situations quotidiennes
niveau 2-3
COMMUNICATION; à la
boulangerie, à la pharmacie
|
avoir |
|
|
vendre |
|
|
être |
|
|
|
|
|
|
|
|
j’ |
ai |
|
je |
vends |
|
je |
suis |
tu |
as |
|
tu |
vends |
|
tu |
es |
il |
a |
|
il |
vend |
|
il |
est |
nous |
avons |
|
nous |
vendons |
|
nous |
sommes |
vous |
avez |
|
vous |
vendez |
|
vous |
êtes |
ils |
ont |
|
ils |
vendent |
|
ils |
sont |
nästa! |
au suivant! |
hejsan, ett bröd tack |
bonjour, un
pain, s’il vous plaît |
varsågod,
något mer? |
voici/voilà,
autre chose? |
nej, tack, det är allt |
non, merci,
c’est tout |
frun, vad önskas? |
madame, vous désirez? |
jag skulle vilja ha två baguetter |
je voudrais
deux baguettes, s’il vous plaît |
varsågod två baguetter, var det bra så? |
voilà deux
baguettes, ce sera tout? |
jag
tar 3 gifflar också |
je prends
trois croissants aussi, svp |
varsågod, och med detta? |
voici, et
avec ça? |
jag tar 2 chokladbröd också |
je prends
deux pains au chocolat aussi, svp |
då blir det 5,75 euro tack |
alors ça fait
5,75 euro s’il vous plaît |
varsågod
6 euro |
voici six
euros |
tack och här är er växel |
merci et
voilà votre monnaie |
hej då och ha en trevlig dag |
au revoir et
bonne journée |
hej då och tack det samma |
au revoir,
merci et pareillement |
|
|
hejsan, vad önskas? |
bonjour, que
désirez-vous? |
hejsan, jag har ont i magen |
bonjour, j’ai
mal au ventre |
har ni ont i magen? här är tabletter till magen |
vous avez mal
au ventre? voici des cachets pour le ventre |
jag har lite ont i huvudet också |
j’ai un peu
mal à la tête aussi |
jaha, vill ni ha huvudvärkstabletter? |
d’accord,
vous désirez des comprimés d’aspirine? |
ja tack, finns det några bra tabletter för huvudet? |
oui, s’il
vous plaît, il y a des bons cachets pour la tête? |
javisst,
Doliprane är jättebra |
bien sûr, les
Dolipranes sont très bien |
jag tar det då |
je prends ça
alors |
var
det bra så? |
c’est
tout?/et avec ça? |
jag har lite ont i halsen också |
j’ai un peu
mal à la gorge aussi |
jaha, vi har halstabletter |
alors, nous
avons des pastilles pour la gorge |
det blir bra |
c’est bien |
ni
har inte feber? |
vous n’avez
pas de température/fièvre? |
jag vet inte, jag tror inte det |
je ne sais
pas, je ne crois pas |
om ni har ont måste ni gå till en läkare |
si vous avez
mal, il faut consulter un médecin |
ja, jag mår inte bra |
oui, je ne
vais pas bien/ça va pas bien |
nej, ni är kanske sjuk; en läkare kan ge er ett bra
recept |
non, vous
êtes peut-être malade; un médecin peut vous donner une bonne ordonnance |
ja, finns det någon läkare i närheten? |
oui, il y a
un médecin près d’ici? |
här har ni ett telefonnummer, det är en bra läkare |
voici un
numéro de téléphone, c’est un bon médecin |
tack så mycket, vad är jag skyldig? |
merci
beaucoup, je vous dois combien? |
det blir 13,40 tack |
ça fait 13,40
euros s’il vous plaît |
varsågod |
voilà |
tack och här är er växel |
merci et
voilà votre monnaie |
tack och hej då |
merci et au
revoir |
hej då och ha en bra kväll |
au revoir et bonne
soirée |
tack det samma |
merci
pareillement/ à vous de même |
