1 |
loggan har ritats av Benjamin Rabier |
le logo a été dessiné par Benjamin Rabier |
2 |
loggan är ritad av Benjamin Rabier |
le logo est dessiné par Benjamin Rabier |
3 |
loggan har ritat Benjamin Rabier |
le logo a dessiné Benjamin Rabier |
4 |
jag har aldrig smakat |
je
n’ai jamais goûté |
5 |
denna ko |
cette
vache |
6 |
den här osten brer man ut |
ce fromage on le tartine |
7 |
man brer ut osten på |
on tartine ce fromage sur |
8 |
den har stora örhängen som liknar |
elle a de grandes boucles d’oreille qui
ressemblent à |
9 |
en bild, bilden |
une
image, l’image |
10 |
hur är kossan? hur ser kossan ut ? |
comment est la vache? |
11 |
hur ser kossan ut (se ut som) |
de quoi la vache a-t-elle l’air? |
12 |
fotot,
fotografiet |
la photo(graphie) |
13 |
en slags
ost |
une sorte de fromage |
14 |
man kan
se |
on peut voir |
15 |
en ost,
denna ost |
un fromage, ce fromage |
16 |
kossan – den har |
la
vache – elle a |
17 |
det är något oändligt |
c’est
quelque chose d’infini |
18 |
på samma sätt som man inte känner till |
de même qu’on ne connaît pas |
19 |
varför skrattar denna ko? |
pourquoi est-ce que cette vache rit? |
20 |
detta vackra huvud |
cette
jolie tête |
21 |
gamla örhängen |
de
vieilles boucles d’oreille |
22 |
ett mysterium – en cirkel |
un
mystère – un cercle |
23 |
barnens fantasi |
l’imagination
des enfants |
24 |
min favoritost |
mon
fromage favori |
25 |
något som aldrig dör |
quelque chose qui ne meurt jamais |
26 |
vad liknar denna ko? |
à quoi ressemble cette vache? |
27 |
den här produkten är avsedd för barn |
ce produit est destiné aux enfants |
28 |
jag gillar
ost |
j’aime
le fromage |
29 |
kon är vit och svart |
la vache est blanche et noire |
30 |
hur är teckningen av kossan? |
comment est le dessin de la vache? |
31 |
jag har ingenting |
je n’ai rien |
32 |
du kommer att se en annan ko på
örhängena |
tu vas voir une autre vache sur les boucles
d’oreille |
33 |
på
örhängena |
dans les boucles, sur les boucles |
34 |
man uppskattar denna ost på en skiva
bröd |
on apprécie ce fromage sur une tranche de
pain |
35 |
jag tror att det finns |
je pense qu’il y a |
36 |
jag tycker att det är bra (god) idé |
je pense que c’est une bonne idée |
37 |
sidor |
des côtés |
38 |
man kan
urskilja |
on peut distinguer |
39 |
när jag
var liten |
quand j’étais petit |
40 |
målningen av detta nöjda huvud |
la peinture de cette tête contente |
41 |
jag kan
äta ost |
je peux manger le fromage |
42 |
man vet
inte varför |
on ne sait pas pourquoi |
43 |
det är en man som heter |
c’est un homme qui s’appelle |
1 |
loggan har ritats av Benjamin Rabier |
le logo a été dessiné par Benjamin
Rabier |
2 |
loggan är ritad av Benjamin Rabier |
le logo est dessiné par Benjamin
Rabier |
3 |
loggan har ritat Benjamin Rabier |
le logo a dessiné Benjamin
Rabier |
4 |
jag har aldrig smakat |
je n’ai jamais goûté |
5 |
denna ko |
cette vache |
6 |
den här osten brer man ut |
ce fromage on le tartine |
7 |
man brer ut osten på |
on tartine ce fromage sur |
8 |
den har stora örhängen som liknar |
elle a de grandes boucles
d’oreille qui ressemblent à |
9 |
en bild, bilden |
une image, l’image |
10 |
hur är kossan? hur ser kossan ut ? |
comment est la vache? |
11 |
hur ser kossan ut (se ut som) |
de quoi la vache a-t-elle
l’air? |
12 |
fotot, fotografiet |
la photo(graphie) |
13 |
en slags ost |
une sorte de fromage |
14 |
man kan se |
on peut voir |
15 |
en ost, denna ost |
un fromage, ce fromage |
16 |
kossan – den har |
la vache – elle a |
17 |
det är något oändligt |
c’est quelque chose d’infini |
18 |
på samma sätt som man inte känner till |
de même qu’on ne connaît
pas |
19 |
varför skrattar denna ko? |
pourquoi est-ce que cette
vache rit? |
20 |
detta vackra huvud |
cette jolie tête |
21 |
gamla örhängen |
de vieilles boucles d’oreille |
22 |
ett mysterium – en cirkel |
un mystère – un cercle |
23 |
barnens fantasi |
l’imagination des enfants |
24 |
min favoritost |
mon fromage favori |
25 |
något som aldrig dör |
quelque chose qui ne meurt
jamais |
26 |
vad liknar denna ko? |
à quoi ressemble cette
vache? |
27 |
den här produkten är avsedd för barn |
ce produit est destiné aux
enfants |
28 |
jag gillar ost |
j’aime le fromage |
29 |
kon är vit och svart |
la vache est blanche et
noire |
30 |
hur är teckningen av kossan? |
comment est le dessin de
la vache? |
31 |
jag har ingenting |
je n’ai rien |
32 |
du kommer att se en annan ko på örhängena |
tu vas voir une autre
vache sur les boucles d’oreille |
33 |
på örhängena |
dans les boucles, sur les
boucles |
34 |
man uppskattar denna ost på en skiva bröd |
on apprécie ce fromage sur
une tranche de pain |
35 |
jag tror att det finns |
je pense qu’il y a |
36 |
jag tycker att det är bra (god) idé |
je pense que c’est une
bonne idée |
37 |
sidor |
des côtés |
38 |
man kan urskilja |
on peut distinguer |
39 |
när jag var liten |
quand j’étais petit |
40 |
målningen av detta nöjda huvud |
la peinture de cette tête
contente |
41 |
jag kan äta ost |
je peux manger le fromage |
42 |
man vet inte varför |
on ne sait pas pourquoi |
43 |
det är en man som heter |
c’est un homme qui s’appelle |