8344dialoguesquotidiens1
1.
Hej
Jean-Noël! Mår du inte bra?
2.
Hej
Marc! Nej, jag är sjuk.
3.
Jaså,
vad är det med dig då?
4.
Jag
har ont i huvudet och jag fryser.
5.
Jaha, du har inte ont i halsen?
6.
Nej,
men jag känner mig svag.
7.
Du
har kanske influensa?
8.
Ja,
det är möjligt.
9.
Du
måste gå till doktorn.
10. Ja, jag ska gå dit klockan 11.
11. Hos vem går du?
12. Jag går hos Herr Martin.
13. Åh ja, det är en mycket bra läkare!
Ta hand om dig väl!
14. Tack. Vi ses snart!
15. Vi ses snart!
8344dialoguesquotidiens1
1. Salut
Jean-Noël! ça va pas?
2. Salut
Marc! Non, je suis malade.
3. Ah bon,
qu’est-ce que tu as?
4. J’ai mal
à la tête et j’ai froid.
5. Ah bon,
tu n’as pas mal à la gorge?
6. Non,
mais je me sens faible.
7. Tu as
peut-être la grippe?
8. Oui,
c’est possible.
9. Il faut
aller chez le médecin.
10.
Oui, j’y vais à 11 heures.
11.
Tu vas chez qui?
12.
Je vais chez Monsieur Martin.
13.
Ah oui, c’est un très bon médecin.
Soigne-toi bien!
14.
Merci. À bientôt!
15.
À bientôt!
8344dialoguesquotidiens2
1.
Jaha
Laure, är du trött?
2.
Ja,
jag är extremt trött.
3.
Varför?
4.
Jag
har enormt med arbete just nu.
5.
Åh
ja, du är överhopad? Jag också.
6.
Dessutom
sover jag dåligt på natten.
7.
Du
arbetar för mycket! Sluta lite!
8.
Jag
kan inte. Jag har fortfarande många saker att göra.
9.
Kom
till mig i kväll. Vi äter något tillsammans!
10.
Jag
är ledsen men jag har verkligen inte tid.
11.
Ok,
den här helgen då?
12.
Nej,
den här helgen åker jag med min kusin till London.
13.
Åh
trevligt, lite vila då?
14.
Ja,
vi skall tillbringa tre dagar i den engelska huvudstaden.
15.
Det
kommer att göra dig gott! Trevlig resa då!
16.
Tack! Vi ses senare!
8344dialoguesquotidiens2
1. Alors
Laure, tu es fatiguée?
2. Oui, je
suis extrêmement fatiguée.
3. Pourquoi?
4. J’ai
énormément de travail en ce moment.
5. Ah oui,
tu es débordée? Moi aussi.
6. En plus
je dors mal la nuit.
7. Tu
travailles trop! Arrête un peu!
8. Je ne
peux pas. J’ai encore beaucoup de choses à faire.
9. Viens
chez moi ce soir. On mangera quelque chose ensemble!
10.
Je suis désolée mais je n’ai vraiment
pas le temps.
11.
Bon, ce week-end alors?
12.
Non, ce week-end je pars avec ma cousine
à Londres.
13.
Ah sympa, un peu de repos alors?
14.
Oui, on va passer trois jours dans la
capitale anglaise.
15.
Ça va tefaire du bien! Bon voyage alors!
16.
Merci! À plus!
8344dialoguesquotidiens3
1.
Kan
du spela keno?
2.
Nej,
förklara för mig!
3.
Se
här, här är en kenobricka.
4.
Hur
många nummer finns det?
5.
Det
finns 75 nummer. Man skall välja 10.
6.
Ok.
Kryssar man i de valda rutorna?
7.
Ja,
du sätter ett kryss på de valda siffrorna.
8.
Och
dragningen går på teve?
9.
Ja,
det är varje dag klockan 15.00 på France 3.
10. Är det lätt att vinna något?
11. Nej, de drar 20 nummer och man måste
ha minst 5 rätta nummer för att vinna.
12. Jag gillar inte så mycket turspel.
13. Inte jag heller men vi skall försöka
att vinna!
14. Här är min kupong. Hur mycket kostar
det?
15. Det kostar 2 euro per rad. Skall vi
titta på dragningen hos mig klockan 3?
16. Ja, med nöje.
17. Jag sticker till tobaken med
kenokupongen.
18. Vi ses i eftermiddag!
19. Vi ses i eftermiddag!
8344dialoguesquotidiens3
1.
Tu sais jouer au Keno?
2.
Non, explique-moi!
3.
Tiens, voilà une grille de Keno.
4.
Il y a combien de numéros?
5.
Il y a 75 numéros. Il faut choisir 10.
6.
D’accord. On coche les cases choisies?
7.
Oui, tu mets une croix sur les chiffres
choisis.
8.
Et le tirage passe à la télé?
9.
Oui, c’est tous les jours à 15.00 sur
France 3.
10. C’est
facile de gagner quelque chose?
11. Non, ils
tirent 20 numéros et il faut avoir au moins 5 bons numéros pour gagner.
12. Je
n’aime pas tellement les jeux de hasard.
13. Moi non
plus mais on va essayer de gagner!
14. Voilà ma
grille. C’est combien?
15. C’est
deux euros la grille. On regarde le tirage chez moi à trois heures?
16. Oui,
avec plaisir.
17. Je file
au bureau de tabac pour le bulletin de Keno.
18. À cet
après-midi!
19. À cet
aprèm!
8344dialoguesquotidiens4
1.
Åh vilken fin hund!
2.
Ja,
han är söt eller hur?
3.
Vad
heter den?
4.
Han
heter Milou, som Tintins hund.
5.
Hur
gammal är han?
6.
Han
är 1 år.
7.
Vilken
ras är det?
8.
Det
är en pudel.
9.
Kan
jag hälsa på honom?
10.
Ja,
självklart, han är inte elak.
11.
Kan
jag klappa honom också?
12.
Ja,
gör det; han älskar klappar/smekningar
13.
Åh
vad han är fin den här lilla hunden!
14.
Ja,
han är väldigt snäll; han biter aldrig och han skäller inte.
15.
Ok,
så ja, hej då lilla hund! hej då fröken
16.
Hej då frun
8344dialoguesquotidiens4
1.
Ah quel beau chien!
2.
Oui, il est mignon, n’est-ce pas?
3.
Il s’appelle comment?
4.
Il s’appelle Milou, comme le chien de
Tintin.
5.
Il a quel âge?
6.
Il a 1 an.
7.
C’est quelle race?
8.
C’est un caniche.
9.
Je peux lui dire bonjour?
10. Oui,
bien sûr, il n’est pas méchant
11. Je peux
le caresser aussi?
12. Oui,
allez-y, il adore les caresses
13. Ah qu’il
est beau ce petit chien!
14. Oui, il
est très gentil; il ne mord jamais et il n’aboie pas
15. Bon,
allez au revoir petit chien! Au revoir mademoiselle
16.
Au revoir madame
8344dialoguesquotidiens5
1.
Är
det något på teve i kväll?
2.
Åh
ja, vet du inte? Det är en väldigt viktig fotbollsmatch!
3.
Jaså,
vilken match?
4.
Matchen
mellan Lyon och Bordeaux.
5.
Det
är sant, skall vi titta på matchen hos mig?
6.
Om
du vill, jag beställer pizza.
7.
Ok,
jag köper lite läsk.
8.
Det
kommer att bli en bra match tror jag.
9.
Ja,
normalt sett, Bordeaux är i form.
10. Hur dags börjar matchen?
11. Den börjar klockan 20.45 tror jag.
12. Alltså då kommer jag till dig runt
klockan 20.00, är det bra?
13. Perfekt, vi ses i kväll! Glöm inte
pizzorna!
14. Det är ingen risk. Vi ses i kväll!
8344dialoguesquotidiens5
1.
Est-ce qu’il y a quelque chose à la télé
ce soir?
2.
Ah oui, tu ne sais pas? Il y a un match
de foot très important!
3.
Ah bon, quel match?
4.
Le match entre Lyon et Bordeaux
5.
C’est vrai, on regarde le match chez
moi?
6.
Si tu veux, je commande des pizzas
7.
D’accord, j’achète un peu de limonade
8.
Ça va être un très bon match je pense
9.
Oui, normalement, Bordeaux est en forme
10. Il
commence à quelle heure le match?
11. Il
commence à 20.45 je crois
12. Donc, je
viens chez toi vers 20.00, c’est bon?
13. Parfait,
à ce soir! N’oublie pas les pizzas!
14. Ça ne
risque pas! À ce soir!
8344dialoguesquotidiens6
1.
Vill
du ha lite kaffe?
2.
Nej,
tack jag är inte törstig
3.
Är
du hungrig kanske?