COMMUNICATION; dans
un magasin 1
|
chercher |
|
|
faire |
|
|
pouvoir |
|
|
|
|
|
|
|
|
je |
cherche |
|
je |
fais |
|
je |
peux |
tu |
cherches |
|
tu |
fais |
|
tu |
peux |
il |
cherche |
|
il |
fait |
|
il |
peut |
nous |
cherchons |
|
nous |
faisons |
|
nous |
pouvons |
vous |
cherchez |
|
vous |
faites |
|
vous |
pouvez |
ils |
cherchent |
|
ils |
font |
|
ils |
peuvent |
hejsan, kan jag hjälpa er? |
bonjour, je
peux vous aider? |
hejsan, nej tack, jag vill bara titta lite |
bonjour, non
merci, je veux seulement regarder un peu |
god kväll, tar man hand om er? |
bon soir, on
s’occupe de vous? |
skulle ni kunna hjälpa mig? |
vous pourriez
m’aider, svp? |
javisst,
vad söker ni? |
bien sûr, que
cherchez-vous? |
jag letar efter en snygg blus |
je cherche un
joli/beau chemisier |
javisst, vilken storlek har ni? |
bien sûr,
quelle est votre taille?/quelle taille faites-vous? |
jag tar alltid XL |
je prends
toujours XL |
ok, och vilken färg önskar ni? |
d’accord, et
quelle couleur désirez-vous? |
jag tycker om gult och grönt |
j’aime
beaucoup le jaune et le vert |
här har vi tre snygga blusar på modet |
voici trois
jolis chemisiers à la mode |
ja, inte illa, kan jag prova dem? |
oui, pas mal,
je peux les essayer? |
javisst, provhytterna är bakom er |
bien sûr, les
cabines d’essayage sont derrière vous |
tack så mycket |
merci
beaucoup |
jaha,
hur passar skjortorna? |
alors,
comment vont les chemises? |
den här blusen sitter åt för mycket |
ce chemisier
me serre trop |
och den andra blusen? |
et l’autre
chemisier? |
den är för stor |
il est trop
grand |
och
den tredje blusen? |
et le
troisième chemisier? |
den sitter perfekt; jag tar den blusen |
il me va
parfaitement; je prends ce chemisier |
mycket bra, något annat? |
très bien,
autre chose? |
ja, jag skulle vilja ha skor också |
oui, je
voudrais des chaussures aussi |
jaha, vilken skostorlek har ni? |
d’accord,
quelle est votre pointure? |
jag
har 42 |
je fais du 42 |
vi går till avdelningen för skor och tittar |
on va au
rayon-chaussures et on regarde |
jag följer er |
je vous suis |
se här vackra röda skor |
voici de
belles chaussures rouges |
nej,
jag avskyr rött |
ah non, je
déteste le rouge |
jaha, men här är snygga skor på modet, det finns blåa, svarta och vita
skor |
d’accord,
mais voilà de jolies chaussures à la mode, il y a des chaussures bleues,
noires et blanches |
ja, jag skulle vilja prova de vita skorna |
oui, je
voudrais essayer les chaussures blanches |
varsågod |
voici |
ja, de här skorna är väldigt snygga |
oui, ces chaussures
sont très jolies |
passar
skorna bra? |
les
chaussures vont bien? |
ja, de passar mig perfekt; vad kostar de? |
oui, elles me
vont parfaitement; elles coûtent combien? |
de är på rea idag, de kostar 24 euro |
elles sont en
solde aujourd’hui, elles coûtent 24 euros |
jag tar de vita skorna och den gula blusen |
je prends les
chaussures blanches et le chemisier jaune |
javisst, var det bra så? |
bien sûr, ce
sera tout? |
ja,
jag tror det |
oui, je (le)
crois |
då blir det 37 euro tack |
alors, ça
