirez-vous ? |
det är på modet |
c’est
à la mode |
blusarna är på rea |
les
chemisiers sont en soldes |
en randig tröja |
un
pull rayé |
en prickig skjorta |
une
chemise à pois |
en rutig
byxa |
un
pantalon à carreaux |
jag tar den/det |
je
le/la prends |
den passar er bra |
il/elle
vous va bien |
PHRASES
ESSENTIELLES 3
hejsan, två bröd tack |
bonjour,
deux baguettes, s’il vous plaît |
varsågod herrn, var det bra så ? |
voilà
monsieur, et avec ça ? |
två chokladbröd också tack |
deux
pains au chocolat aussi, s’il vous plaît |
och varsågod, var det allt ? |
et
voici, ce sera tout ? |
en giffel
också tack |
un
croissant aussi, s’il vous plaît |
och här är giffeln, är det allt ? |
et
tenez le croissant, c’est tout ? |
ja, vad
kostar det ? |
oui,
c’est combien ? |
det blir 3,50 euro tack |
ça
fait 3,50 euros, s’il vous plaît |
jag skulle
vilja ha en paj tack |
je
voudrais une tarte, s’il vous plaît |
ja självklart med vilken smak ? |
oui
bien sûr, à quoi ? (à quel parfum ?) |
med citron tack |
au
citron, s’il vous plaît |
vad har ni ? |
qu’est-ce
que vous avez ? |
vi har pajer med körsbär, med plommon och med jordgubbar |
on
a des tartes aux cerises, aux prunes et aux fraises |
jag vill ha den där tack |
je
veux celui-là, s’il vous plaît |
ja, det är en blixt |
oui,
c’est un éclair |
vad är det
med ? |
c’est
à quoi ? |
det är med kaffe(smak) |
c’est
au café |
finns det
andra sorter ? |
il
y a d’autres sortes ? |
ja, det
finns blixtar med choklad och med pistasch |
oui,
il y a des éclairs au chocolat et à la pistache |
vad heter det där ? |
ça
s’appelle comment ça ? |
det där, det är en kärleksbrunn |
ça
c’est un puits d’amour |
är det
gott ? |
c’est
bon ? |
ja, den är väldigt söt |
oui,
c’est très sucré |
och det där, vad är det ? |
et
ça, qu’est-ce que c’est ? |
det är en vulkanlava |
c’est
une lave de volcan |
vad är det i den ? |
qu’est-ce
qu’il y a dedans ? |
det finns mandel och nötter i den |
il
y a des amandes et des noix dedans |
jag tar en maräng då |
je
prends une meringue alors |
ja, var
det bra med detta ? |
oui,
avec ceci ? |
det är allt frun |
c’est
tout madame |
PHRASES
ESSENTIELLES 4
på
järnvägsstationen |
à
la gare |
man måste
stämpla biljetterna |
il
faut composter les billets |
se upp för
tågets avgång |
attention
au départ du train |
dörrarnas automatiska stängning |
la
fermeture automatique des portes |
konduktören
kontrollerar biljetterna |
le
contrôleur vérifie les billets |
i vilken vagn är vi ? |
on
est dans quelle voiture ? |
vi är i vagn 15 |
on
est dans la voiture 15 |
finns det
en servering på tåget ? |
il
y a une restauration dans le train ? |
det finns en kringvandrande försäljning |
il
y a une vente ambulante |
det finns
en restaurangvagn |
il
y a une voiture-restaurant |
tåget gör uppehåll på Vichys station |
le
train desservira la gare de Vichy |
två minuters stopp |
deux
minutes d’arrêt |
var vänlig glöm ingenting |
veuillez
ne rien oublier |
allt bagage måste märkas |
tout
bagage doit être étiqueté |
tåget kommer in på stationen |
le
train arrive en gare |
tåget skall avgå |
le
train va partir |
vår avgång
är nära förestående |
notre
départ est imminent |
franska SJ
önskar er välkomna ombord på detta tåg |
la
SNCF vous souhaite la bienvenu à bord de ce train |