4.
Ja,
jag är lite hungrig
5.
Vill
du ha en croissant?
6.
Ja
gärna
7.
Varsågod
8.
Tack
det var snällt
9.
Visst
är de goda de där croissanterna?
10. Ja, underbara!
11. Det är de bästa croissanterna i Paris
12. Var köper du dem?
13. Jag köper dem nära Louvren
14. Det är förstås ett litet bageri?
15. Ja, det stämmer, vill du ha adressen?
16. Ja, gärna
17. Här: det är 23 rue du Louvre
18. Tack så mycket
8344dialoguesquotidiens6
1.
Tu veux un peu de café?
2.
Non merci, je n’ai pas soif.
3.
Tu as faim peut-être?
4.
Oui, j’ai un peu faim.
5.
Tu veux un croissant?
6.
Oui, volontiers/avec plaisir.
7.
Voilà/Voici/Tenez
8.
Merci c’est gentil.
9.
Ils sont bons ces croissants, n’est-ce
pas?
10. Oui,
merveilleux!
11. Ce sont
les meilleurs croissants de Paris!
12. Tu les
achètes où?
13. Je les
achète près du Louvre.
14. Bien sûr
c’est une petite boulangerie?
15. Oui,
c’est ça, tu veux l’adresse?
16. Oui,
volontiers; oui je veux bien
17. Voilà:
c’est 23 rue du Louvre.
18. Merci beaucoup
8344dialoguesquotidiens7
1.
Vad gjorde du igår?
2.
Jag spelade tennis igår
3.
Spelar du ofta tennis?
4.
Ja,
jag spelar i en klubb
5.
Är
du duktig?
6.
Ja,
ganska, mitt lag spelar i division 2
7.
Ok,
då är du en mästare då?
8.
Inte
riktigt, men jag har en bra nivå
9.
Vann
du matchen igår då?
10.
Ja,
jag vann enkelt mot en ganska bra spelare
11.
Jag
spelar inte tennis men det är roligt att titta på tennismatcher
12.
Kom
och spela en dag!
13.
Ja,
varför inte, men jag är nybörjare
14.
Det
gör ingenting, vi har alla nivåer, du är välkommen
15.
Tack,
jag kanske kommer nästa vecka då
16.
Gör
det, vi ses, ha en bra kväll
17.
Tack
detsamma
8344dialoguesquotidiens7
1.
Qu’est-ce que tu as fait hier?
2.
J’ai joué au tennis hier.
3.
Tu joues souvent au tennis?
4.
Oui, je joue dans un club.
5.
Tu es bon/fort?
6.
Oui, assez, mon équipe joue en division
2.
7.
D’accord, alors tu es un champion?
8.
Pas vraiment, mais j’ai un bon niveau.
9.
Tu as gagné le match hier alors?
10.
Oui, j’ai gagné facilement contre un
assez bon joueur.
11.
Je ne joue pas au tennis mais c’est
drôle de regarder des matches de tennis.
12.
Viens jouer un jour!
13.
Oui, pourquoi pas, mais je suis
débutant.
14.
Ce n’est pas grave; nous avons tous les
niveaux, tu es le bienvenu!
15.
Merci, je viendrai (je viens) peut-être
la semaine prochaine alors.
16.
Fais ça! On se verra. Bonne soirée!
17.
Merci,
pareillement.
8344dialoguesquotidiens8
1.
Vad
är det för dag idag?
2.
Det
är onsdag
3.
Åh
vi har prov i matte idag!
4.
Ja,
jag vet, har du pluggat?
5.
Nej,
inte mycket, du då? Kan du allt?
6.
Självklart!
Det är enkelt...jag skämtar
7.
Nej,
det är jättesvårt, jag förstår ingenting
8.
Har
du gjort alla övningarna i boken?
9.
Ja,
jag tror det, de var svåra
10. Läraren sade att har man gjort alla
övningarna i boken så är provet lätt
11. Vi får se....
12. Men du är ju duktig i matte
13. Ja, ganska, det är mitt bästa ämne
14. Jag är värdelös i matte
15. Seså, lycka till på provet nu! Skit!
8344dialoguesquotidiens8
1.
C’est quel jour aujourd’hui?
2.
C’est mercredi.
3.
Oh là là, on a un contrôle de matchs
aujourd’hui!
4.
Oui, je sais, tu as bossé?
5.
Non, pas beaucoup. Toi alors? Tu sais tout?
6.
Bien sûr! C’est facile/simple....je
plaisante
7.
Non, c’est très difficile; je ne
comprends rien.
8.
Tu as fait tous les exercices dans le
livre?
9.
Oui, je crois, ils étaient difficiles.
10. Le prof
a dit que si on a fait tous les exercices dans le livre, le contrôle sera
facile.
11. on
verra....
12. Mais tu
es fort en maths!
13. Oui,
assez. C’est ma meilleure matière.
14. Je suis
nul en maths.
15. Allez,
bonne chance au contrôle! Merde!
8344dialoguesquotidiens9
1.
Vad
gör du? Letar du efter något?
2.
Ja,
jag hittar inte min mobil
3.
Har
du tappat bort din mobil? Har du tappat bort den?
4.
Ja,
jag vet inte var mobilen är, jag vet inte var den är
5.
Har
du tittat i dina fickor?
6.
Självklart,
det finns ingen mobil i fickorna
7.
När
hade du din mobil senaste gången?
8.
Jag
är inte säker
9.
Du
kanske har glömt mobilen hemma?
10. Förlåt, vad sade du?
11. Du kanske har glömt den hemma?
12. Ja, det är möjligt
13. Vet du inte var du hade den sist?
14. Jag hade den i affären när jag köpte
godis
15. Vi går till godisaffären och tittar
om vi hittar den
16. Titta! Jag har hittat mobilen! Jag
har hittat den!
17. Oj, var då?
18. Den var i påsen tillsammans med
godiset
19. Vilken tur!
8344dialoguesquotidiens9
1.
Qu’est-ce que tu fais? Tu cherches
quelque chose?
2.
Oui, je ne trouve pas mon portable.
3.
Tu as perdu ton portable? Tu l’as perdu?
4.
Oui, je ne sais pas où est le portable.
Je ne sais pas où il est.
5.
Tu as regardé dans tes poches?
6.
Bine sûr, il n’y pas de portable dans
les poches.
7.
Quand est-ce que tu avais ton portable
la dernière fois?
8.
Je ne suis pas sûr.
9.
Tu as peut-être oublié le portable à la
maison?
10. Pardon,
qu’est-ce que tu as dit?
11. Tu l’as
peut-être oublié à la maison?
12. Oui,
c’est possible.
13. Tu ne
sais pas où tu l’avais la dernière fois?
14. Je
l’avais dans le magasin quand j’ai acheté des bonbons.
15. On va au
magasin de bonbons et on regarde si on le trouve
16. Regarde!
J’ai trouvé le portable! Je
l’ai trouvé!
17. Oh la
vache! Où?
18. Il était
dans le sac avec les bonbons.
19. Quelle chance!
8344dialoguesquotidiens10
1.
Ska
vi gå på bio i kväll?
2.
Nej,
jag har inte lust
3.
Ok,
ska vi titta på en film hemma hos mig då?
4.
Nej,
jag vill inte titta på en film
5.
Du
är besvärlig, vi går och äter en pizza då?
6.
Nej,
jag kan inte, jag har inte pengar
7.
Ok,
jag bjuder dig då
8.
Men
jag tycker inte om pizza
9.
Vill
du ha pannkakor då? Jag vet var de har goda pannkakor
10. Jag skulle vilja äta kinamat
11. Ok, jag tror det finns en bra
kinarestaurang bakom järnvägsstationen
12. Vi går dit!
13. Vi ses vid stationen klockan 20.00 då
14. Perfekt, och du bjuder mig!
15. Självklart, jag har lovat
8344dialoguesquotidiens10
1.
On va au cinéma ce soir?
2.
Non, je n’ai pas envie.
3.
D’accord, on regarde un film chez moi
alors?
4.
Non, je ne veux pas regarder un film.
5.
Tu es pénible/compliqué; on va aller
manger une pizza alors?
6.
Non, je ne peux pas. Je n’ai pas
d’argent.
7.
D’accord. Je t’invite alors.
8.
Mais je n’aime pas les pizzas.
9.
Alors, tu veux des crêpes? Je sais où
ils ont de bonnes crêpes.
10. Je
voudrais manger chinois.
11. D’accord,
je crois qu’il y a un bon restaurant chinois derrière la gare.
12. On y va!
13. On se
verra (On se voit) à la gare à 20.00 alors?
14. Parfait,
et toi tu m’invites!
15. Naturellement, j’ai promis.
8344dialoguesquotidiens11
1.
Vilket
skitväder!
