4 :ème |
|
exercices
de français |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
pour le contrôle |
|||||||||
BON COURAGE!! (sg)
DIALOGUES IMPORTANTS 1a
faire i presens |
|
faire i passé composé |
||
|
|
|
||
je |
|
|
je |
|
tu |
|
|
tu |
|
il |
|
|
il |
|
elle |
|
|
elle |
|
nous |
|
|
nous |
|
vous |
|
|
vous |
|
ils |
|
|
ils |
|
städa |
diska |
handla |
sporta |
|
|
|
|
|
|
|
|
tvätta |
laga mat |
tjura (göra huvudet) |
bädda |
|
|
|
|
vad gör
du? |
|
vad gör
ni? |
|
vad gjorde du igår
(“har gjort”) |
|
vad gjorde ni i lördags? (”har gjort”) |
|
vad gör
han? |
|
vad har
hon gjort? |
|
jag
sportar varje dag |
|
jag har
städat |
|
lagade du mat i går? (”har lagat mat”) |
|
han diskade (“har
diskat”) i måndags |
|
har ni
sportat? |
|
jag har inte lagat mat |
|
har du
inte städat? |
|
han har inte diskat |
|
vad har ni för arbete? |
|
vad gör ni i livet? (vilket yrke har ni?) |
|
vad gör du i livet?
vardagligt |
|
jag har inte gjort
någonting |
|
jag gör
ingenting |
|
det gör
ingenting |
|
när
städar ni? |
|
var
handlar ni? |
|
vad vill
du göra? |
|
kan jag göra något för
er? |
|
gör som
du vill |
|
gör som
hos dig |
|
de gör gott arbete |
|
vi lagar
mat tillsammans |
|
vi har gjort en stor
resa |
|
tjurar
du? |
|
DIALOGUES IMPORTANTS 2a
avoir i presens |
|
avoir i passé composé |
||
|
|
|
||
je |
|
|
je |
|
tu |
|
|
tu |
|
il |
|
|
il |
|
elle |
|
|
elle |
|
nous |
|
|
nous |
|
vous |
|
|
vous |
|
ils |
|
|
ils |
|
huvud |
mage |
hals |
ben |
rygg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
arm |
fot |
tand |
hjärta |
öra |
|
|
|
|
|
var har du ont? |
|
jag har ont i huvudet |
|
har du ont i ryggen
också? |
|
nej, jag har inte ont i
ryggen |
|
men du har ont i magen? |
|
ja, jag har mycket ont
i magen |
|
var har ni ont? |
|
jag har ont i tänderna |
|
jag, jag har inte ont i
magen |
|
jag har ofta ont i
foten |
|
har du inte ont i
benet? |
|
hon har mycket ont i
hjärtat (dvs mår illa) |
|
han har ont i öronen |
|
har du ont i ögonen? |
|
det gör ont |
|
har du ont? |
|
de har ont i ryggen |
|
vi har ont i huvudet |
|
han har ont i armen |
|
jag har ont i halsen |
|
har du inte ont i
magen? |
|
han har alltid ont
någonstans |
|
är du sjuk? |
|
nej, jag är inte sjuk |
|
jag är i full form |
|
jag är yr (“jag har
huvudet som snurrar”) |
|
jag har svindel |
|
har du huvudvärkstabletter? |
|
har du mediciner? |
|
finns det ett apotek i
närheten? |
|
DIALOGUES IMPORTANTS 3a
être i presens |
|
être i passé composé |
||
|
|
|
||
je |
|
|
je |
|
tu |
|
|
tu |
|
il |
|
|
il |
|
elle |
|
|
elle |
|
nous |
|
|
nous |
|
vous |
|
|
vous |
|
ils |
|
|
ils |
|
tysk |
engelsk |
fransk |
norsk |
|
|
|
|
|
|
|
|
dansk |
holländsk |
spansk |
portugisisk |
|
|
|
|
jag är svensk |
|
är ni fransk? |
|
jag har varit i
Frankrike |
|
jag har inte varit i
Frankrike |
|
har ni varit i Sverige? |
|
har ni inte varit i
Norge? |
|
är du tysk? |
|
nej, jag är inte tysk |
|
är du inte fransk? |
|
nej, jag är spansk |
|
jag är från Schweiz |
|
var är det? |
|
är det inte i Europa? |
|
Oslo, är det i Sverige
eller i Norge? |
|
vi är från Västerås |
|
var är det, det? |
|
det är nära den svenska
huvudstaden |
|
vi är från Västmanland |
|
vad är det? |
|
det är en region i
Sverige |
|
är dina vänner franska? |
|
ja, de är från Paris |
|
vi är alla från Paris |
|
och vi är alla från
Sverige |
|
vi är på skolresa här |
|
är ni många? |
|
vi är 12 |
|
vi är 10 elever |
|
lärarna är på kaféet |
|
vi, vi shoppar! |
|
6074lesverbes1
faire=att
göra i presens |
|
aller=att
gå, må, åka, skall i presens |
||
jag gör |
|
|
jag går, skall,
åker |
|
du gör |
|
|
du går, skall, åker |
|
han/hon gör |
|
|
han/hon
går, skall, åker |
|
vi/man gör |
|
|
vi/man
går, skall, åker |
|
vi gör |
|
|
vi går, skall, åker |
|
ni gör |
|
|
ni går, skall, åker |
|
de gör |
|
|
de går, skall, åker |
|
vad gör ni? |
|
hur mår ni? |
|
jag
åker till Estland i morgon |
|
de städar hos mig |
|
vad
gör du i kväll? |
|
skall
du jobba i morgon bitti? |
|
de går
på bio utan mig/de skall på bio utan mig |
|
min syster lagar
mat |
|
gör du dina läxor? |
|
vi skall vinna! |
|
skall
ni köpa ett nytt hus? |
|
skall
vi göra något i kväll? |
|
dire=att
säga i presens |
|
prendre=att
ta i presens |
|
||
jag säger |
|
|
jag tar |
|
|
du säger |
|
|
du tar |
|
|
han/hon säger |
|
|
han/hon tar |
|
|
vi/man säger |
|
|
vi/man tar |
|
|
vi säger |
|
|
vi tar |
|
|
ni säger |
|
|
ni tar |
|
|
de säger |
|
|
de tar |
|
|
vad säger du? |
|
hon
säger att du tar för många kort |
|
tar ni en kaffe? |
|
de säger sanningen |
|
vi tar tåget |
|
jag säger ingenting |
|
de tar
två efterrätter var |
|
man säger tack |
|
ni säger inte allt |
|
säg mig allt |
|
*vi
tar nöje, dvs. vi har det bra, njuter |
|
jag
tar en pannkaka med honung tack |
|
savoir=att
veta i presens |
|
venir=att
komma i presens |
||
jag vet |
|
|
jag kommer |
|
du vet |
|
|
du kommer |
|
han/hon vet |
|
|
han/hon kommer |
|
vi/man vet |
|
|
vi/man kommer |
|
vi vet |
|
|
vi kommer |
|
ni vet |
|
|
ni kommer |
|
de vet |
|
|
de kommer |
|
kommer du på
torsdag? |
|
mina kompisar kommer |
|
jag vet inte |
|
ni vet ingenting |
|
man vet aldrig |
|
hon
kommer med en kusin |
|
varifrån kommer ni? |
|
mina
elever kan inte simma |
|
vi kommer strax |