detta tåg
går till Grenoble (har G som mål) |
ce
train est à destination de Grenoble |
byte till
Nevers klockan 14.11 |
correspondance
pour Nevers à 14.11 |
tåget kommer att avgå från perrong nummer 11 spår H |
le
train partira de quai numéro 11, voie H |
se till så
att ni inte har glömt något |
rassurez-vous
de rien avoir oublié |
en
sittplats |
une
place assise |
ursäkta mig, det är min plats |
excusez-moi,
c’est ma place |
är det ledigt här ? |
c’est
libre ici ? |
är det någon här ? (sitter det någon här?) |
il
y a quelqu’un ici ? |
det är upptaget här |
c’est
occupé ici |
sätt er ned |
asseyez-vous |
er biljett
tack |
votre
billet s’il vous plaît |
tågets
ändstation |
le
terminus du train |
PHRASES
ESSENTIELLES 5
varirån
kommer ni ? |
vous
venez d’où ? |
varifrån
är ni ? |
vous
êtes d’où ? |
var bor
ni ? |
vous
habitez où ? |
i vilken
klass är ni ? |
vous
êtes en quelle classe ? |
det är långt borta Sverige |
c’est
loin la Suède |
känner ni
till Auvergne ? |
vous
connaissez l’Auvergne ? |
vart skall
ni (åka) ? |
vous
allez où ? |
hur lång
tid stannar ni ? |
vous
restez combien de temps ? |
trivs ni i
Sverige ? |
ça
vous plaît en Suède ? |
hur många
är ni ? |
vous
êtes combien ? |
var bor
ni ? (tillfälligt boende som turist) |
vous
logez où ? |
var är er
ansvarige person ? |
où
est votre responsable ? |
är ni på
skolresa ? |
vous
êtes en voyage scolaire ? |
vad har ni besökt ? |
qu’est-ce
que vous avez visité ? |
röker
ni ? |
vous
fumez ? |
vad
lyssnar på på för musik ? |
qu’est-ce
que vous écoutez comme musique ? |
hur gamla
är ni ? |
vous
avez quel âge ? |
är det första gången som ni kommer till Frankrike ? |
c’est
la première fois que vous venez en France ? |
hur dags
åkte ni ? |
vous
êtes partis à quelle heure ? |
hur dags kommer tåget fram ? |
le
train arrive à quelle heure ? |
har ni
sovit bra ? |
vous
avez bien dormi ? |
har ni nyckel 34 tack |
vous
avez la clé 34 s’il vous plaît |
har ni ett lakan till tack ? |
vous
avez encore un drap s’il vous plaît ? |
finns det toaletter här ? |
il
y a des toilettes ici ? |
kan jag få gå på toaletten tack ? |
je
peux aller aux toilettes s’il vous plaît ? |
förstår ni
franska ? |
vous
comprenez le français ? |
talar ni
svenska ? |
vous
parlez suédois ? |
hur säger man « tack » på svenska ? |
comment
dit-on « merci » en suédois ? |
är det ett vackert land Sverige ? |
c’est
un beau pays, la Suède ? |
i vilken stad bor ni ? |
vous
habitez (dans) quelle ville ? |
PHRASES
ESSENTIELLES 6
en biljett
tack |
un
ticket s’il vous plaît |
hur många
zoner ? |
combien
de zones ? |
två zoner tack |
deux
zones s’il vous plaît |
en biljett för dagen tack |
un
ticket pour la journée s’il vous plaît |
har ni en
tunelbanekarta tack ? |
vous
avez un plan de métro s’il vous plaît ? |
6 euro
tack |
6
euros s’il vous plaît |
varsågod
50 euro |
voilà
50 euros |
oj oj oj,
har ni inte växel ? |
oh
là là, vous n’avez pas de monnaie ? |
ni har
inte mindre sedlar ? |
vous
n’avez pas des billets plus petits ? |
jag har inte mindre |
je
n’ai pas moins |
jag har inte växel |
je
n’ai pas de monnaie |
ledsen, det är allt som jag har |
désolé,
c’est tout ce que j’ai |
sätt in biljetten i maskinen |
mettez
le ticket dans la machine |
ta
tillbaka biljetten |
reprenez