2.
Ja,
det regnar och det blåser
3.
Men
jag måste gå ut med Anne
4.
Anne?
Vem är hon?
5.
Det
är vår lilla hund
6.
Åh
ja, hur gammal är hon?
7.
Hon
är 8 månader
8.
Oj,
så liten, är hon snäll?
9.
Ja,
hon är lite lekfull men det är en snäll hund
10.
Jag
följer med dig ut
11.
Ok,
vi går ofta till den stora parken vid kyrkan
12.
Tycker
hon om att leka med bollar?
13.
Ja,
hon älskar det, hon leker hela tiden med sin boll
14.
Vad
är det för sorts hund?
15.
Det
är en tax
16.
Ok,
nu går vi till parken!
8344dialoguesquotidiens11
1.
Quel temps de merde!
2.
Oui, il pleut et il fait du vent.
3.
Mais je dois sortir avec Anne.
4.
Anne? Qui est-elle?
5.
C’est notre petit chien.
6.
Ah oui, quel âge a-t-elle?
7.
Elle a huit mois.
8.
Oh là là, si petite (si jeune), elle est
gentille?
9.
Oui, elle est un peu joueuse mais c’est
un chien sage
10.
Je viens avec toi/Je t’accompagne dehors
11.
D’accord, on va souvent au grand parc
vers l’église.
12.
Elle aime jouer avec des ballons?
13.
Oui, elle adore ça, elle joue tout le
temps avec son ballon.
14.
Qu’est-ce que c’est comme chien?
15.
C’est un teckel.
16.
D’accord, maintenant on va au parc!
8344dialoguesquotidiens12
1.
Ursäkta
har ni växel?
2.
Växel
på hur mycket då?
3.
Jag
skulle vilja ha växel på en 20 eurosedel
4.
Vill
ni ha sedlar eller mynt?
5.
Jag
behöver några 1-euromynt till parkeringsautomaten
6.
Jag
har inte så mycket växel tyvärr
7.
Ni
har inte några 1-euromynt?
8.
Nej,jag
kan ge er två 2-euromynt och ett 1-euromynt
9.
Ja,
det blir bra, varsågod 5 euro
10. Tack och här är era mynt
11. Tack så mycket
12. Är det till parkeringsautomaten frun?
13. Ja, är det något problem?
14. Automaten tar inte mynt längre
15. Vad! Hur betalar man då?
16. Man kan bara betala med kort
17. Ok, vilken tur; tack så mycket och ha
en bra kväll
18. Tack detsamma
8344dialoguesquotidiens12
1.
Excusez-moi, vous avez de la monnaie?
2.
De la monnaie sur combien?
3.
Je voudrais de la monnaie sur un billet
de 20 euros
4.
Vous voulez des billets ou des pièces?
5.
J’ai besoin de quelques pièces d’un euro
pour le parcmètre.
6.
Je n’ai pas tant de monnaie, désolé.
7.
Vous n’avez pas quelques pièces d’un
euro?
8.
Non, je peux vous donner deux pièces de
deux euros et une pièce d’un euro.
9.
Oui, ce sera bien. Voilà cinq euros.
10.
Merci et voilà vos pièces.
11.
Merci beaucoup.
12.
C’est pour le parcmètre madame?
13.
Oui, il y a un problème?
14.
L’appareil n’accepte plus les pièces...
15.
Quoi! (Comment!) On paie comment alors?
16.
On peut seulement payer par carte.
17.
D’accord, quelle chance; merci beaucoup
et bonne soirée!
18.
Merci
pareillement.
8344dialoguesquotidiens13
1.
Titta
vilken snygg jacka!
2.
Ja
så där
3.
Tycker
du inte om den? Den är ju jättefin!
4.
Jag
gillar inte modellen
5.
Jag
älskar modellen och vilken vacker färg
6.
Ja,
vad är det för färg egentligen?
7.
Jag
tror att det är turkos
8.
Vill
du prova den?
9.
Ja,
men vad kostar den?
10. Jag hittar inget pris
11. Den är nog dyr
12. Där är etiketten: 55 euro
13. Oj, det var för dyrt;
14. Vill du inte prova den då?
15. Nej, det är ingen mening
16. Vi går och tittar (Vi skall gå och
titta) i någon annan butik
8344dialoguesquotidiens13
1.
Regarde! Quel beau blouson!
2.
Oui, comme ci comme ça.
3.
Tu ne l’aimes pas? Il est super
chouette!
4.
Je n’aime pas le modèle.
5.
J’adore le modèle et quelle belle
couleur!
6.
Oui, c’est quoi comme couleur au fait?
7.
Je crois que c’est du turquoise.
8.
Tu veux l’essayer?
9.
Oui, peut-être, il coûte combien?
10.
Je ne trouve pas de prix.
11.
Il est certainement cher.
12.
Voilà l’étiquette: 55 euros.
13.
Oh la vache, c’était trop cher.
14.
Tu ne veux pas l’essayer alors?
15.
Non, cela ne sert à rien.
16.
On va (aller) regarder dans une autre
boutique.
8344dialoguesquotidiens14
1.
Jag
är hungrig, har du något att äta?
2.
Nej,
ledsen, jag åt nyss upp min choklad
3.
Har
du något att dricka då?
4.
Jag
har lite cola kvar, vill du ha?
5.
Ja,
tack, men jag går till affären och köper lite godis
6.
Ok,
köp lite åt mig också
7.
Vad
vill du ha?
8.
Vad
som helst, jag äter allt godis
9.
Ok,
jag kommer strax tillbaka.
10. Vill du ha pengar?
11. Nej, nej, det är inte nödvändigt
12. Kan du köpa ett par flaskor Fanta
också
13. Självklart, vill du ha stora flaskor?
14. Ja, tag 4-5 stora flaskor tack
15. Jag ordnar det
8344dialoguesquotidiens14
1.
J’ai faim, tu as quelque chose à manger?
2.
Non, désolé, je viens de manger mon
chocolat.
3.
Tu as quelque chose à boire alors?
4.
J’ai un peu de coca, tu en veux? (Il me
reste un peu de coca)
5.
Oui, s’il te plaît, mais je vais au
magasin et j’achète un peu de bonbons.
6.
D’accord, achète un peu pour moi aussi.
7.
Qu’est-ce que tu veux?
8.
N’importe quoi, je mange tous les
bonbons.
9.
D’accord, je reviens tout à l’heure.
10.
Tu veux de l’argent?
11.
Non, non, ce n’est pas nécessaire.
12.
Tu peux acheter quelques bouteilles de
Fanta aussi?
13.
Bien sûr, tu veux de grandes bouteilles?
14.
Oui, prends 4-5 grandes bouteilles s’il
te plaît.
15.
Je
m’en occupe.
8344dialoguesquotidiens15
1.
Känner du Jean-Luc?
2.
Nej,
vem är det?
3.
Det
är min kusin.
4.
Åh,
han som bor i Rennes?
5.
Nej,
det är Jean-Noël.
6.
Åh,
då känner jag inte till honom
7.
Han
bor i Reims.
8.
Och
vad gör han i Reims?
9.
Han
arbetar på posten.
10. Han är brevbärare alltså?
11. Nej, han arbetar i luckan på ett
postkontor.
12. Ok, je förstår (jag ser).
13. Han kommer och tillbringar några
dagar här.
14. Schysst. Vi skulle kunna gå ut en
sväng på lördag.
15. Ja, gärna. Vi går på restaurang och
efter går vi ut på nattklubb.
16. Perfekt. Vi ringer varandra före
lördag.
17. Ok, vi ses.
18. Vi ses.
8344dialoguesquotidiens15
1.
Tu connais Jean-Luc?
2.
Non, qui est-ce?
3.
C’est mon cousin
4.
Ah, celui qui habite à Rennes?
5.
Non, ça c’est Jean-Noël
6.
Ah, je ne connais pas alors
7.
Il habite à Reims
8.
Et qu’est-ce qu’il fait à Reims?
9.
Il travaille à la poste
10. Il est
facteur donc?
11. Non, il
travaille au guichet dans un bureau de poste
12. D’accord,
je vois
13. Il vient
passer quelques jours ici
14. Sympa,
on pourrait faire une petite sortie samedi
15. Oui,
avec plaisir, on va au restaurant et après on sort en boîte
16. Parfait,
on se téléphonera avant samedi
17.
D’accord, à plus
18.
À plus
8344dialoguesquotidiens16
1.
Vad
gör du?
2.
Jag
läser.
3.
Vad
läser du?
4.
Jag
läser en bok.
5.
Och
vilken bok är det?
6.
Den
heter Guldsökaren.
7.
Och
vad är det för slags bok?
8.
Förlåt?
9.
Vad
är det för bok? Vilken genre?
10. Åh det är en roman.