|
vi vet allt |
|
en
olycka kommer aldrig själv |
|
de vet
att ni kommer |
|
voir=att
se i presens |
|
vouloir=att
vilja (ha) i presens |
||
jag ser |
|
|
jag vill (ha) |
|
du ser |
|
|
du vill (ha) |
|
han/hon ser |
|
|
han/hon vill (ha) |
|
vi/man ser |
|
|
vi/man vill (ha) |
|
vi ser |
|
|
vi vill (ha) |
|
ni ser |
|
|
ni vill (ha) |
|
de ser |
|
|
de vill (ha) |
|
ser du
något i kikaren? |
|
mina föräldrar ser allt |
|
de
vill att jag lägger mig klockan 20.00 |
|
vill
du att jag hjälper dig? |
|
vill ni betala? |
|
jag
ser ofta din pappa |
|
vi ser ingenting |
|
han
vill sluta att röka |
|
ser ni
ofta min morbror? |
|
vi vill ha
garantier |
|
vad ser hon? |
|
jag vill ingenting veta |
|
croire=att
tro i presens |
|
pouvoir=att
kunna i presens |
||
jag tror |
|
|
jag kan |
|
du tror |
|
|
du kan |
|
han/hon tror |
|
|
han/hon kan |
|
vi/man tror |
|
|
vi/man kan |
|
vi tror |
|
|
vi kan |
|
ni tror |
|
|
ni kan |
|
de tror |
|
|
de kan |
|
jag
tror att du kan vinna |
|
de kan
komma på söndag |
|
kan jag (få) prova? |
|
tror
ni (på) allt han säger? |
|
*vi
tror veta, vi tror att vi vet |
|
kan du hjälpa mig? |
|
kan ni
stänga fönstret tack? |
|
de
tror att ni sjunger bra |
|
tror
du att det är falskt? |
|
hon tror mig inte |
|
vi kan förstå |
|
jag tror dig |
|
connaître=att
känna till i presens |
|
dormir=att
sova i presens |
||
jag känner till |
|
|
jag sover |
|
du känner till |
|
|
du sover |
|
han/hon känner till |
|
|
han/hon sover |
|
vi/man känner till |
|
|
vi/man sover |
|
vi känner till |
|
|
vi sover |
|
ni känner till |
|
|
ni sover |
|
de känner till |
|
|
de sover |
|
känner
ni till denna gata? |
|
jag
känner inte alls till London |
|
min flickvän sover mycket |
|
sover ni bra? |
|
jag sover alltid dåligt |
|
känner
du till min favoritfärg? |
|
de
känner till min adress |
|
mina
lärare sover på lektion |
|
sover du under fransklektionen? |
|
vi
känner väl till Paris |
|
sov gott Marcel! |
|
vi sover på vinden |
|
courir=att
springa i presens |
|
sortir=att
gå ut i presens |
||
jag springer |
|
|
jag går ut |
|
du springer |
|
|
du går ut |
|
han/hon springer |
|
|
han/hon går ut |
|
vi/man springer |
|
|
vi/man går ut |
|
vi springer |
|
|
vi går ut |
|
ni springer |
|
|
ni går ut |
|
de springer |
|
|
de går ut |
|
går ni
ut varje fredag? |
|
vi går
ut tillsammans (=vi är ihop) |
|
du springer fort |
|
sniglar springer aldrig fort |
|
jag
går ut i eftermiddag |
|
de går
ut varje natt |
|
jag springer i skogen |
|
skall
vi gå ut i helgen? |
|
springer ni i stan? |
|
hon
springer som en galning |
|
går ni
ut även om det spöregnar? |
|
går du
ut med Corinne? |
|
boire=att
dricka i presens |
|
partir=att
åka iväg i presens |
||
jag dricker |
|
|
jag åker iväg |
|
du dricker |
|
|
du åker iväg |
|
han/hon dricker |
|
|
han/hon åker iväg |
|
vi/man dricker |
|
|
vi/man åker iväg |
|
vi dricker |
|
|
vi åker iväg |
|
ni dricker |
|
|
ni åker iväg |
|
de dricker |
|
|
de åker iväg |
|
dricker ni te? |
|
jag
dricker inte kaffe innan jag åker iväg |
|
de
åker tidigt nu på morgonen |
|
jag
åker om fem minuter |
|
vi
åker på semester idag |
|
du dricker lite läsk |
|
åk inte utan mig |
|
skall
vi dricka något hos mig? |
|
hon dricker havsvatten |
|
åker du alldeles
själv? |
|
de
dricker för mycket rödvin |
|
när åker ni? |
|
lire=att
läsa i presens |
|
mettre=att
sätta, ställa, lägga i presens |
||
jag läser |
|
|
jag sätter, ställer |
|
du läser |
|
|
du sätter, ställer |
|
han/hon läser |
|
|
han/hon sätter,
ställer |
|
vi/man läser |
|
|
vi/man sätter,
ställer |
|
vi läser |
|
|
vi sätter, ställer |
|
ni läser |
|
|
ni sätter, ställer |
|
de läser |
|
|
de sätter, ställer |
|
vad läser ni? |
|
ställ ditt bagage här |
|
skall
vi sätta på lite musik? |
|
jag läser tidningen |
|
de
lägger nycklarna i soptunnan |
|
man
läser lite i Sverige |
|
tar ni
på er era svarta skor? |
|
mina bröder läser dåligt |
|
läser du bara deckare? |
|
var
skall jag ställa/sätta mig? |
|
han
läser Koranen sida för sida |
|
hon
tar på sig sin rosa kjol |
|
rev : FORM ; fleur(f) – pneu(m) – chaise(f) – fruit(m) – bureau(m) – homme(m)
obestämd singular |
bestämd singular |
obestämd plural |
bestämd plural |
|
|
|
|
en blomma |
blomman |
blommor |
blommorna |
|
|
|
|
ett däck |
däcket |
däck |
däcken |
|
|
|
|
en stol |
stolen |
stolar |
stolarna |
|
|
|
|
en frukt |
frukten |
frukter |
frukterna |
|
|
|
|
ett kontor |
kontoret |
kontor |
kontoren |
|
|
|
|
en man |
mannen |
män |
männen |
|
|
|
|
singulier - ental |
|
pluriel - flertal |
|||
|
masculin |
féminin |
|
|
masculin+féminin |
min, mitt |
|
|
|
mina |
|
din, ditt |
|
|
|
dina |
|
hans, hennes, sin, sitt |
|
|
|
hans, hennes, sina |
|
vår, vårt |
|
|
|
våra |
|
er, ert |
|
|
|
era |
|
deras |
|
|
|
deras |
|
|
vélo |
m |
din cykel |
|
|
écoles |
fpl |
mina skolor |
|
secrets |
mpl |
deras hemligheter |
|
|
secret |
m |
vår hemlighet |
|
poche |
f |
din ficka |
|
|
frère |
m |
deras bror |
|
lettre |
f |
hans brev |
|
|
père |
m |
hennes pappa |
|
lettres |
fpl |
våra brev |
|
|
sœurs |
fpl |
mina systrar |
|
dent |
f |
min tand |
|
|
sœur |
f |
er syster |
|
dents |
fpl |
dina tänder |
|
|
montre |
f |
hennes klocka |
|
travail |
m |
ert arbete |
|
|
livres |
mpl |
hennes böcker |
