AU
RESTAURANT 1
1
|
Hejsan,
herrn, frun, fröken |
bonjour, monsieur, madame, mademoiselle |
2
|
Hejsan, har ni ett bord ? |
bonjour, vous avez une table ? |
3
|
ja, självklart, hur många är ni ? |
oui, bien sûr, vous êtes combien ? |
4
|
vi är 3 |
on est 3 |
5
|
är ni vuxna eller barn ? |
vous des adultes ou des enfants? |
6
|
vi är 1 vuxen och två barn. |
Nous sommes un adulte et deux enfants |
7
|
se här ett bord till er |
voilà une table pour vous |
8
|
tack,
matsedeln tack |
merci ; la carte s’il vous plaît |
9
|
Varsågod,
här är matsedeln. |
Voici la carte. |
10
|
Tack så
mycket. |
Merci beaucoup. |
11
|
Här är en liten aperitif |
Voilà un petit apéritif |
12
|
Tack |
Merci |
13
|
Jaha, har ni bestämt er ? |
Alors, vous avez choisi ? |
14
|
till förrätt skulle jag vilja ha en sallad |
comme entrée je voudrais une salade. |
15
|
Mycket bra. Och ni? |
Très bien. Et vous? |
16
|
Jag tar löksoppa tack. Och jag tar svamp. |
Je prends une
soupe à l’oignon. Et moi, des champignons. |
17
|
Mycket bra. Och till huvudrätt ? |
Très bien. Et comme plat principal ? |
18
|
Jag tar en kyckling med pommes frites tack. |
Je prends un poulet
avec des frites, s’il vous plaît. |
19
|
Jag, jag tar en entrecôte tack. |
Moi, je prends une entrecôte. |
20
|
Ja, vilken
stekning ? |
Oui, quelle cuisson ? |
21
|
Medium,
tack. |
À point, s’il vous plaît. |
22
|
Och ni herrn, frun, fröken ? |
Et vous monsieur, madame, mademoiselle ? |
23
|
Jag skulle vilja ha en nötstek med scharlottenlök tack. |
Je voudrais une
bavette à l’échalote, svp. |
24
|
Perfekt.
Vilken stekning ? |
Parfait. Quelle cuisson ? |
25
|
Välstekt
tack. |
Bien cuite, s’il vous plaît. |
26
|
Mycket bra. Och till att dricka ? |
Très bien. Et comme boisson ? |
27
|
En
läskedryck, tack. |
Une
limonade, s’il vous plaît. |
28
|
Genast, mina damer och herrar. |
Tout de suite messieurs-dames. |
29
|
Och varsågod mina damer och herrar. Smaklig måltid. |
Et voilà messieurs-dames. Bon appétit. |
30
|
Tack. |
Merci. |
31
|
Jaha,
smakade det bra ? |
Alors, ça a été ? |
32
|
Det var
mycket gott. |
C’était très bon. |
33
|
Varsågod
vår ostbricka. |
Voilà notre plateau de fromage. |
34
|
Ah, underbart, tack så mycket |
Ah, merveilleux, merci
beaucoup. |
35
|
Önskar ni
en efterrätt ? |
Vous désirez un dessert ? |
36
|
Vad har
ni ? |
Qu’est-ce que vous avez ? |
37
|
Vi har äppelpaj, chokladmousse och brylépudding. Vi har också en tarte
Tatin. |
Nous avons des
tartes aux pommes, de la mousse au chocolat et de la crème brûlée. On a
aussi une tarte Tatin. |
38
|
Vad är
det ? |
Qu’est-ce que c’est ? |
39
|
Det är en slags äppelpaj. |
C’est une sorte de tarte aux pommes. |
40
|
Ok, jag tar en äppelpaj till efterrätt. Jag skulle vilja ha en
chokladmousse. Och jag tar en brylépudding. |
D’accord, je prends une tarte Tatin comme dessert. Moi, je voudrais une mousse au chocolat. Et moi je
prends une crème brûlée, s’il vous
plaît. |
41
|
Varsågod en äppelpaj, en chokladmousse och en brylépudding, mina damer
och herrar. |
Voilà une
tarte Tatin, une mousse au chcolat et une crème brûlée messieurs-dames. |
42
|
Smakade
det bra ? |
Ça vous a plu ? |
43
|
Det var utsökt! |
C’était délicieux ! |
44
|
Tack.