fait 37 euros s’il vous plaît |
varsågod
40 euro |
voilà 40
euros |
tack och här är er växel, tre euro |
merci et
voici votre monnaie, trois euros |
tack så mycket för hjälpen |
merci
beaucoup pour votre aide |
ingen orsak och ha en trevlig kväll! |
de rien et
bonne soirée! |
tack det samma, hej då |
merci et
pareillement, au revoir |
hej
då |
au revoir |
COMMUNICATION;
rencontre 1
|
savoir |
|
|
partir |
|
|
vouloir |
|
|
|
|
|
|
|
|
je |
sais |
|
je |
pars |
|
je |
veux |
tu |
sais |
|
tu |
pars |
|
tu |
veux |
il |
sait |
|
il |
part |
|
il |
veut |
nous |
savons |
|
nous |
partons |
|
nous |
voulons |
vous |
savez |
|
vous |
partez |
|
vous |
voulez |
ils |
savent |
|
ils |
partent |
|
ils |
veulent |
hej,
vad heter du? |
bonjour, tu
t’appelles comment? |
jag heter Amélie och vad heter du? |
je m’appelle
Amélie et toi tu t’appelles comment? |
jag heter Sébastien; är du inte härifrån? |
je m’appelle
Sébastien; tu n’es pas d’ici? |
nej, jag kommer inte härifrån |
non, je ne
viens pas d’ici |
varifrån kommer du då? från USA? |
d’où viens-tu
alors? des États-Unis? |
nej, jag är från Sverige |
non, je suis
de Suède |
vad! bor du i Sverige! |
quoi! tu
habites en Suède?! |
javisst, känner du till Sverige? |
bien sûr, tu
connais la Suède? |
inte alls, i vilken stad bor du? |
non pas du
tout, tu habites à quelle ville? |
jag bor i Arvika |
j’habite à
Arvika |
ok, vad gör du här? |
d’accord,
qu’est-ce que tu fais ici? |
jag är på semester här med min klass |
je suis en
vacances ici avec ma classe |
jaha, du är på skolresa alltså? |
ah bon, tu es
en voyage scolaire donc? |
ja,
just det |
oui, c’est ça |
i vilken klass går du? |
tu es en/dans
quelle classe? |
jag går i 9:an och du? |
je suis en
3:ème et toi? |
jag går i 3:an på gymnasiet |
je suis en
terminale au lycée |
är det jobbigt i skolan? |
c’est dur à
l’école? |
ja, det är tråkigt |
oui, c’est
chiant/ennuyeux |
jag gillar inte heller skolan |
je n’aime pas
l’école non plus |
vad har du besökt i Paris då? |
qu’est-ce que
tu as visité à Paris alors? |
idag har vi besökt Notre Dame och i går besökte vi Eiffeltornet |
aujourd’hui,
on a visité le Notre Dame et hier on a visité la Tour Eiffel |
underbart, vad tycker du om Paris då? |
magnifique,
que penses-tu de Paris alors? |
det är en vacker stad men det är väldigt stort |
c’est une
belle ville mais c’est très grand |
ja, har du besökt Louvren då? |
oui, alors tu
as visité le Louvre? |
ja, i morse besökte vi Louvren |
oui, ce matin
on a visité le Louvre |
vad tycker du om Louvren? |
qu’est-ce que
tu penses du Louvre? |
det är fint men lite jobbigt |
c’est joli
mais un peu dur/chiant |
jag
älskar Louvren |
j’adore le
Louvre |
bor
du i Paris? |
tu habites à
Paris? |
nästan, jag bor i förorten |
presque,
j’habite dans la banlieue |
har
du syskon? |
tu as des
frères et soeurs? |
nej, jag har inga syskon, har du? |
non, je n’ai
pas de frères et soeurs/je suis fils unique et toi tu en as? |
ja, jag har en bror |
oui, j’ai un
frère |
är det fint i Sverige? |
c’est beau en
Suède? |
ja, det är ett vackert land |
oui, c’est un