rev : LES NÉGATIONS
– Sätt meningarna i INTE-form
1 |
c’est génial |
|
|
2 |
il y a |
|
|
3 |
il fait chaud ce soir |
|
|
4 |
j’aime le chocolat |
|
|
5 |
vous habitez à Årjäng |
|
|
6 |
je peux venir demain |
|
|
rev : LES ADJECTIFS
1 |
en god dag |
|
|
2 |
en dålig fransk bil |
|
|
3 |
en enkel liten övning |
|
|
4 |
ett vackert svenskt hus |
|
|
5 |
en konstig man |
|
|
6 |
en ny ful bil |
|
|
7 |
en rolig film |
|
|
8 |
en svart dag – två
svarta dagar |
|
|
9 |
en blå och gul flagga |
|
|
10 |
fem omöjliga idéer (impossible – une idée) |
|
|
11 |
Räkna upp 10 adjektiv
som placeras framför substantivet ! |
|
|
rev : FRÅGEORD – LES PRONOMS INTERROGATIFS
1 |
när |
var |
hur |
varför |
vem |
|
|
|
|
|
|
2 |
vilken, vilket |
vad |
hur dags |
hur många |
|
|
|
|
|
|
3 |
När går tåget ? |
|
|
4 |
Vad tittar du på ? |
|
|
5 |
Vem söker du ? |
|
|
6 |
Var arbetar du ? |
|
|
7 |
Vad heter efterrätten ? |
|
|
8 |
Hur många invånare
finns det i Sverige ? |
|
|
9 |
Hur dags kommer du ? |
|
|
10 |
Vad gillar du ? |
|
|
11 |
Vad är det ? |
|
|
12 |
Vem är det ? |
|
|
13 |
Hur ser han ut ? |
|
|
14 |
Vad finns det här ? |
|
|
15 |
Vilken färg föredrar du ? |
|
|
corrigé
jdf116 DIALOGUES IMPORTANTS 1a corrigé
faire i presens |
|
faire i passé composé |
||
|
|
|
||
je |
fais |
|
j’ |
ai fait |
tu |
fais |
|
tu |
as fait |
il |
fait |
|
il |
a fait |
elle |
fait |
|
elle |
a fait |
nous |
faisons |
|
nous |
avons fait |
vous |
faites |
|
vous |
avez fait |
ils |
font |
|
ils |
ont fait |
städa |
diska |
handla |
sporta |
faire le ménage |
faire la vaisselle |
faire les courses |
faire du sport |
|
|
|
|
tvätta |
laga mat |
tjura (göra huvudet) |
faire son lit |
faire la lessive |
faire la cuisine |
faire la tête |
bädda |
qu’est-ce que tu fais? |
vad gör du? |
qu’est-ce que vous faites? |
vad gör ni? |
qu’est-ce que tu as fait hier? |
vad gjorde du igår
(“har gjort”) |
qu’est-ce que vous avez fait samedi? |
vad gjorde ni i lördags? (”har gjort”) |
qu’est-ce
qu’il fait? |
vad gör han? |
qu’est-ce qu’elle a fait? |
vad har hon gjort? |
je fais du sport tous les jours |
jag sportar varje dag |
j’ai fait
le ménage |
jag har städat |
tu as fait la cuisine hier? |
lagade du mat i går? (”har lagat mat”) |
il a fait la vaisselle lundi |
han diskade (“har
diskat”) i måndags |
vous avez fait du sport? |
har ni sportat? |
je n’ai pas fait la cuisine |
jag har inte lagat mat |
tu n’as pas fait le ménage? |
har du inte städat? |
il n’a pas fait la vaisselle |
han har inte diskat |
qu’est-ce que vous faites comme travail? |
vad har ni för arbete? |
que faites-vous dans la vie? |
vad gör ni i livet? (vilket yrke har ni?) |
tu fais quoi dans la vie? |
vad gör du i livet?
vardagligt |
je n’ai
rien fait |
jag har inte gjort
någonting |
je ne
fais rien |
jag gör ingenting |
ςa ne fait rien |
det gör ingenting |
quand faites-vous le ménage? |
när städar ni? |
où faites-vous les courses? |
var handlar ni? |
qu’est-ce que tu veux faire? |
vad vill du göra? |
je peux faire quelque chose pour vous? |
kan jag göra något för
er? |
fais
comme tu veux |
gör som du vill |
fais
comme chez toi |
gör som hos dig |
ils font du bon travail |
de gör gott arbete |
nous faisons la cuisine ensemble |
vi lagar mat tillsammans |
nous avons fait un grand voyage |
vi har gjort en stor
resa |
tu fais
la tête? |
tjurar du? |
DIALOGUES IMPORTANTS
2a corrigé
avoir i presens |
|
avoir i passé composé |
||
|
|
|
||
j’ |
ai |
|
j’ |
ai eu |
tu |
as |
|
tu |
as eu |
il |
a |
|
il |
a eu |
elle |
a |
|
elle |
a eu |
nous |
avons |
|
nous |
avons eu |
vous |
avez |
|
vous |
avez eu |
ils |
ont |
|
ils |
ont eu |
huvud tête |
mage ventre (m) |
hals gorge |
ben jambe |
rygg dos |
arm bras |
fot pied |
tand dent (f) |
hjärta cœur |
öra oreille |
où as-tu mal? |
var har du ont? |
j’ai mal à la tête |
jag
har ont i huvudet |
tu as mal au dos
aussi? |
har du
ont i ryggen också? |
non, je n’ai pas
mal au dos |
nej,
jag har inte ont i ryggen |
mais tu as mal au
ventre? |
men du
har ont i magen? |
oui, j’ai très mal
au ventre |
ja,
jag har mycket ont i magen |
où avez-vous mal? |
var har ni ont? |
j’ai mal aux dents |
jag
har ont i tänderna |
moi, je n’ai pas
mal au ventre |
jag,
jag har inte ont i magen |
j’ai souvent mal au
pied |
jag
har ofta ont i foten |
tu n’as pas mal à
la jambe? |
har du
inte ont i benet? |
elle a très mal au
coeur |
hon
har mycket ont i hjärtat (dvs mår illa) |
il a mal aux
oreilles |
han
har ont i öronen |
tu as mal aux yeux? |
har du
ont i ögonen? |
ςa fait mal |
det gör ont |
tu as mal? |
har du ont? |
ils ont mal au dos |
de har
ont i ryggen |
nous avons mal à la
tête |
vi har
ont i huvudet |
il a mal au bras |
han
har ont i armen |
j’ai mal à la gorge |
jag
har ont i halsen |
tu n’as pas mal au
ventre? |
har du
inte ont i magen? |
il a toujours mal
quelquepart |
han
har alltid ont någonstans |
tu es malade? |
är du sjuk? |
non, je ne suis pas
malade |
nej,
jag är inte sjuk |
je suis en pleine
forme |
jag är
i full form |
j’ai la tête qui
tourne |
jag är
yr (“jag har huvudet som snurrar”) |
j’ai le vertige |
jag har svindel |
tu as des aspirines? |
har du huvudvärkstabletter? |
tu as des médicaments? |
har du mediciner? |
il y a une
pharmacie près d’ici? |
finns
det ett apotek i närheten? |