le ticket |
biljettkontroll
tack |
contrôle
de tickets s’il vous plaît |
den är inte giltig |
il
n’est pas valable |
jag har
tappat bort min biljett |
j’ai
perdu mon ticket |
det är inte den riktiga |
ce
n’est pas le bon |
se upp för
ficktjuvar |
attention
aux pick-pocket |
stäng era väskor |
fermez
vos sacs |
utgången |
la
sortie |
byte |
la
correspondance |
tunnelbanevagn |
la
rame de métro |
låt folk
gå förbi |
laissez
passer les gens |
kan vi gå av ? |
on
peut descendre ? |
flytta på er |
poussez-vous |
alla går
av |
tout
le monde descend |
se upp för (trapp)steget |
attention
à la marche |
det är en
teknisk incident |
il
y a un incident technique |
använd
inte de nedfällbara sätena |
ne
pas utiliser les strapontins |
PHRASES
ESSENTIELLES 7
hejsan, önskar ni äta ? |
bonjour,
vous désirez manger ? |
hejsan, ja vi är tre |
bonjour,
oui on est trois |
ute eller
inne ? |
en
terrasse ou à l’intérieur (en salle)? |
ute tack |
en
terrasse s’il vous plaît |
se här ett
bord för tre |
voilà
une table pour trois |
tack, matsedeln tack |
merci,
la carte s’il vous plaît |
varsågod, önskar ni en fördrink ? |
voilà,
désirez-vous un apéritif ? |
ja, tre
diabolo tack |
oui,
trois diabolos s’il vous plaît |
mycket bra
och till förrätt ? |
très
bien et comme entrée ? |
vi tar en
lantpâté tack |
on
prend une terrine campagnarde svp |
och till huvudrätt ? |
et
comme plat de résistance ? |
jag skulle
vilja ha en kyckling med pommes-frites |
je
voudrais un poulet-frites s’il vous plaît |
och
ni ? |
et
vous ? |
jag tar en
köttbit, tack |
je
prends une bavette s’il vous plaît |
vilken
stekning ? |
la
cuisson/quelle cuisson ? |
medium
tack |
à
point s’il vous plaît |
och jag,
jag tar fisk tack |
et
moi, je prends du poisson s’il vous plaît |
mycket bra
och vad vill ni dricka ? |
très
bien et qu’est-ce que vous voulez boire ? |
en flaska
mineralvatten tack |
une
bouteille d’eau minérale s’il vous plaît |
okolsyrat
eller kolsyrat ? |
plate
ou pétillante ?/gazeuse ou non gazeuse ? |
utan
kolsyra tack |
sans
gaz s’il vous plaît |
kan jag få dessertmenyn tack ? |
je
peux avoir la carte des desserts s’il vous plaît ? |
önskar ni en ost ? |
vous
désirez un fromage ? |
kan jag få
mer bröd tack ? |
je
peux avoir encore du pain s’il vous plaît ? |
en
tillbringare vatten tack |
une
carafe d’eau s’il vous plaît |
vad finns det för efterrätter ? |
qu’est-ce
qu’il y a comme desserts ? |
en glass
utan vispgrädde tack |
une
glace sans Chantilly s’il vous plaît |
har ni
brylépudding ? |
vous
avez de la crème brûlée ? |
vilket
tillbehör ? (till huvudrätten) |
comme
garniture ? |
pommes-frites,
pasta, ris, grönsaker |
des
frites, des pâtes, du riz, des légumes |
PHRASES
ESSENTIELLES 8
jag vet inte |
je
ne sais pas |
jag förstår inte |
je
ne comprends pas |
jag vill inte |
je
ne veux pas |
jag är inte |
je
ne suis pas |
jag har inte |
je
n’ai pas |
det finns
inte/inga |
il
n’y a pas de |
vi har inte (några...) |
on
n’a pas de |
har ni
inte.... ?/ ni har inte.... |
vous
n’avez pas de |
jag känner inte till |
je
ne connais pas |
jag hittar inte |
je
ne trouve pas |
jag gillar inte |
je
n’aime pas |
ni tycker
inte om, gillar ni inte... ? |
vous
n’aimez pas ( ?) |
ni känner inte till |
vous
ne connaissez pas |
ni talar
inte svenska ( ?) |