joli pays |
jag skulle vilja åka till Sverige en dag |
j’aimerais
bien aller en Suède un jour |
jag bjuder dig till Sverige |
je t’invite
en Suède |
häftigt! jag kommer! |
chouette! je
viens! / je viendrai! |
nu måste jag gå |
maintenant je
dois partir |
vad ska ni göra i kväll? |
qu’est-ce que
vous allez faire ce soir? |
vi skall titta på Sacré-Coeur och äta middag vid foten av Sacré-Coeur |
on va
regarder le Sacré-Coeur et on va dîner au pied du Sacré-Coeur |
ha en trevlig kväll då |
bonne soirée
alors |
ja tack, tack det samma |
merci,
pareillement |
hej då min sköna! |
au revoir ma
belle! |
hej
då, lilla fransos |
au revoir
petit Français |
förlåt? |
pardon? |
nej, jag skämtar; hej då vackra kille... |
non, je
plaisante; au revoir beau mec.... |
|
avoir |
|
|
vendre |
|
|
être |
j’ |
ai |
|
je |
vends |
|
je |
suis |
tu |
as |
|
tu |
vends |
|
tu |
es |
il |
a |
|
il |
vend |
|
il |
est |
nous |
avons |
|
nous |
vendons |
|
nous |
sommes |
vous |
avez |
|
vous |
vendez |
|
vous |
êtes |
ils |
ont |
|
ils |
vendent |
|
ils |
sont |
|
voir |
|
|
connaître |
|
|
mettre |
je |
vois |
|
je |
connais |
|
je |
mets |
tu |
vois |
|
tu |
connais |
|
tu |
mets |
il |
voit |
|
il |
connaît |
|
il |
met |
nous |
voyons |
|
nous |
connaissons |
|
nous |
mettons |
vous |
voyez |
|
vous |
connaissez |
|
vous |
mettez |
ils |
voient |
|
ils |
connaissent |
|
ils |
mettent |
|
chercher |
|
|
faire |
|
|
pouvoir |
je |
cherche |
|
je |
fais |
|
je |
peux |
tu |
cherches |
|
tu |
fais |
|
tu |
peux |
il |
cherche |
|
il |
fait |
|
il |
peut |
nous |
cherchons |
|
nous |
faisons |
|
nous |
pouvons |
vous |
cherchez |
|
vous |
faites |
|
vous |
pouvez |
ils |
cherchent |
|
ils |
font |
|
ils |
peuvent |
|
prendre |
|
|
aller |
|
|
descendre |
je |
prends |
|
je |
vais |
|
je |
descends |
tu |
prends |
|
tu |
vas |
|
tu |
descends |
il |
prend |
|
il |
va |
|
il |
descend |
nous |
prenons |
|
nous |
allons |
|
nous |
descendons |
vous |
prenez |
|
vous |
allez |
|
vous |
descendez |
ils |
prennent |
|
ils |
vont |
|
ils |
descendent |
|
connaître |
|
|
partir |
|
|
arriver |
je |
connais |
|
je |
pars |
|
j’ |
arrive |
tu |
connais |
|
tu |
pars |
|
tu |
arrives |
il |
connaît |
|
il |
part |
|
il |
arrive |
nous |
connaissons |
|
nous |
partons |
|
nous |
arrivons |
vous |
connaissez |
|
vous |
partez |
|
vous |
arrivez |
ils |
connaissent |
|
ils |
partent |
|
ils |
arrivent |
|
savoir |
|
|
partir |
|
|
vouloir |
je |
sais |
|
je |
pars |
|
je |
veux |
tu |
sais |
|
tu |
pars |
|
tu |
veux |
il |
sait |
|
il |
part |
|
il |
veut |
nous |
savons |
|
nous |
partons |
|
nous |
voulons |
vous |
savez |
|
vous |
partez |
|
vous |
voulez |
ils |
savent |
|
ils |
partent |
|
ils |
veulent |
|
devenir |
|
|
peindre |
|
|
devoir |
je |
deviens |
|
je |
peins |
|
je |
dois |
tu |
deviens |
|
tu |
peins |
|
tu |
dois |
il |
devient |
|
il |
peint |
|
il |
doit |
nous |
devenons |
|
nous |
peignons |
|
nous |
devons |
vous |
devenez |
|
vous |
peignez |
|
vous |
devez |
ils |
deviennent |
|
ils |
peignent |
|
ils |
doivent |