DIALOGUES IMPORTANTS
3a corrigé
être i presens |
|
être i passé composé |
||
|
|
|
||
je |
suis |
|
j’ |
ai été |
tu |
es |
|
tu |
as été |
il |
est |
|
il |
a été |
elle |
est |
|
elle |
a été |
nous |
sommes |
|
nous |
avons été |
vous |
êtes |
|
vous |
avez été |
ils |
sont |
|
ils |
ont été |
tysk |
engelsk |
fransk |
norsk |
allemand |
anglais |
français |
norvégien |
|
|
|
|
dansk |
holländsk |
spansk |
portugisisk |
danois |
hollandais |
espagnol |
portugais |
je suis Suédois |
jag är svensk |
vous êtes Franςais? |
är ni fransk? |
j’ai été en France |
jag
har varit i Frankrike |
je n’ai pas été en
France |
jag
har inte varit i Frankrike |
vous avez été en
Suède? |
har ni
varit i Sverige? |
vous n’avez pas été
en Norvège? |
har ni
inte varit i Norge? |
tu es Allemand? |
är du tysk? |
non, je ne suis pas
Allemand |
nej,
jag är inte tysk |
tu n’es pas Franςais? |
är du inte fransk? |
non, je suis Espagnol |
nej, jag är spansk |
je suis de Suisse |
jag är från Schweiz |
c’est où? |
var är det? |
ce n’est pas en
Europe? |
är det
inte i Europa? |
Oslo, c’est en
Suède ou en Norvège? |
Oslo,
är det i Sverige eller i Norge? |
nous sommes de
Västerås |
vi är från Västerås |
c’est où ςa? |
var är det, det? |
c’est près de la
capitale suédoise |
det är
nära den svenska huvudstaden |
on est de
Västmanland |
vi är från
Västmanland |
qu’est-ce que
c’est? |
vad är det? |
c’est une région de
Suède |
det är
en region i Sverige |
tes amis sont Franςais? |
är dina vänner
franska? |
oui, ils sont de
Paris |
ja, de
är från Paris |
nous sommes tous de
Paris |
vi är
alla från Paris |
et on est tous de
Suède |
och vi
är alla från Sverige |
nous sommes en
voyage scolaire ici |
vi är
på skolresa här |
vous êtes nombreux? |
är ni många? |
on est 12 |
vi är 12 |
nous sommes 10 élèves |
vi är 10 elever |
les professeurs
sont au café |
lärarna är på kaféet |
nous, on fait du
shopping! |
vi, vi shoppar! |
6074lesverbes1
faire=att
göra i presens |
|
aller=att
gå, må, åka, skall i presens |
||
jag gör |
je fais |
|
jag går,
skall, åker |
je vais |
du gör |
tu fais |
|
du går,
skall, åker |
tu vas |
han/hon gör |
il/elle fait |
|
han/hon går,
skall, åker |
il/elle va |
vi/man gör |
on fait |
|
vi/man går,
skall, åker |
on va |
vi gör |
nous faisons |
|
vi går,
skall, åker |
nous allons |
ni gör |
vous faites |
|
ni går,
skall, åker |
vous allez |
de gör |
ils font |
|
de går,
skall, åker |
ils vont |
vad gör ni? |
qu’est-ce que vous faites? |
hur mår ni? |
comment allez-vous? |
jag åker
till Estland i morgon |
je vais en Estonie demain |
de städar hos mig |
ils font le ménage chez moi |
vad gör du i
kväll? |
qu’est-ce que tu fais ce soir? |
skall du
jobba i morgon bitti? |
tu vas travailler demain matin? |
de går på
bio utan mig/de skall på bio utan mig |
ils vont au
cinéma sans moi |
min syster
lagar mat |
ma sœur fait la cuisine |
gör du dina läxor? |
tu fais tes devoirs? |
vi skall vinna! |
on va
gagner! / nous allons gagner |
skall ni
köpa ett nytt hus? |
vous allez acheter une nouvelle maison? |
skall vi
göra något i kväll? |
on fait quelque chose ce soir? |
dire=att
säga i presens |
|
prendre=att
ta i presens |
|
||
jag säger |
je dis |
|
jag tar |
je prends |
|
du säger |
tu dis |
|
du tar |
tu prends |
|
han/hon
säger |
il/elle dit |
|
han/hon tar |
il/elle
prend |
|
vi/man säger |
on dit |
|
vi/man tar |
on prend |
|
vi säger |
nous disons |
|
vi tar |
nous prenons |
|
ni säger |
vous dites |
|
ni tar |
vous prenez |
|
de säger |
ils disent |
|
de tar |
ils prennent |
|
vad säger
du? |
que dis-tu? / qu’est-ce que tu dis? |
||||
hon säger
att du tar för många kort |
elle dit que
tu prends trop de photos |
||||
tar ni en
kaffe? |
vous prenez
un café? |
||||
de säger
sanningen |
ils disent
la vérité |
||||
vi tar tåget |
on prend le train / nous prenons le train |
||||
jag säger ingenting |
je ne dis rien |
||||
de tar två
efterrätter var |
ils prennent deux desserts chacun |
||||
man säger tack |
on dit merci |
||||
ni säger inte allt |
vous ne dites pas tout |
||||
säg mig allt |
dis-moi tout |
||||
*vi tar
nöje, dvs. vi har det bra, njuter |
on prend du plaisir/nous prenons du plaisir |
||||
jag tar en
pannkaka med honung tack |
je prends une crêpe au miel, s’il vous plaît |
||||
savoir=att
veta i presens |
|
venir=att
komma i presens |
|||
jag vet |
je sais |
|
jag kommer |
je viens |
|
du vet |
tu sais |
|
du kommer |
tu viens |
|
han/hon vet |
il/elle sait |
|
han/hon
kommer |
il/elle
vient |
|
vi/man vet |
on sait |
|
vi/man
kommer |
on vient |
|
vi vet |
nous savons |
|
vi kommer |
nous venons |
|
ni vet |
vous savez |
|
ni kommer |
vous venez |
|
de vet |
ils savent |
|
de kommer |
ils viennent |
|
kommer du på
torsdag? |
tu viens jeudi? |
mina kompisar kommer |
mes amis viennent |
jag vet inte |
je ne sais pas |
ni vet ingenting |
vous ne savez rien |
man vet aldrig |
on ne sait jamais |
hon kommer
med en kusin |
elle vient avec un cousin |
varifrån kommer ni? |
vous venez d’où? |
mina elever
kan inte simma |
mes élèves ne savent pas nager |
vi kommer strax |
on vient tout à l’heure/nous venons tout à l’heure |
vi vet allt |
nous savons tout/on sait tout |
en olycka
kommer aldrig själv |
un malheur ne vient jamais seul |
de vet att
