Dialogues 5; vidéo; pdf;

på bageriet-konditoriet

à la boulangerie-pâtisserie

frun?

madame?

hejsan frun, jag skulle vilja ha en croissant med smör, två chokladbröd och en bulle med socker tack

Bonjour madame. Je voudrais un croissant au beurre, deux pains au chocolat et une brioche au sucre, s’il vous plaît

ja frun, var det bra så?

oui, madame, et avec ceci?

jag skall ta en paj också, för sex personer

je vais prendre aussi une tarte pour six personnes

vad föredrar ni för paj? vi har pajer med äpplen, med jordgubbar, med citron.....

qu’est-ce que vous préférez comme tarte ? nous avons des tartes aux pommes, aux fraises, au citron...

en fin jordgubbspaj, det är mycket bra

une belle tarte aux fraises, c’est très bien

 

 

på marknaden

au marché

hejsan frun, vad önskas ?

bonjour, madame, vous désirez ?

jag skulle vilja ha ett kilo tomater, två squash och en grön paprika tack

je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s’il vous plaît

varsågod frun, var det bra så ?

voilà, madame, et avec ceci ?

jag skall ta fyra äpplen och ett halvt kilo jordgubbar också

je vais prendre aussi quatre pommes et une livre de fraises

varsågod, var det allt ?

voilà, ce sera tout ?

nej, jag skulle vilja ha lite persilja också

non, je voudrais aussi un peu de persil

i specerihandeln

à l’épicerie

jaha, jag behöver.....skinka, comtéost, grädde, ägg, vatten......hejsan herrn, jag skulle vilja ha en bit comtéost tack

alors, il me faut......du jambon, du comté, de la crème fraîche, des oeufs, de l’eau.....Bonjour monsieur, je voudrais un morceau de comté, s’il vous plaît

varsågod herrn, var det bra så ?

voilà monsieur, et avec ceci ?

ge mig också en liten burk grädde och ett dussin ägg

donnez-moi aussi un petit pot de crème fraîche et une douzaine d’oeufs

varsågod, var det allt ?

voilà, ce sera tout ?

nej, jag behöver också fyra skivor skinka tack, och jag skall ta två flaskor okolsyrat vatten

non, il me faut aussi quatre tranches de jambon, s’il vous plaît ; et je vais prendre deux bouteilles d’eau plate

 

i en pappershandel

dans une papeterie

hejsan herrn, kan jag « upplysa » er om något?

bonjour monsieur, je peux vous renseigner ?

ja, jag skulle vilja se på bläckpennorna tack

oui, je voudrais voir les stylos à plume, s’il vous plaît

ja, hur mycket vill ni lägga ?

oui, vous voulez mettre combien ?

jag vet inte, 40, 50, det beror på

je ne sais pas, 40, 50, ça dépend

jaha, titta här

alors, regardez ici

åh, den här pennan är mycket fin, vad ligger den då ?

ah, ce stylo est très joli, il fait combien ?

75 euro herrn

75 euros monsieur

öööh....och kan ni säga mig priset på den här svarta pennan ?

euh....et vous pouvez me dire le prix de ce stylo noir ?

självklart, den ligger på 32 euro

bien sûr, il fait 32 euros

och den där blåa pennan där ?

et ce stylo bleu, là ?

alla dessa pennor kostar 47 euro

tous ces stylos sont à 47 euros

jaha, jag skall  ta den blåa

alors, je vais prendre le bleu

är det för att ge bort ?

c’est pour offrir ?

ja tack

oui, s’il vous plaît

 

på kaféet

au café

herrn, har ni bestämt er ?

monsieur, vous avez choisi ?

ja, jag skall ta en meny för 12 euro med en löksoppa till förrätt och en entrecôte med mögelost

oui, je vais prendre un menu à 12 euros avec une soupe à l’oignon en entrée et une entrecôte au roquefort

er entrecôte, hur vill ni ha den ?

votre entrecôte, vous la voulez comment ?

medium tack

à point, s’il vous plaît

och till att dricka ?

et comme boisson ?

en öl tack, och en tillbringare vatten

un demi, s’il vous plaît, et une carafe d’eau

(senare)

(plus tard)

smakade det bra ?

ça a été ?

ja, mycket bra

oui, très bien

tar ni en efterrätt ? en paj ? en glass?

vous prenez un dessert ? une tarte ? une glace ?

vad har ni för glassar ?

qu’est-ce que vous avez comme glaces ?

vanilj, jordgubb, kaffe, choklad, pralin.....

vanille, fraise, café, chocolat, praliné....

jaha, vanilj-choklad tack

alors vanille-chocolat, s’il vous plaît

en kaffe ?

un café ?

ja en kaffe och notan

oui un café, et l’addition