vous
ne parlez pas suédois ( ?) |
jag talar inte kinesiska |
je
ne parle pas chinois |
jag ser inte (jag förstår inte) |
je
ne vois pas |
vi är inte härifrån |
on
n’est pas d’ici |
det är inte varmt här |
il
ne fait pas chaud |
jag tror inte (det) |
je
ne crois pas |
han kommer inte |
il
ne vient pas |
hon ser
inte |
elle
ne voit pas |
ni förstår
inte |
vous
ne comprenez pas |
det är inte bra |
ce
n’est pas bien |
det är inte dyrt |
ce
n’est pas cher |
jag tycker inte, jag anser inte, jag tror inte (det) |
je
ne pense pas |
vi har
inte tid |
on
n’a pas le temps |
det är inte bra, jag mår inte bra |
ça
ne va pas |
jag vill
inte ha mer |
je
n’en veux plus |
jag äter inte... |
je
ne mange pas de |
jag kan inte |
je
ne peux pas |
PHRASES
ESSENTIELLES 9
du har
rätt |
tu
as raison |
du har fel |
tu
as tort |
jag misstar mig |
je
me trompe |
du misstar
dig |
tu
te trompes |
jag har rätt |
j’ai
raison |
jag har inte fel |
je
n’ai pas tort |
jag misstar mig inte |
je
ne me trompe pas |
det är falskt, fel |
c’est
faux |
det är sant, riktigt |
c’est
vrai |
det är inte korrekt |
ce
n’est pas correct |
det är inte sant |
ce
n’est pas vrai |
du ljuger |
tu
mens |
det är inte så, (det stämmer inte) |
ce
n’est pas ça |
det är korrekt |
c’est
correct |
jag har gjort ett fel |
j’ai
fait une erreur |
jag misstog mig |
je
me suis trompé |
ni har
rätt |
vous
avez raison |
ni har fel |
vous
avez tort |
ni misstar er |
vous
vous trompez |
jag hade fel |
j’ai
eu tort |
jag ljög |
j’ai
menti |
« jag säger sant » (jag säger det som är sant) |
je
dis vrai |
det är sanningen |
c’est
la vérité |
vilken
lögn |
quel
mensonge |
han har
ljugit, han ljög |
il
a menti |
jag ljuger inte |
je
ne mens pas |
vilket fel |
quelle
erreur |
tror du
mig ? |
tu
me crois ? |
jag tror dig |
je
te crois |
tro (på)
mig |
crois-moi |
PHRASES
ESSENTIELLES 10
jag har ont i huvudet |
j’ai
mal à la tête |
du har ont
i ryggen |
tu
as mal au dos |
han har ont i foten |
il
a mal au pied |
hon har
ont i tänderna |
elle
a mal aux dents |
vi har ont i benen |
nous
avons mal aux jambes |
ni har ont
i magen |
vous
avez mal au ventre |
de har ont i halsen |
ils
ont mal à la gorge |
jag är sjuk |
je
suis malade |
jag känner mig inte bra |
je
ne me sens pas bien |
gå till
läkaren |
aller
chez le médecin |
medeciner |
des
médicaments |
finns det
ett apotek i närheten ? |
il
y a une pharmacie près d’ici ? |
var har ni
ont ? |
où
avez-vous mal ? |
gör det
ont ? |
ça
fait mal ? |
jag vill
ha tabletter mot huvudet |
je
veux des cachets pour la tête |
jag har lust att spy |
j’ai
envie de vomir |
jag har spytt |
j’ai
vomi |
har ni feber ? |
vous
avez de la température ? |
jag fryser |
j’ai
froid |
har ni
frossa ? |
vous
avez des frissons ? |
jag är allergisk mot pollen |
je
suis allergique au pollen |
jag är yr
i huvudet |
j’ai
la tête qui tourne |
han har
gaser i magen |
il
a des ballonnements au ventre |
jag har förkylning |
j’ai
la crève |
ni måste
stanna i värmen |
il
faut rester au chaud |
jag ger er ett recept (jag gör) |
je
vous fais une ordonnance |
ni måste
gå till en läkare |
il
faut consulter un médecin |
jag hostar mycket |
je
tousse beaucoup |
hon har en näsa som rinner |
elle
a le nez qui coule |
jag har kroppsvärk |
j’ai
des courbatures |