ni kommer |
ils savent que vous venez |
voir=att se
i presens |
|
vouloir=att
vilja (ha) i presens |
||
jag ser |
je vois |
|
jag vill
(ha) |
je veux |
du ser |
tu vois |
|
du vill (ha) |
tu veux |
han/hon ser |
il/elle voit |
|
han/hon vill
(ha) |
il/elle veut |
vi/man ser |
on voit |
|
vi/man vill
(ha) |
on veut |
vi ser |
nous voyons |
|
vi vill (ha) |
nous voulons |
ni ser |
vous voyez |
|
ni vill (ha) |
vous voulez |
de ser |
ils voient |
|
de vill (ha) |
ils veulent |
ser du något
i kikaren? |
tu vois quelque chose dans les jumelles? |
mina föräldrar ser allt |
mes parents voient tout |
de vill att
jag lägger mig klockan 20.00 |
ils veulent que je me couche à 20 heures |
vill du att
jag hjälper dig? |
tu veux que je t’aide? |
vill ni betala? |
vous voulez payer? |
jag ser ofta
din pappa |
je vois souvent ton père |
vi ser ingenting |
on ne voit rien/nous ne voyons rien |
han vill
sluta att röka |
il veut
arrêter de fumer |
ser ni ofta
min morbror? |
vous voyez souvent mon oncle? |
vi vill ha
garantier |
on veut des garanties/nous voulons des garanties |
vad ser hon? |
qu’est-ce qu’elle voit? |
jag vill ingenting veta |
je ne veux
rien savoir |
croire=att
tro i presens |
|
pouvoir=att
kunna i presens |
||
jag tror |
je crois |
|
jag kan |
je peux |
du tror |
tu crois |
|
du kan |
tu peux |
han/hon tror |
il/elle
croit |
|
han/hon kan |
il/elle peut |
vi/man tror |
on croit |
|
vi/man kan |
on peut |
vi tror |
nous croyons |
|
vi kan |
nous pouvons |
ni tror |
vous croyez |
|
ni kan |
vous pouvez |
de tror |
ils croient |
|
de kan |
ils peuvent |
jag tror att
du kan vinna |
je crois que tu peux gagner |
de kan komma
på söndag |
ils peuvent venir dimanche |
kan jag (få) prova? |
je peux essayer? |
tror ni (på)
allt han säger? |
vous croyez tout ce qu’il dit? |
*vi tror
veta, vi tror att vi vet |
on croit savoir/nous croyons savoir |
kan du hjälpa mig? |
tu peux m’aider? |
kan ni
stänga fönstret tack? |
vous pouvez fermer la fenêtre, s’il vous plaît? |
de tror att
ni sjunger bra |
ils croient que vous chantez bien |
tror du att
det är falskt? |
tu crois que c’est faux? |
hon tror mig inte |
elle ne me croit pas |
vi kan förstå |
on peut comprendre/nous pouvons comprendre |
jag tror dig |
je te crois |
connaître=att
känna till i presens |
|
dormir=att
sova i presens |
||
jag känner
till |
je connais |
|
jag sover |
je dors |
du känner
till |
tu connais |
|
du sover |
tu dors |
han/hon
känner till |
il/elle
connaît |
|
han/hon
sover |
il/elle dort |
vi/man
känner till |
on connaît |
|
vi/man sover |
on dort |
vi känner
till |
nous
connaissons |
|
vi sover |
nous dormons |
ni känner
till |
vous
connaissez |
|
ni sover |
vous dormez |
de känner
till |
ils
connaissent |
|
de sover |
ils dorment |
känner ni
till denna gata? |
vous connaissez cette rue? |
jag känner
inte alls till London |
je ne connais pas du tout Londres |
min flickvän sover mycket |
ma copine dort beaucoup |
sover ni bra? |
vous dormez bien? |
jag sover alltid dåligt |
je dors toujours mal |
känner du
till min favoritfärg? |
tu connais ma couleur préférée? |
de känner
till min adress |
ils connaissent mon adresse |
mina lärare
sover på lektion |
mes profs dorment en cours |
sover du under fransklektionen? |
tu dors pendant le cours de français? |
vi känner
väl till Paris |
on connaît bien Paris/nous connaissons bien Paris |
sov gott Marcel! |
dors bien Marcel! |
vi sover på vinden |
on dort au grenier/nous dormons |
courir=att
springa i presens |
|
sortir=att
gå ut i presens |
||
jag springer |
je cours |
|
jag går ut |
je sors |
du springer |
tu cours |
|
du går ut |
tu sors |
han/hon
springer |
il/elle
court |
|
han/hon går
ut |
il/elle sort |
vi/man
springer |
on court |
|
vi/man går
ut |
on sort |
vi springer |
nous courons |
|
vi går ut |
nous sortons |
ni springer |
vous courez |
|
ni går ut |
vous sortez |
de springer |
ils courent |
|
de går ut |
ils sortent |
går ni ut
varje fredag? |
vous sortez tous les vendredis? |
vi går ut
tillsammans (=vi är ihop) |
on sort ensemble |
du springer fort |
tu cours vite |
sniglar springer aldrig fort |
les escargots ne courent jamais vite |
jag går ut i
eftermiddag |
je sors cet après-midi |
de går ut
varje natt |
ils sortent toutes les nuits |
jag springer i skogen |
je cours dans les bois |
skall vi gå
ut i helgen? |
on sort ce week-end? /nous sortons ce week-end? |
springer ni i stan? |
vous courez en ville? |
hon springer
som en galning |
elle court comme une folle |
går ni ut
även om det spöregnar? |
vous sortez même s’il pleut des cordes? |
går du ut
med Corinne? |
tu sors avec Corinne? |
boire=att
dricka i presens |
|
partir=att
åka iväg i presens |
||
jag dricker |
je bois |
|
jag åker
iväg |
je pars |
du dricker |
tu bois |
|
du åker iväg |
tu pars |
han/hon
dricker |
il/elle boit |
|
han/hon åker
iväg |
il/elle part |
vi/man
dricker |
on boit |
|
vi/man åker
iväg |
on part |
vi dricker |
nous buvons |
|
vi åker iväg |
nous partons |
ni dricker |
vous buvez |
|
ni åker iväg |
vous partez |
de dricker |
ils boivent |
|
de åker iväg |
ils partent |
dricker ni
te? |
vous buvez du thé? |
jag dricker
inte kaffe innan jag åker iväg |
je ne bois
pas de café avant de partir |
de åker
tidigt nu på morgonen |