11. Vem är det av? Vem har skrivit den
boken?
12. Det är en bok av Jean-Marie Gustave
Le Clézio.
13. Åh ja, det är en känd författare det!
14. Absolut. Han har skrivit många
böcker.
15. Ja, han har t.o.m. fått Nobelpriset.
16. Det är sant. Vilket år var det?
17. Det var 2005.
8344dialoguesquotidiens16
1.
Qu’est-ce que tu fais?
2.
Je lis
3.
Qu’est-ce que tu lis?
4.
Je lis un livre
5.
Et c’est quel livre?
6.
Il s’appelle Le Chercheur d’or
7.
Et c’est quoi comme livre?
8.
Pardon?
9.
Qu’est-ce que c’est comme livre? Quel
genre?
10. Ah c’est
un roman
11. C’est de
qui? Qui a écrit ce livre?
12. C’est un
livre de Jean-Marie Gustave Le Clézio
13. Ah oui,
c’est un écrivain très connu ça!
14. Absolument,
il a écrit beaucoup de livres
15. Oui et
il a même reçu le Prix Nobel
16. C’est
vrai, c’était en quelle année?
17. C’était en 2005
8344dialoguesquotidiens17
1.
Vad
gör du i helgen?
2.
Vad
skall du göra i helgen?
3.
Jag
vet inte. Inget speciellt, tror jag. Varför?
4.
Om
du inte har något förbestämt, vill du inte komma med mig till Chamonix?
5.
Till
Chamonix? Det är häftigt därborta!
6.
Ja,
och mina föräldrar har en liten stuga nära en sjö.
7.
Suveränt!
Jag vill gärna komma!
8.
Men
det riskerar att vara kallt i huset.
9.
Ok,
jag tar med mig varma kläder.
10.
Ja,
det är bäst, även om det är vackert väder ute kan det vara kallt inomhus.
11.
Vi
kan gå och fiska om du vill.
12.
Ja,
häftigt! Jag älskar fiske.
13.
Vi
kan också göra promenader i skogen.
14.
Toppen!
Men om det regnar hela helgen, vad gör vi då?
15.
Det
gör ingenting. Vi kan spela kort eller titta på teve.
16.
Mycket
bra. Tar vi tåget för att åka dit bort?
17.
Ja,
först tåget och sedan bussen i två timmar.
18.
Perfekt.
När åker vi?
19.
Vi
kan ta tåget på lördag morgon klockan 07.30
20.
Ok,
vi träffas på stationen på lördag runt klockan 07.00 då?
21.
Förträffligt!
Vi ses på lördag!
8344dialoguesquotidiens17
1.
Qu’est-ce que tu fais ce week-end?
2.
Qu’est-ce que tu vas faire ce week-end?
3.
Je ne sais pas, rien de spécial, je
crois, pourquoi?
4.
Si tu n’as rien de prévu, tu ne veux pas
venir avec moi à Chamonix?
5.
À Chamonix? C’est chouette là-bas!
6.
Oui, et mes parents ont un petit chalet
prés d’un lac
7.
Super! Je veux bien venir!
8.
Mais il risque de faire froid dans la
maison
9.
D’accord, je prends des vêtements chauds
avec moi
10. Oui, il
vaut mieux; même s’il fait beau dehors il peut faire froid à l’intérieur
11. On peut
aller à la pêche si tu veux
12. Oui,
chouette! J’adore la pêche
13. On peut
aussi faire des balades dans la forêt
14. Génial,
mais s’il pleut tout le week-end, qu’est-ce qu’on fait?
15. Ce n’est
pas grave, on peut jouer aux cartes ou regarder la télé
16. Très
bien, on prend le train pour aller là-bas?
17. Oui,
d’abord le train et ensuite le car pendant 2 heures
18. Parfait,
on part quand?
19. On peut
prendre le train samedi matin à 07.30
20. D’accord,
on se retrouve à la gare samedi vers 07.00 alors?
21.
Impeccable, à samedi!
8344dialoguesquotidiens18
1.
Vad gör ni?
2.
Vi tittar på teve.
3.
Vad
är det på teve?
4.
Vi
tittar på Vackrare Livet
5.
åh,
det är den där serien som är så populär?
6.
Ja,
det är den mest populära följetongen i Frankrike.
7.
Vad
handlar den om?
8.
Den
handlar (pratar) om allt: om kärlek, om skolan, om mord etc
9.
Jag
har aldrig tittat på ett avsnitt av denna serie.
10. Jag, jag tittar varje dag!
11. Du missar inte ett avsnitt?
12. Nej, det är sällsynt. Jag är
verkligen fan av denna serie.
13. I morgon skall jag titta på ett avsnitt
för att se.
14. Ja, gör det, du skall se, det är
passionerande!
15. Vi får se, jag har inte samma smak
som du.
8344dialoguesquotidiens18
1.
Qu’est-ce que vous faites?
2.
On regarde la télé
3.
Qu’est-ce qu’il y a à la télé?
4.
On regarde Plus Belle La Vie
5.
Ah, c’est cette série qui est tellement
populaire?
6.
Oui, c’est le feuilleton le plus
populaire de France
7.
Il parle de quoi?
8.
Il parle de tout: de l’amour, de
l’école, des meurtres etc
9.
Je n’ai jamais regardé un épisode de
cette série
10.
Moi, je regarde tous les jours!
11.
Tu ne rates pas un épisode?
12.
Non, c’est rare, je suis vraiment fan de
cette série
13.
Demain, je vais regarder un épisode pour
voir
14.
Oui, fais-le, tu vas voir, c’est
passionnant!
15.
On verra, je n’ai pas le même goût que
toi
8344dialoguesquotidiens19
1.
Aj
jäklar, jag har glömt mina nycklar hos Patrick!
2.
Har
du glömt dina nycklar igen?! Du är omöjlig!
3.
Jag
vet, jag glömmer hela tiden mina nycklar.
4.
Behöver
du dina nycklar?
5.
Men
självklart. Det är nycklarna till huset.
6.
Vi
ringer Patrick då.
7.
Nej,
han är på jobbet.
8.
Finns
det ingen hos honom?
9.
Hans
bror kanske.
10. Och du har inga dubletter av dina
nycklar?
11. Men, vad är detta? Mina nycklar?
12. Åh, har du hittat dina nycklar? Har
du hittat dem?
13. Puh! Nycklarna hade ramlat ner i
påsen/väskan.
14. Så slutligen hade du inte glömt dem
hos Patrick?
15. Nje. Vilken tur! Jag är lättad.
8344dialoguesquotidiens19
1.
Ah zut! J’ai oublié mes clés chez
Patrick
2.
Tu as encore oublié tes clés! Tu es
impossible!
3.
Je sais, j’oublie tout le temps mes clés
4.
Tu as besoin de tes clés?
5.
Mais bien sûr, c’est les clés de la maison.
6.
On appelle Patrick alors
7.
Non, il est au travail
8.
Il n’y a personne chez lui?
9.
Son frère peut-être
10. Et tu
n’as pas des doubles de tes clés?
11. Mais
qu’est-ce que c’est? Mes clés?
12. Ah, tu
as trouvé tes clés? Tu les as trouvées?
13. Ouf! Les
clés étaient tombées dans le sac
14. Donc
finalement tu ne les avais pas oubliées chez Patrick?
15. Non,
quelle chance! Je suis soulagé
8344dialoguesquotidiens20
1.
Gillar
du pepparkakor?
2.
Åh
ja, jag älskar svenska pepparkakor, inte du?
3.
Nej,
de är för söta.
4.
Det
finns inte enormt mycket socker i pepparkakor.
5.
Jo
det tycker jag och sedan tycker jag inte om smaken av kryddor.
6.
Det
är sant att det är lite speciellt.
7.
Däremot
tycker jag mycket om saffranskakor.
8.
Åh
ja, det är gott det. Lite torrt, eller hur?
9.
Ja,
men med en stor kaffe är det utmärkt.
10.
Och
gillar du cupkakor?
11.
Åh
nej. Det är vackert men jag gillar inte smaken.
12.
Mitt
favoritbakverk det är chokladblixtar.
13.
Åh
ja, mums mums; vad det är gott!
14.
Kom
så går vi och köper varsin chokladblixt!
15.
Bra
idé! Vi går dit!
8344dialoguesquotidiens20
1.
Tu aimes le pain d’épices?
2.
Ah oui, j’adore les pains d’épices
suédois pas toi?
3.
Non, ils sont trop sucrés
4.
Il n’y a pas énormément de sucre dans
les pains d’épices
5.
Si, je trouve et puis je n’aime pas ce
goût d’épices
6.
C’est vrai que c’est un peu spécial
7.
En revanche j’aime bien les gâteaux au
safran
8.