ils partent tôt ce matin |
jag åker om
fem minuter |
je pars dans cinq minutes |
vi åker på
semester idag |
on part en vacances aujourd’hui/nous partons |
du dricker lite läsk |
tu bois peu
de limonade |
åk inte utan
mig |
ne partez
pas sans moi (ne pars pas sans moi) |
skall vi
dricka något hos mig? |
on boit quelque chose chez moi?/nous buvons |
hon dricker havsvatten |
elle boit de
l’eau de mer |
åker du
alldeles själv? |
tu pars tout
seul? |
de dricker
för mycket rödvin |
ils boivent
trop de vin rouge |
när åker ni? |
vous partez
quand? |
lire=att
läsa i presens |
|
mettre=att sätta,
ställa, lägga i presens |
||
jag läser |
je lis |
|
jag sätter,
ställer |
je mets |
du läser |
tu lis |
|
du sätter,
ställer |
tu mets |
han/hon
läser |
il/elle lit |
|
han/hon
sätter, ställer |
il/elle met |
vi/man läser |
on lit |
|
vi/man
sätter, ställer |
on met |
vi läser |
nous lisons |
|
vi sätter,
ställer |
nous mettons |
ni läser |
vous lisez |
|
ni sätter,
ställer |
vous mettez |
de läser |
ils lisent |
|
de sätter,
ställer |
ils mettent |
vad läser
ni? |
qu’est-ce que vous lisez? |
ställ ditt bagage här |
mets tes bagages ici |
skall vi
sätta på lite musik? |
on met un peu de musique?/nous mettons |
jag läser tidningen |
je lis le journal |
de lägger
nycklarna i soptunnan |
ils mettent les clés dans la poubelle |
man läser
lite i Sverige |
on lit peu en Suède/nous lisons |
tar ni på er
era svarta skor? |
vous mettez vos chaussures noires? |
mina bröder läser dåligt |
mes frères lisent mal |
läser du bara deckare? |
tu ne lis que des romans policiers? |
var skall
jag ställa/sätta mig? |
je me mets où? |
han läser
Koranen sida för sida |
il lit le
Coran de page en page |
hon tar på
sig sin rosa kjol |
elle met sa
jupe rose |
LES PRONOMS POSSESSIFS
singulier – ental |
|
pluriel - flertal |
|||
|
masculin |
féminin |
|
|
masculin+féminin |
min, mitt |
mon |
ma |
|
mina |
mes |
din, ditt |
ton |
ta |
|
dina |
tes |
hans, hennes, sin,
sitt |
son |
sa |
|
hans, hennes, sina |
ses |
vår, vårt |
notre |
notre |
|
våra |
nos |
er, ert |
votre |
votre |
|
era |
vos |
deras |
leur |
leur |
|
deras |
leurs |
ton |
vélo |
m |
din cykel |
|
mes |
écoles |
fpl |
mina skolor |
leurs |
secrets |
mpl |
deras hemligheter |
|
notre |
secret |
m |
vår hemlighet |
ta |
poche |
f |
din ficka |
|
leur |
frère |
m |
deras bror |
sa |
lettre |
f |
hans brev |
|
son |
père |
m |
hennes pappa |
nos |
lettres |
fpl |
våra brev |
|
mes |
sœurs |
fpl |
mina systrar |
ma |
dent |
f |
min tand |
|
votre |
sœur |
f |
er syster |
tes |
dents |
fpl |
dina tänder |
|
sa |
montre |
f |
hennes klocka |
votre |
travail |
m |
ert arbete |
|
ses |
livres |
mpl |
hennes böcker |
FORM ; fleur(f)
– pneu(m) – chaise(f) – fruit(m) – bureau(m) – homme(m)
obestämd singular |
bestämd singular |
obestämd plural |
bestämd plural |
|
|
|
|
en blomma |
blomman |
blommor |
blommorna |
une fleur |
la fleur |
des fleurs |
les fleurs |
ett däck |
däcket |
däck |
däcken |
un pneu |
le pneu |
des pneus |
les pneus |
en stol |
stolen |
stolar |
stolarna |
une chaise |
la chaise |
des chaises |
les chaises |
en frukt |
frukten |
frukter |
frukterna |
un fruit |
le fruit |
des fruits |
les fruits |
ett kontor |
kontoret |
kontor |
kontoren |
un bureau |
le bureau |
des bureaux |
les bureaux |
en man |
mannen |
män |
männen |
un homme |
l’homme |
des hommes |
les hommes |
LES
NÉGATIONS – Sätt meningarna i INTE-form
1 |
c’est génial |
ce n’est pas génial |
2 |
il y a |
il n’y a pas |
3 |
il fait chaud ce
soir |
il ne fait pas
chaud ce soir |
4 |
j’aime le chocolat |
je n’aime pas le
chocolat |
5 |
vous habitez à
Årjäng |
vous n’habitez pas
à Årjäng |
6 |
je peux venir
demain |
je ne peux pas
venir demain |
LES ADJECTIFS
1 |
en god dag un bon jour |
2 |
en dålig fransk bil une mauvaise voiture française |
3 |
en enkel liten övning un petit exercice facile |
4 |
ett vackert svenskt hus une belle /jolie maison suédoise |
5 |
en konstig man un homme bizarre/étrange/drôle |
6 |
en ny ful bil une nouvelle voiture moche / laide |
7 |
en rolig film un film amusant/drôle/marrant |
8 |
en svart dag – två svarta dagar un jour noir – deux jours
noirs |
9 |
en blå och gul flagga un drapeau bleu et jaune |
10 |
fem omöjliga idéer (impossible – une idée) cinq idées impossibles |
11 |
Räkna upp 10 adjektiv som placeras framför
substantivet ! |
|
bon, bonne, mauvais, jeune, vieux, vieille, beau, belle, joli,
nouveau, nouvelle, grand, petit, gros, long |
FRÅGEORD – LES PRONOMS INTERROGATIFS
1 |
när |
var |
hur |
varför |
vem |
|
quand |
où |
comment |
pourquoi |
qui |
2 |
vilken, vilket |
vad |
hur dags |
hur många |
|
|
quel, quelle |
que / qu’est-ce que |
à quelle heure |
combien de |
3 |
När går
tåget ? Quand part le train ? |
4 |
Vad tittar du
på ? Qu’est-ce que tu regardes ? |
5 |
Vem söker du ?
Qui cherches-tu ? / Tu cherches qui ? |
6 |
Var arbetar
du ? Où travailles-tu ? / Tu travailles où ? |
7 |
Vad
heter efterrätten ? Comment s’appelle le dessert ? |
8 |
Hur
många invånare finns det i Sverige ? Il y a combien d’habitants en Suède ? |
9 |
Hur dags kommer
du ? À quelle heure viens-tu ? / Tu viens à quelle heure ? |
10 |
Vad gillar
du ? Qu’est-ce que tu aimes ? |
11 |
Vad är det ?
Qu’est-ce que c’est ? |
12 |
Vem är det ?
Qui est-ce ? |
13 |
Hur ser han
ut ? Comment est-il ? / Il est comment ? |
14 |
Vad finns det
här ? Qu’est-ce qu’il y a ici ? |
15 |
Vilken färg
föredrar du ? Quelle couleur préfères-tu ? / Tu préfères quelle
couleur ? |
79QUESTIONS
niveau 2a fråga kompisen; säg svaret på franska om kompisen inte vet
1
|
fråga
hur mycket klockan är |
quelle heure
est-il? |
2
|
vad
heter ”en grå keps” på franska? |
une casquette grise |
3
|
fråga vilken
storlek |
quelle taille? |
4
|
vad
heter ”när” på franska? |
quand |
5
|
säg
att du har ont i ryggen |
j’ai mal au dos |
6
|
räkna upp minst 8
färger |
rouge, vert, jaune,
marron, noir, blanc, bleu, gris |
7
|
säg
att du letar efter en snygg slips |
je cherche une belle/jolie
cravate |
8
|
säg: rakt fram |
tout droit |
9
|
säg
att du har ont i huvudet |
j’ai mal à la tête |
10
|
fråga
vilken som är kompisens favoritsångare |
quel est ton
chanteur préféré? |
11
|
fråga
om det finns röda päron |
il y a des poires
rouges? |
12
|
säg
att kompisen har en snygg tröja |
tu as un beau/joli
pull |
13
|
be om notan |
l’addition, s’il
vous plaît |
14
|
fråga
vilket datum det är |
c’est quelle date? |
15
|
tala
om hur mycket klockan är |
il est huit heures
moins vingt (19.40) |
16
|
fråga vad det
kostar |
c’est combien? |
17
|
säg:
”det är inte är bra” |
ce n’est pas bien |
18
|
fråga
vilken som är kompisens favoritfärg |
quelle est ta
couleur préférée? |
19
|
säg
att du inte är engelsk |
je ne suis pas
anglais |
20
|
säg
att han har rakt hår |
il a des cheveux
raides |
21
|
säg
att du inte tycker om godis |
je n’aime pas les
bonbons |
22
|
fråga
om de har en svensk tidning |
vous avez un
journal suédois? |
23
|
säg
att du har ont i foten |
j’ai mal au pied |
24
|
fråga ”vad önskas?” |
vous désirez? |
25
|
säg
att Eiffeltornet väger 10100 ton |
la Tour Eiffel pèse
10100 tonnes |
26
|
fråga
om kompisen har en häst |
tu as un cheval? |
27
|
säg
att du spelar basket |
je joue au basket |
28
|
säg
att du vill ha mer pommes-frites |
encore des frites
s’il vous plaît |
29
|
säg
att hon har bruna ögon |
elle a des yeux
marron |
30
|
säg:
tag första gatan till vänster |
prenez la première rue
à gauche |
31
|
fråga
vilken som är kompisens favoritsångerska |
quelle est ta
chanteuse préférée? |
32
|
fråga var kompisen
bor |
tu habites où? |
33
|
säg att du städar |
je fais le ménage |
34
|
köp 3 bröd |
je voudrais trois
pains s’il vous plaît |
35
|
säg
att du äter mycket |
je mange beaucoup |
36
|
säg
att du är mycket trött |
je suis très
fatigué |
37
|
fråga
om det finns pannkaka |
il y a des crêpes? |
38
|
fråga
vilken som är kompisens favoritgrupp |
quel est ton groupe
préféré? |
39
|
säg
att Notre Dame är en stor kyrka |
Notre Dame est une
grande église |
40
|
vad
heter ”en gul tröja” på franska? |
un pull jaune |
41
|
säg
att du är svensk |
je suis Suédois |
42
|
fråga
om det finns toaletter här |
il y a des
toilettes ici? |
43
|
beställ
en glass med jordgubbsmak |
une glace á la
fraise s’il vous plaît |
44
|
vad
heter ”en röd kjol” på franska? |
une jupe rouge |
45
|
säg siffran 370 på
franska |
trois cent
soixante-dix |
46
|
säg:
tag tredje gatan till höger |
prenez la troisième
rue à droite |
47
|
säg
att du inte tittar på teve |
je ne regarde pas
la télé |
48
|
vad
heter ”en blå t-shirt” på franska? |
un t-shirt bleu |
49
|
säg: ”vem är det?” |
qui est-ce? |
50
|
fråga
Stefan hur lång han är |
tu mesures combien? |
QUESTIONS
niveau 2a fråga kompisen; säg svaret på franska om kompisen inte vet
51
|
säg
till kompisen att han/hon har krulligt hår |
tu as des cheveux
frisés |
52
|
säg: ”det snöar
idag” |
il neige
aujourd’hui |
53
|
böj
”jag har, du har etc” |
j’ai, tu as, il a,
elle a, nous avons, vous avez, ils ont |
54
|
säg
att les Champs-Élysées är en stor gata i Paris |
les Champs-Elysées
est une grande rue à Paris |
55
|
säg
att du säljer Eiffeltornet |
je vends la Tour
Eiffel |
56
|
säg
att du är ledsen |
je suis désolé |
57
|
fråga varför |
pourquoi |
58
|
fråga
om kompisen är gift |
tu es marié? |
59
|
fråga
hur mycket kompisen väger |
tu pèses combien? |
60
|
räkna upp minst 8
kroppsdelar |
pied, dos, ventre,
main, jambe, bras, bouche, tête |
61
|
fråga
om kompisen känner till Arthur |
tu connais Arthur? |
62
|
beställ en välstekt
köttbit |
une bavette bien
cuite s’il vous plaît |
63
|
säg
att du gillar fisk |
j’aime le poisson |
64
|
fråga
om kompisen har en hund |
tu as un chien? |
65
|
säg siffran 573 på
franska |
cinq cent
soixante-treize |
66
|
säg
att Oslo är en vacker stad |
Oslo est une belle
ville |
67
|
säg
att du är törstig |
j’ai soif |
68
|
säg: ”jag har
glasögon” |
j’ai des lunettes |
69
|
säg:
tag andra gatan till höger |
prenez la deuxième
rue à droite |
70
|
fråga
om kompisen har syskon |
tu as des frères et
soeurs? |
71
|
säg
att du är hungrig |
j’ai faim |
72
|
säg
att Eiffeltornet är 324 meter högt |
la Tour Eiffel
mesure 324 mètres |
73
|
säg siffran 492 på
franska |
quatre cent
quatre-vingt-douze |
74
|
säg:
”kan jag hjälpa er” på franska |
je peux vous aider? |
75
|
be om ursäkt |
excusez-moi |
76
|
säg
att du har ont i magen |
j’ai mal au ventre |
77
|
säg siffran 255 på
franska |
deux cent
cinquante-cinq |
78
|
säg
att du avskyr katter |
je déteste les
chats |
79
|
säg
att du har en bror |
j’ai un frère |
80
|
räkna upp dagarna |
lundi, mardi,
mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche |
81
|
fråga
vad kompisens pappa heter |
comment s’appelle
ton père? |
82
|
be någon tala
långsammare |
parlez plus
lentement s’il vous plaît |
83
|
säg
att du inte mår bra |
ça ne va pas/je ne
me sens pas bien |
84
|
fråga vad kompisen
gör |
qu’est-ce que tu
fais? |
85
|
fråga
vilken dag det är |
c’est quel jour? |
86
|
vad
heter ”en grön slips” på franska? |
une cravate verte |
87
|
fråga
vad kompisens mamma heter |
comment s’appelle
ta mère? |
88
|
säg
att du gillar äpplen |
j’aime les pommes |
89
|
säg
att du tittar på teve |
je regarde la télé |
90
|
säg: ”jag vet inte” |
je ne sais pas |
91
|
säg:
”det regnar inte idag” |
il ne pleut pas
aujourd’hui |
92
|
säg
att du bara vill titta lite |
je veux juste
regarder un peu |
93
|
fråga
om kompisen gillar grönsaker |
tu aimes les
légumes? |
94
|
säg
att det är dyrt här |
c’est cher ici |
95
|
säg
att du inte har en syster |
je n’ai pas de
soeur |
96
|
säg
att du väger 72 kilo |
je pèse
soixante-douze kilos |
97
|
säg siffran 160 på
franska |
cent soixante |
98
|
säg att du shoppar |
je fais du shopping |
99
|
böj
”jag är, du är etc” |
je suis, tu es, il
est, elle est, nous sommes, vous êtes, ils sont |
100
|
säg: ”kanske i
kväll” |
peut-être ce soir |
Bonjour !