Ah oui c’est bon ça, un peu sec n’est-ce
pas?
9.
Oui, mais avec un grand café c’est
excellent
10.
Et tu aimes les cupcakes?
11.
Ah non, c’est très joli mais je n’aime
pas le goût
12.
Moi, ma pâtisserie préférée c’est
l’éclair au chocolat
13.
Ah oui, miam miam, que c’est bon ça
14.
Allez on va acheter chacun un éclair au
chocolat!
15.
Bonne idée! On y va!
8344dialoguesquotidiens21
1.
Vad
tycker du om den här skjortan?
2.
Den
är inte illa, jag gillar inte prickiga skjortor.
3.
Ok,
och den här randiga skjortan då?
4.
Ja,
jag föredrar den, dessutom har den en snygg färg.
5.
Ja
det tycker jag också. Det är ljusgrönt.
6.
Jag
tycker att dina blåa byxor passar mycket bra med denna skjorta.
7.
Ja,
kanske. Du har rätt. Och vad skall jag ta för tröja och strumpor?
8.
Till
strumpor bör du ta de gula strumporna.
9.
Ok
och skall jag ta min gula och vita tröja?
10. Ja, om du vill. Annars kan du ta din
ljusblå tröja.
11. Och du? Vad har du på dig idag?
12. Jag, jag har satt på mig min rosa
skjorta med en orange slips.
13. Ja, mycket bra och med din ljusröda
byxa?
14. Just det. Och jag har svarta skor med
vita strumpor.
15. Då är det bra, då kan vi gå till
Mariannes fest!
8344dialoguesquotidiens21
1.
Comment est-ce que tu trouves cette
chemise?
2.
Elle n’est pas mal, moi je n’aime pas
les chemises à pois
3.
D’accord, et cette chemise rayée alors?
4.
Oui, je (la) préfère, en plus elle a une
belle couleur
5.
Oui, je trouve moi aussi, c’est un vert
clair
6.
Je trouve que ton pantalon bleu va très
bien avec cette chemise
7.
Ah oui peut-être, tu as raison, et
qu’est-ce que je vais prendre comme pul l et chaussettes?
8.
Comme chaussettes tu dois prendre les
chaussettes jaunes
9.
D’accord et je prends mon pull jaune et
blanc?
10. Oui, si
tu veux, sinon, tu peux prendre ton pull bleu clair
11. Et toi?
Qu’est-ce que tu portes aujourd’hui?
12. Moi,
j’ai mis ma chemise rose avec une cravate orange
13. Oui très
bien, et avec ton pantalon rouge clair?
14. C’est
ça, et j’ai des chaussures noires avec des chaussettes blanches
15. C’est
bon alors, on peut aller à la fête de Marianne!
8344dialoguesquotidiens22
1.
Du
har inte sett min kalender?
2.
Din
kalender? Hur ser den ut?
3.
Den
är blå.
4.
Nej,
den är inte i din väska?
5.
Nej,
och den är inte under mina böcker hellre.
6.
Den
är kanske bakom böckerna-
7.
Vilka
böcker?
8.
Böckerna
på bordet. Framför böckerna finns din penna.
9.
Åh
ja, det stämmer! Du hade rätt. Den var bakom böckerna.
10. Jag, jag lägger alltid min kalender i
min ficka.
11. Ja, din kalender är mindre än min
stora kalender.
12. Det är sant. Jag föredrar små
kalendrar.
13. Igår hade jag lagt min kalender i
salladsskålen.
14. Och i förrgår hittade jag den under
din säng.
15. Ja, jag skall sätta fast den med ett snöre!
8344dialoguesquotidiens22
1.
Tu n’as pas vu mon agenda?
2.
Ton agenda? Il est comment?
3.
Il est bleu
4.
Non, il n’est pas dans ton sac?
5.
Non, et il n’est pas sous mes livres non
plus
6.
Il est peut-être derrière les livres
7.
Quels livres?
8.
Les livres sur la table, devant les
livres il y a ton stylo
9.
Ah ça y est! Tu avais raison, il était
derrière les livres
10. Moi, je
mets toujours mon agenda dans ma poche
11. Oui, ton
agenda est plus petit que mon grand agenda
12. C’est
vrai, je préfère les petits agendas
13. Hier
j’avais mis mon agenda dans le saladier
14. Et
avant-hier je l’ai trouvé sous ton lit
15. Oui, je
vais l’attacher avec un fil!
8344dialoguesquotidiens23verbedevoir
1.
Jag
måste arbeta.
2.
Ni
också, ni borde göra era läxor.
3.
Han
är skyldig mig pengar.
4.
Eleverna
måste lyssna på lärarna.
5.
Hur
mycket är jag skyldig dig?
6.
Hur
mycket är jag skyldig er?
7.
Hon
måste ha/få ont i magen efter att ha ätit så många pepparkakor.
8.
Vi
måste sluta att röka.
9.
Min
pappa måste förstå min mamma.
10. Du borde inte göra av med alla dina
pengar.
11. Han måste komma i kväll.
12. Regeringen måste göra någonting.
13. Ni borde lära er kinesiska.
14. De måste sälja sitt hus.
15.
Du måste säga sanningen.
8344dialoguesquotidiens23verbedevoir
1.
Je
dois travailler
2.
Vous aussi, vous devez faire vos devoirs
3.
Il me doit de l’argent
4.
Les élèves doivent écouter les
professeurs
5.
Je te dois combien?
6.
Je vous dois combien?
7.
Elle doit avoir mal au ventre après
avoir mangé tant de pain d’épices
8.
Nous devons arrêter de fumer/on doit
arrêter de fumer
9.
Mon père doit comprendre ma mère
10.
Tu ne dois pas dépenser tout ton argent
11.
Il doit venir ce soir
12.
Le gouvernement doit faire quelque chose
13.
Vous devez apprendre le chinois
14.
Ils doivent vendre leur maison
15.
Tu dois dire la vérité
8344dialoguesquotidiens24verbefaire
1.
Vad
gör du?
2.
Vad
har du gjort? /Vad gjorde du?
3.
Vad
skall du göra?
4.
Vad
gör ni?
5.
Vad
har ni gjort? / Vad gjorde ni?
6.
Vad
skall ni göra?
7.
Jag
handlar.
8.
Jag
har diskat. / Jag diskade.
9.
Jag
skall städa.
10. Vi rider.
11. Vi har shoppat. / Vi shoppade.
12. Vi skall sporta.
13. De gör dumheter.
14. De har bäddat. / De bäddade.
15. De skall tvätta.
16. Det är varmt.
17. Det har varit dåligt väder. /Det var
dåligt väder.
18. Det skall blåsa.
8344dialoguesquotidiens24verbefaire
1.
Qu’est-ce que tu fais?
2.
Qu’est-ce que tu as fait?
3.
Qu’est-ce que tu vas faire?
4.
Qu’est-ce que vous faites?
5.
Qu’est-ce que vous avez fait?
6.
Qu’est-ce que vous allez faire?
7.
Je fais les courses
8.
J’ai fait la vaisselle
9.
Je vais faire le ménage
10. On fait
du cheval
11. On a
fait du shopping
12. On va
faire du sport
13. Ils font
des bêtises
14. Ils ont
fait le lit
15. Ils vont
faire la lessive
16. Il fait
chaud
17. Il a
fait mauvais
18. Il va
faire du vent
8344dialoguesquotidiens25verbealler
1.
Mår
du bra?
2.
Skall
vi handla?
3.
De
skall arbeta i kväll.
4.
Vi
skall köpa en ny bil.
5.
Jag
skall lära mig 100 ord på franska varje dag.
6.
Hon
skall dansa hela natten.
7.
Skall
ni fira jul i familjen i år?
8.
Vad
skall du göra efter skolan?
9.
Vi
skall titta på en film av Luc Besson i kväll.
10.
Mår
din mamma bra?
11.
Mina
barn mår också bra.
12.
Min
bror åkte till Paris igår.
13.
Vad
skall han göra i Paris?
14.
Han
skall roa sig med sin flickvän.
15.
Åh,
åkte de tillsammans till Paris?
16.
Ja,
de skall gifta sig i sommar
8344dialoguesquotidiens25verbealler
1.
Tu vas bien?
2.
On va faire les courses?
3.
Ils vont travailler ce soir
4.
Nous allons acheter une nouvelle voiture
5.
Je vais apprendre 100 mots en français
pour demain
6.
Elle va danser toute la nuit
7.
Vous allez fêter Noël en famille cette
année?
8.
Qu’est-ce que tu vas faire après
l’école?
9.
On va regarder un film de Luc Besson ce
soir
10. Ta mère
va bien?
11. Mes
enfants vont bien aussi
12. Mon
frère est allé à Paris hier
13. Qu’est-ce
qu’il va faire à Paris?
14. Il va
s’amuser avec sa copine
15. Ah ils
sont allés ensemble à Paris?
16. Oui, ils
vont se marier cet été
8344dialoguesquotidiens26
1.
I
vilken klass går du?
2.
Jag
går i 9:an och du?
3.
Jag
går i 3:an (på gymnasiet)
4.
Då
har du snart slutat skolan då?
5.
Ja,
i juni slutar jag skolan efter 12 år.
6.
Häftigt;
vad skall du göra efter skolan?
7.
Jag
skall gå på universitetet.
8.
Vad
vill du ha för arbete senare?
9.
Jag
skulle gärna vilja arbeta inom turismen och du?
10.
Jag
vet inte alls; jag har 3 år till att gå på gymnasiet.
11.
Det
är sant. Jag skulle vilja arbeta som turistguide.
12.
Skulle
inte du vilja jobba på en bank?
13.
Åh,
det var för längesedan. Jag ändrat åsikt.
14.
Vad
skall du plugga på universitetet?
15.
Jag
skall först studera flera språk.
16.
Ok
och sedan?
17.
Sedan
skall jag försöka komma in på en turistskola.
18.
Suveränt!
Gott mod då!
19.
Tack
och det samma till dig!
8344dialoguesquotidiens26
1.
Tu es quelle classe?
2.
Je suis en troisième et toi?
3.
Je suis en Terminale
4.
Tu as bientôt fini l’école alors?
5.
Oui, en juin je finis l’école après 12
ans
6.
Chouette; qu’est-ce que tu vas faire après
l’école?
7.
Je vais aller à la fac
8.
Qu’est-ce que tu veux faire comme travail
plus tard?
9.
Je voudrais bien travailler dans le
tourisme et toi?
10. Je ne
sais pas du tout, j’ai encore 3 ans à faire au lycée
11. C’est
vrai, je voudrais bien travailler comme guide touristique
12. Tu ne
voudrais pas travailler dans une banque?
13. Ah
c’était il y a longtemps, j’ai changé d’avis
14. Qu’est-ce
que tu vas faire comme études à la fac?
15. Je vais
d’abord étudier plusieurs langues
16. D’accord
et ensuite?
17. Ensuite
je vais essayer d’entrer dans une école de tourisme
18. Super;
bon courage alors!
19. Merci à
toi de même!
8344dialoguesquotidiens27
1.
Titta
på tjejen i rosa därborta!
2.
Ja
och vadå? Vad är det med henne?
3.
Vad
snygg hon är! Tycker du inte det?
4.
Tja,
inte mer än någon annan; hon är för lång för mig.
5.
Jag
tycker hon är perfekt! Hon har ett vackert ansikte och vackra ögon.
6.
Kanske
men jag gillar inte tjejer med långt hår.
7.
Vet
du vem det är?
8.
Ja,
hon är i samma klass som min bror.
9.
Det
är inte sant! Känner du henne då?!
10. Åh nej, inte alls.
11. Vet du vad hon heter?
12. Ja, hon hter Muriel.
13. Åh vilket vackert förnamn! Det är
mitt favoritförnamn!
14. Du överdriver.
15. Vi skall säga hej till henne! (Vi
skall hälsa på henne)
16. Du är galen! Vi känner henne inte!
17. Det gör ingenting. Vi kan hälsa i
alla fall.
18. Du vet att hon är ihop med Arnaud,
den stora kraftiga killen i 9:an?
19. Åh ok, synd för en så snygg tjej....
8344dialoguesquotidiens27
1.
Regarde la fille en rose là-bas!
2.
Oui et alors? Qu’est-ce qu’elle a?
3.
Qu’est-ce qu’elle est belle! Tu ne
trouves pas?
4.
Bof, sans plus, elle est trop grande
pour moi
5.
Je la trouve parfaite! Elle a un beau
visage et de beaux yeux
6.
Peut-être mais je n’aime pas les filles
aux cheveux longs
7.
Tu sais qui c’est?
8.
Oui, elle est dans la classe de mon frère
9.
Ce n’est pas vrai! Tu la connais alors?
10. Ah non,
pas du tout
11. Tu sais
comment elle s’appelle?
12. Oui,
elle s’appelle Muriel
13. Ah quel
joli prénom! C’est mon prénom préféré!
14. Tu
exagères
15. On va
lui dire bonjour!
16. Tu es
fou! On la connaît pas!
17. Ce n’est
pas grave, on peut dire bonjour quand même
18. Tu sais
qu’elle sort avec Arnaud, le grand mec costaud en troisième?
19. Ah
d’accord, dommage pour une si jolie fille...
8344dialoguesquotidiens28
1.
Titta
på den där snygga killen därborta!
2.
Vem?
Killen i grön skjorta och gråa byxor?
3.
Nej,
hans kompis till vänster. Han bär en randig skjorta.
4.
Åh
ja, inte illa, vilket vackert leende.
5.
Ja
och vilket vackert huvud.
6.
Han
har ljust och mycket långt hår. Jag älskar det!
7.
Vet
du vem det är?
8.
Nej,
inte alls. Jag har aldrig sett honom.
9.
Skall
vi hälsa på honom?
10. Förlåt? Vi hälsar på honom?
11. Ja varför inte? Jag har lust att
prata med honom.
12. Han kommer att ta oss för galningar.
13. Det gör ingenting. Vi tar risken.
14. Nej, nej, dessutom titta: det är hans
flickvän som kommer där bakom
15. åh skit! De kramas/pussas också! Vad
synd!
8344dialoguesquotidiens28
1.
Regarde le beau mec là-bas!
2.
Qui? Le mec en chemise verte et pantalon
gris?
3.
Non, son copain à gauche, il porte une
chemise rayée
4.
Ah oui, pas mal, quel joli sourire
5.
Oui et quelle belle tête
6.
Il a des cheveux blonds et très longs,
j’adore ça
7.
Tu sais qui c’est?
8.
Non, pas du tout, je ne l’ai jamais vu
9.
On va lui dire bonjour?
10. Pardon?
On lui dit bonjour?!
11. Oui
pourquoi pas? J’ai envie de lui parler
12. Il va
nous prendre pour des folles
13. Ce n’est
pas grave; on prend le risque
14. Non,
non, en plus regarde il y a sa copine qui arrive derrière...
15.
Ah merde! Ils s’embrassent aussi! Quel
dommage!
8344dialoguesquotidiens29
1.
Hejsan.
En enkelbiljett tack.
2.
2
euro tack.
3.
Varsågod
50 euro, jag har inte mindre.
4.
Åh
ledsen, jag har ingen växel.
5.
Kan
jag betala med kort?
6.
Åh
nej, ni kan inte betala 2 euro med kortet.
7.
Och
med min mobiltelefon, fungerar det?
8.
Nej,
ledsen. Det fungerar inte ännu.
9.
Och
hur skall jag göra då?
10. Ni har en tobak mittemot. De kan
växla åt er.
11. Ok. Väntar ni på mig?
12. Jag åker om tre minuter, så skynda
er!
13. Jag skall försöka. Annars hur dags
går nästa buss?
14. Nästa buss är om 30 minuter.
15. Tack, jag gör det snabbt; vi ses
strax, hoppas jag.
8344dialoguesquotidiens29
1.
Bonjour, un ticket simple s’il vous
plaît
2.
2 euros s’il vous plaît
3.
Voilà 50 euros, je n’ai pas moins
4.
Ah désolé, je n’ai pas de monnaie
5.
Je peux payer par carte?
6.
Ah non, vous ne pouvez pas payer deux
euros avec la carte
7.
Et avec mon portable, ça marche?
8.
Non, désolé, ça ne marche pas encore
9.
Et comment faire alors?
10. Vous
avez un bureau de tabac en face, ils peuvent vous faire de la monnaie
11. D’accord,
vous m’attendez?
12. Je pars
dans 3 minutes, alors dépêchez-vous
13. Je vais
essayer, sinon le prochain bus part à quelle heure?
14. Le
prochain bus est dans 30 minutes
15. Merci,
je fais vite, à tout de suite, j’espère
8344dialoguesquotidiens30
1.
Vad
skall vi göra idag?
2.
Vill
du komma till mig. Vi kan göra något att äta.
3.
Bra
idé! Vad skall vi göra?
4.
Gillar
du pannkakor?
5.
Åh
ja, vi kan göra pannkakor.
6.
Har
du receptet?
7.
Ja,
det behövs (vi måste ha) mjöl, ägg, socker, salt och smör)
8.
och
till fyllning?
9.
vi
köper choklad, bananer, sylt och honung.
10.
Ja
och vispgrädde också!
11.
Utmärkt!
Kan du göra pannkakor?
12.
Ja,
jag tror det. Det är inte så komplicerat.
13.