Je m’appelle Voiture.
J’ai treize ans et je suis suédois. J’habite à Marseille avec ma famille.
J’aime les cuisses de grenouille mais je déteste les escargots. Quelle heure
est-il ? Il est quatre heures moins quatorze. J’ai des cheveux longs et
j’ai des yeux jaunes. J’ai des lunettes et j’ai une barbe. J’aime une fille qui
s’appelle Masœur. Maintenant il est cinq heures dix. Il fait froid à Paris mais
il pleut à Rennes. En Suède il fait mauvais. Aujourd’hui c’est le six décembre
deux mille dix. C’est lundi. C’est génial ! Mon père a quarante-cinq ans
et ma mère a cinquante-deux ans. Mon frère a quinze ans. Quelle heure est-il ? Il est huit heures
moins douze. C’est jeudi. Il fait chaud. J’adore les chiens. J’ai un chat. Il a
soixante-seize ans ! Bon, j’y vais ! Au revoir et bonne
journée !!!!
1fiches1
Bonjour! Je m’appelle Blanche Marci. J’habite à Marseille. J’ai quarante-deux
ans. Je suis Française. J’ai trois enfants: deux fils et une fille. Mes fils
s’appellent Lucas et Noé et ma fille s’appelle Johanna. Je suis célibataire
mais j’ai un copain qui s’appelle Alain. Mon travail? Je travaille à l’école.
Je suis professeur. Je suis assez grande, j’ai des yeux verts et j’ai des
cheveux châtains et raides. J’aime lire. Je n’aime pas le sport. J’ai une
couleur préférée, c’est le jaune. J’aime les animaux mais je n’ai pas d’animal
à la maison. Et toi? Tu t’appelles comment? Tu as quel âge? Tu habites où? Tu
as des frères et sœurs? Tu as un copain ou une copine? Comment s’appelle ta
mère? Ma mère s’appelle Wanda. Et ton père, comment s’appelle-t-il? Qu’est-ce
que tu aimes? Qu’est-ce que tu n’aimes pas? Ton père, qu’est-ce qu’il fait
comme travail? Quelle est ta couleur préférée? Tu as des animaux? Bon, à
bientôt! Passe une bonne journée!
61motsderevision5
jag kan |
je peux |
jag vet |
je sais |
jag vet att du vet att
jag är svensk |
je sais que tu sais que je suis suédois |
ofta |
souvent |
aldrig |
ne...jamais |
alltid, fortfarande |
toujours |
ännu, fortfarande |
encore |
sällan |
rarement |
också |
aussi, également |
även, samma, t.o.m. |
même |
om, jo |
si |
även om |
même si |
därför att |
parce que |
eftersom |
puisque |
kanske |
peut-être |
ibland |
parfois, quelquefois |
självklart |
bien sûr |
för, för att |
pour |
till, i, åt |
à |
från, av |
de |
i, inom |
dans |
under (i tid) |
pendant |
för....sedan |
il y a |
säker(t) |
certain, sûr |
men |
mais |
hur mår ni ? |
comment allez-vous ? |
jag mår bra |
je vais bien, ça va bien |
framförallt, särskilt |
surtout |
är det allt ? |
c’est tout ? |
var det bra så ? |
et avec ça ? |
detsamma |
pareillement |
ha en trevlig dag ! |
bonne journée |
ha en trevlig kväll |
bonne soirée |
och ni ? |
et vous ? |
var, där |
où |
varifrån |
d’où |
i Sverige |
en Suède |
i Stockholm |
à Stockholm |
därborta |
là-bas |
till vänster |
à gauche |
till höger |
à droite |
snäll |
gentil |
elak |
méchant |
rolig |
drôle, amusant, marrant, rigolo |
konstig |
bizarre |
förvånad |
étonné, surpris |
trött |
fatigué |
jag förstår inte |
je ne comprends pas |
jag har inte förstått |
je n’ai pas compris |
det är inte vackert
väder |
il ne fait pas beau |
vem är det ? |
qui est-ce ? c’est qui ? |
vad |
que, qu’est-ce que |
ni gör |
vous faites |
jag gör ingenting |
je ne fais rien |
tala långsammare tack |
parlez plus lentement svp |
för mycket, för.... |
trop |
tidig(t) |
tôt |
sen(t) |
tard |
jag kommer |
je viens |
jag hoppas |
j’espère |
känner du min
granntjej ? känner du henne ? |
tu connais ma voisine ? tu la
connais ? |
känner ni till bra
restauranger här ? känner ni till det här? |
vous connaissez de bons restaurants
ici ? vous en connaissez ici? |
hon känner mina bröder
- hon känner dem |
elle connaît mes frères – elle les connaît |
snabbt, fort |
vite |
när |
quand |
vilken, vilket |
quel, quelle |
gillar du körsbär ? |
tu aimes les cerises ? |
jag avskyr hallonsylt |
je déteste la confiture de framboise |
vad önskas ? |
vous désirez ? |
är du hungrig ? |
tu as faim ? |
jag är törstig |
j’ai soif |
är ni rädda för
vargar ? |
vous avez peur des loups ? vous en avez
peur ? |
under |
sous |
på |
sur |
bredvid |
à côté de |
framför |
devant |
bakom |
derrière |
i den, däri |
dedans |
utanför, utomhus |
dehors |
långt från |
loin de |
nära |
près de |
utan |
sans |
med |
avec |
förutom |
sauf |
det tilltalar mig |
ça me parle |
vad betyder det ? |
qu’est-ce que ça veut dire ? |
det vill säga |
c’est-à-dire |
färdig, klar |
prêt |
behöva – hon behöver tid |
avoir besoin de – elle a besoin de temps |
det är enkelt |
c’est facile |
jag har sagt det |
je l’ai dit |
flera, många, åtskilliga |
plusieurs |
få, lite |
peu |
folk |
des gens |
mycket pommes-frites |
beaucoup de frites |
tillräckligt, ganska |
assez |
inte mer, inte längre |
ne...plus |
ingen |
ne...personne |
det är sant |
c’est vrai |
verkligen |
vraiment |