Oroa
dig inte, jag skall hjälpa dig!
14.
Först
gör man smeten; man blandar mjölet med äggen, mjölken och sockret.
15.
Ja,
och sedan låter man smeten vila tror jag.
16.
Just
det. Under cirka 30 minuter.
17.
Och
man låter värma stekpannan.
18.
Inte
för varmt och därefter häller man smeten i stekpannan.
19.
Sedan
måste man vända på pannkakorna.
20.
Jag
tror att jag kan göra det ganska bra.
21.
Perfekt.
Skall vi gå och handla då?
22.
Låt oss gå!
8344dialoguesquotidiens30
1.
Qu’est-ce qu’on fait aujourd’hui?
2.
Tu peux venir chez moi, on peut faire
quelque chose à manger
3.
Bonne idée! Qu’est-ce qu’on va faire?
4.
Tu aimes les crêpes?
5.
Ah oui, on peut faire des crêpes
6.
Tu as la recette?
7.
Oui, il faut de la farine, des œufs, du
sucre, du sel et du beurre
8.
Et comme garniture?
9.
On achète du chocolat, des bananes, de
la confiture et du miel
10. Oui, et
de la crème Chantilly aussi!
11. Excellent,
tu sais faire les crêpes?
12. Oui, je
pense, ce n’est pas trop compliqué
13. T’inquiète
pas, je vais t’aider
14. D’abord
on fait la pâte, on mélange la farine avec les œufs, le lait et le sucre
15. Oui, et
après on laisse reposer la pâte je crois
16. C’est
ça, pendant 30 minutes environ
17. Et on
fait chauffer la poêle
18. Pas trop
chaud et après on verse la pâte dans la poêle
19. Puis il
faut tourner les crêpes
20. Je pense
que je sais le faire assez bien
21. Parfait,
on va aller faire les courses alors!
22.
On y va!
8344dialoguesquotidiens31
1.
Skall
vi dricka en kaffe?
2.
Jag
har inte tid. Jag har lektion.
3.
Hur
dags har du lektion?
4.
Jag
har lektion klockan 08.10
5.
Och
vad har du för lektion?
6.
Jag
har engelska och du?
7.
Jag
har matte klockan 08.30
8.
Min
engelsklektion slutar klockan 09.25
9.
Och
vad har du därefter?
10.
Jag
har idrott klockan 09.40
11.
Idrott?
Vad är det?
12.
Det
är fysisk och sportlig undervisning.
13.
Ok,
jag har franska ända till klockan 12.00
14.
Efter
idrotten äter jag lunch och sedan klockan 13.50 har jag historia-geografi
15.
Och
slutar du sent?
16.
Ja,
klockan 15.40 har jag estetisk verksamhet
17.
Jag,
jag har NO från klockan 13.45 till klockan 16.15
18.
NO
Vad är det?
19.
Det
är vetenskap och livet på jorden
20.
Ok,
skall vi dricka det där kaffet i morgon bitti innan lektionerna?
21.
Mycket
bra. Ses vi här klockan 07.50?
22.
Perfekt.
Vi ses i morgon.
8344dialoguesquotidiens31
1.
On va boire un café?
2.
Je n’ai pas le temps, j’ai cours
3.
Tu as cours à quelle heure?
4.
J’ai cours à huit heures dix
5.
Et qu’est-ce que tu as comme cours?
6.
J’ai anglais et toi?
7.
J’ai maths à huit heures et demie
8.
Mon cours d’anglais finit à neuf heures
vingt-cinq
9.
Et qu’est-ce que tu as après?
10.
J’ai EPS à dix heures moins vingt
11.
EPS? Qu’est-ce que c’est?
12.
C’est l’Éducation Physique et Sportive
13.
D’accord, moi j’ai français jusqu’à midi
14.
Après l’EPS je déjeune et puis à deux
heures moins dix j’ai histoire-géo
15.
Et tu finis tard?
16.
Oui, à quatre heures moins vingt j’ai arts
plastique
17.
Moi, j’ai SVT de deux heures moins le
quart à quatre heures et quart
18.
Svt? Qu’est-ce que c’est?
19.
C’est Sciences et Vie de la Terre
20.
Bon, on va boire ce café demain matin
avant les cours?
21.
Très bien, on se voit ici à huit heures
moins dix?
22.
Parfait, à demain
8344dialoguesquotidiens32ljus
1.
Det
är mörkt här. Kan vi tända ljuset?
2.
Ja,
tänd den lilla lampan är du snäll.
3.
Åh
nej, det är för mycket ljus! Släck är du snäll!
4.
Jag
släcker lampan.
5.
Ok,
vi stänger av mobilerna.
6.
Stäng
av era mobiler är ni snälla!
7.
Skall
vi sätta på teven?
8.
Tänd
elden Johnny!
9.
Har
ni eld tack?
10. Nej, jag röker inte.
11. Jag tänder inte hos mig på kvällen.
12. Släck ljuset är du snäll.
13. Har du stängt av din mobil?
14. Jag stänger alltid av min mobil i
skolan.
15. Jag sätter aldrig på min mobil under
lektion.
16. Stäng av era mobiler är ni snälla!
17. Vill du stänga av ljudet är du snäll?
18. Har du klippt håret?
19. Han klipper sitt hår.
20. Jag har skurit (skar) mig i fingret.
8344dialoguesquotidiens32ljus
1.
Il fait noir ici. On peut allumer la
lumière?
2.
Oui, allume la petite lampe, s’il te
plaît.
3.
Ah non, il y a trop de lumière! Éteins
s’il te plaît.
4.
J’éteins la lampe.
5.
Bon, on éteint les portables.
6.
Éteignez vos portables, s’il vous plaît!
7.
On allume la télé?
8.
Allumez le feu, Johnny!
9.
Vous avez du feu, s’il vous plaît?
10.
Non, je ne fume pas.
11.
Je n’allume pas chez moi le soir.
12.
Éteins la lumière s’il te plaît.
13.
Tu as éteint ton portable?
14.
J’éteins toujours mon portable à
l’école.
15.
Je n’allume jamais mon portable en
cours.
16.
Coupez vos portables, s’il vous plaît!
17.
Tu veux bien couper le son, s’il te
plaît?
18.
Tu t’es coupé les cheveux?
19.
Il se coupe les cheveux.
20.
Je me suis coupé le doigt.
8344dialoguesquotidiens33
1.
Min
cykel är trasig.
2.
Är
den verkligen sönder?
3.
Jag
tror det. Jag har ett punkterat däck och hjulet är helt förvridet.
4.
Vad
har du gjort?
5.
Först
rullade jag på en spik och i morse krockade jag med en annan cyklist.
6.
Och
du är inte skadad? Klarade du dig? (Du fick ingenting?) Bara cykeln?
7.
Som
tur var klarade jag mig (fick jag ingenting) men min cykel, ja.
8.
Behöver
du ett verktyg?
9.
Ja,
jag behöver en skruvmejsel.
10.
Måste
du ha en pump också?
11.
Nej,
det behöver jag inte. Det är bäst att byta hela hjulet.
12.
Här
är skruvmejseln.
13.
Tack
så mycket.
14.
Vill
du ha ett handtag?
15.
Ja,
det vill jag gärna. Hjälp mig att ta bort hjulet.
16.
Det
behövs en hammar också.
17.
Ledsen,
jag har ingen hammare. Jag har inte det.
18.
Ok,
det kommer att gå ändå.
19.
Jaha,
går det framåt?
20.
Ja,
jag tror det. Jag byter hjulet.
8344dialoguesquotidiens33
1.
Mon vélo est cassé.
2.
Il est vraiment cassé?
3.
Je crois. J’ai un pneu crevé et la roue
est complètement tordue.
4.
Qu’est-ce que tu as fait?
5.
D’abord, j’ai roulé sur un clou et ce
matin je suis rentré en collision avec un autre cycliste.
6.
Et toi, tu n’es pas blessé? Tu n’as rien
toi? Que le vélo?
7.
Heureusement je n’ai rien eu moi, mais
mon vélo oui.
8.
Tu as besoin d’un outil?
9.
Oui, j’ai besoin d’un tournevis.
10. Il te
faut une pompe aussi?
11. Non, je
n’en ai pas besoin.. Il vaut mieux changer toute la roue.
12. Tiens,
le tournevis.
13. Merci
beaucoup.
14. Tu veux
un coup de main?
15. Oui, je
veux bien. Aide-moi à enlever la roue.
16. Il faut
un marteau aussi.
17. Désolé,
je n’ai pas de marteau. Je n’en ai pas.
18. Bon, ça
va aller quand même.
19. Alors,
ça avance?
20. Oui, je
crois. Je change la roue.
8344dialoguesquotidiens34unejourneefaire
1.
Hallå?
Marie? Vad gör du?
2.
Hej
Alice. Jag gör mina läxor och du?
3.
Jag
städar hos min syster.
4.
Och
din syster, vad gör hon?
5.
Hon
handlar på köpcentret.
6.
Gör
hon inköp helt själv?
7.
Nej,
hon går i butikerna med sin man.
8.
Och
din systerson, är han där?
9.
Ja,
han lagar mat och min systerdotter diskar.
10. Ni arbetar, det är bra. Och vad gör
ni i kväll?
11. Vi skall göra pannkakor. Vill du
komma?
12. Nej, tack. Jag har mycket saker att
göra i kväll.
13. Jaså, vad skall du göra?
14. Jag skall göra en tårta till min
mamma.
15. Är det hennes födelsedag?
16. Ja, hon firar sina 50 år idag.
17. Jag förstår (ser). Och ni gör en
liten fest då?
18. Ja just det. Vi skall göra en liten
festkväll för henne.
19. Vad har du köpt till hennes 50 år?
20. Vi har gjort en suverän present åt
henne: en liten hund, Lulu.
21. En hund! Det var inte illa hör du!
Hur gammal är han?
22. Han är bara 2 månader. Han gör
dumheter hela dagen!
23. Ja, jag kan tänka mig det. Ok, jag
lämnar dig. Vi ses!
24.
Vi ses!
8344dialoguesquotidiens34unejourneefaire
1.
Allô? Marie? Qu’est-ce que tu fais?
2.
Bonjour Alice. Je fais mes devoirs et
toi?
3.
Je fais le ménage chez ma sœur.
4.
Et ta sœur, qu’est-ce qu’elle fait?
5.
Elle fait les courses au centre
commercial.
6.
Elle fait des achats toute seule?
7.
Non, elle fait les magasins avec son
mari.
8.
Et ton neveu, il est là?
9.
Oui, il fait la cuisine et ma nièce elle
fait la vaisselle.
10.
Vous travaillez, c’est bien. Et ce soir,
qu’est-ce que vous faites?
11.
On va faire des crêpes. Tu veux venir?
12.
Non, merci. J’ai beaucoup de choses à
faire ce soir.
13.
Ah bon, qu’est-ce que tu vas faire?
14.
Je vais faire un gâteau pour ma mère.
15.
C’est son anniversaire?
16.
Oui, elle fête ses cinquante ans
aujourd’hui.
17.
Je vois. Et vous faites une petite fête
alors?
18.
Oui, c’est ça. On va faire une petite
soirée pour elle.
19.
Qu’est-ce que tu as acheté pour ses
cinquante ans?
20.
On lui a fait un super cadeau: un petit
chien, Lulu.
21.
Un chien! Pas mal dis-donc. Il
a quel âge?
22.
Il n’a que 2 mois. Il fait des bêtises
toute la journée!
23.
Oui, j’imagine. Bon, je te laisse. À
plus!
24.
À plus!
8344dialoguesquotidiens35glaces
1.
Jag
lust att äta en glass, har inte du?
2.
Jo,
enormt! Vi går till Berthillon.
3.
Tusan!
Det är stängt. Vilken otur.
4.
Ok,
vi går mittemot.
5.
Nej,
det är också stängt.
6.
Konstigt.
Normalt sett är det öppet varje dag.
7.
Ja,
men inte idag....
8.
Vi
försöker därborta, vid bron.
9.
Åh
det är öppet!
10.
Är
de goda glassarna, åtminstone?
11.
Säkert.
Jag hoppas det.
12.
Vad
vill du ha för glass?
13.
Jag,
jag skall ta en glass med choklad och med salt smör, och du?
14.
Jag
tar en glass med jordgubbar och med karamell.
15.
Godkväll.
Vad önskas?
16.
Godkväll.
Två glassar tack.
17.
Javisst,
men jag har bara vaniljglassar.
18.
Åh
synd. Ingenting annat?
19.
Åh
nej, inte så här dags. Jag stänger om fem minuter.
20.
Ok,
två vaniljglassar då tack.
21.
Varsågoda
mina herrar. Det blir 2,60 euro tack.
22.
Tack
och varsågod 3 euro.
23.
Tack.
Här är er växel. Ha en trevlig kväll!
24.
Tack
detsamma!
8344dialoguesquotidiens35glaces
1.
J’ai envie d’une glace, pas toi? (J’ai
envie de manger une glace)
2.
Si, énormément. On va chez Berthillon.
3.
Zut! C’est fermé! Pas de chance. (Quelle
malchance)
4.
Bon, on va en face.
5.
Non, c’est fermé aussi.
6.
Bizarre. Normalement c’est ouvert tous
les jours.
7.
Oui, mais pas aujourd’hui....
8.
On essaie là-bas, vers le pont.
9.
Ah c’est ouvert!
10. Elles
sont bonnes au moins les glaces?
11. Certainement.
J’espère.
12. Qu’est-ce
que tu veux comme glace?
13. Moi, je
vais prendre une glace au chocolat et au beurre salé, et toi?
14. Je
prends une glace aux fraises et au caramel.
15.
Bonsoir, vous désirez?
16. Bonsoir.
Deux glaces s’il vous plaît.
17. Bien
sûr, mais je n’ai que des glaces à la vanille.
18. Ah
dommage. Rien d’autre?
19. Ah non,
pas à cette heure-ci. Je ferme dans cinq minutes.
20. Bon,
deux glaces à la vanille alors, s’il vous plaît.
21. Voilà
messieurs. Ça fait deux euros soixante s’il vous plaît.
22. Merci et
voilà trois euros.
23. Merci.
Voici votre monnaie et bonne soirée!
24. Merci pareillement!
8344dialoguesquotidiens36phrasesouvreferme
1.
Det
är öppet.
2.
Det
är stängt.
3.
Är
fönstret stängt ordentligt?
4.
Är
affärerna öppna idag?
5.
Har
du låst dörren?
6.
Hur
dags stänger ni?
7.
Hur
dags öppnar i morgon?
8.
Vi
är öppna varje dag. (Vi har öppet varje dag)
9.
Vi
har stängt på måndagar och på tisdag lunch.
10. När öppnar banken?
11. Posten är aldrig öppen.
12. Han är inte så öppen den här pojken.
13. Kan du stänga fönstret är du snäll?
14. Stäng era böcker!
15. En ny affär har öppnat på stan.
8344dialoguesquotidiens36phrasesouvreferme
1.
C’est ouvert
2.
C’est fermé
3.
La fenêtre est bien fermée?
4.
Les magasins sont ouverts aujourd’hui?
5.
Tu as fermé la porte à clé?
6.
Vous fermez à quelle heure?
7.
Vous ouvrez à quelle heure demain?
8.
On est ouvert tous les jours
9.
On est fermé le lundi et le mardi midi.
10. Quand
est-ce que la banque ouvre? Quand ouvre la banque?
11. La poste
n’est jamais ouverte.
12. Il n’est
pas très ouvert ce garçon.
13. Tu peux
fermer la fenêtre s’il te plaît?
14. Fermez
vos livres!
15. Un
nouveau magasin a ouvert en ville
8344dialoguesquotidiens37
1.
Jag
har ingen penna.
2.
Så
tråkigt för dig då!
3.
Skickar
du mig din blyertspenna är du snäll?
4.
Förlåt?
5.
Kan
du skicka mig din blyertspenna?
6.
Och
din bläckpenna, var är den?
7.
Jag
vet inte. Jag hittar den inte.
8.
Se
här, här är min blyertspenna.
9.
Tack,
det var schysst.
10. Luc och Renaud, var tysta!
11. Ursäkta oss, herr Gustafsson. Han har
lånat mig hans blyertspenna.
12. Hur så? Kommer ni till min lektion
utan penna?
13. Ja, herrn. Jag är ledsen. Jag har
glömt den hos mig.
14. Det är inte så seriöst det där!
15. Tyst är ni snäll herrn! Vi gör ett
test.....
8344dialoguesquotidiens37
1.
Je n’ai pas de stylo.
2.
Tant pis pour toi!
3.
Tu me passes ton crayon, s’il te plaît?
4.
Pardon?
5.
Tu peux me passer ton crayon?
6.
Et ton stylo, il est où?
7.
Je ne sais pas. Je ne le trouve pas.
8.
Tiens, voilà mon crayon.
9.
Merci, c’est sympa.
10. Luc et
Renaud, taisez-vous!
11. Excusez-nous,
monsieur Gustafsson. Il m’a prêté son crayon.
12. Comment
ça? Vous venez à mon cours sans crayon?
13. Oui,
monsieur. Je suis désolé. Je l’ai oublié chez moi.
14. Ce n’est
pas très sérieux ça!
15. Silence,
s’il vous plaît monsieur! On fait un test...