Notan, tack. |
Merci. L’addition, s’il vous plaît. |
45
|
Här är
notan. |
Voilà, l’addition. |
46
|
Hur mycket
kostar det ? |
C’est combien ? |
47
|
Det blir
22€30 tack. |
Ça fait 22€30
s’il vous plaît. |
48
|
Varsågod
23 euro. |
Voilà 23
euros. |
49
|
Tack och här är er växel. |
Merci et voici votre monnaie. |
50
|
Tack och
hej då. |
Merci et au revoir. |
51
|
Hej då och ha en bra dag. |
Au revoir et bonne journée. |
52
|
Tack det
samma. |
Merci, pareillement. |
AU
RESTAURANT 2
1
|
Kyparn ! |
Garçon,
s’il vous plaît ! |
2
|
Ja,
hejsan. |
Oui,
bonjour. |
3
|
Hejsan,
matsedeln tack. |
Bonjour.
La carte, s’il vous plaît. |
4
|
Varsågod,
här är matsedeln. |
Voici
la carte. |
5
|
Tack så
mycket. |
Merci
beaucoup. |
6
|
Vad
önskas ? |
Vous
désirez ? |
7
|
till förrätt skulle jag vilja ha en sallad |
comme
entrée je voudrais une salade. |
8
|
Mycket bra. Och till huvudrätt ? |
Très
bien. Et comme plat principal ? |
9
|
Jag tar en kyckling med pommes frites tack. |
Je
prends un poulet avec des frites,
s’il vous plaît. |
10
|
Mycket bra. Och till att dricka ? |
Très
bien. Et comme boisson ? |
11
|
En
läskedryck, tack. |
Une limonade,
s’il vous plaît. |
12
|
Genast,
herrn. |
Tout
de suite monsieur. |
13
|
---------- |
---- |
14
|
Och
varsågod herrn. |
Et
voilà monsieur. Bon appétit. |
15
|
Tack. |
Merci. |
16
|
---------- |
---- |
17
|
Jaha,
smakade det bra ? |
Alors,
ça a été ? |
18
|
Det var
mycket gott. |
C’était
très bon. |
19
|
Önskar ni
en efterrätt ? |
Vous
désirez un dessert ? |
20
|
Ja, jag tar en äppelpaj till efterrätt. |
Oui,
je prends une tarte Tatin comme
dessert, s’il vous plaît. |
21
|
Varsågod
en äppelpaj herrn. |
Voilà
une tarte Tatin monsieur. |
22
|
Tack.
Notan, tack. |
Merci.
L’addition, s’il vous plaît. |
23
|
Här är
notan. |
Voilà,
l’addition. |
24
|
Hur mycket
kostar det ? |
C’est
combien ? |
25
|
Det blir
22€30 tack. |
Ça
fait 22€30 s’il vous plaît. |
26
|
Varsågod
23 euro. |
Voilà
23 euros. |
27
|
Tack och här är er växel. |
Merci
et voici votre monnaie. |
28
|
Tack och
hej då. |
Merci
et au revoir. |
29
|
Hej då och ha en bra dag. |
Au
revoir et bonne journée. |
30
|
Tack det
samma. |
Merci,
pareillement. |
AU
RESTAURANT 3
1
|
Kyparn ! |
|
2
|
Ja,
hejsan. |
|
3
|
Hejsan,
matsedeln tack. |
|
4
|
Varsågod,
här är matsedeln. |
|
5
|
Tack så
mycket. |
|
6
|
Vad
önskas ? |
|
7
|
till förrätt skulle jag vilja ha en sallad |
|
8
|
Mycket bra. Och till huvudrätt ? |
|
9
|
Jag tar en kyckling med pommes frites tack. |
|
10
|
Mycket bra. Och till att dricka ? |
|
11
|
En
läskedryck, tack. |
|
12
|
Genast,
herrn. |
|
13
|
---------- |
|
14
|
Och
varsågod herrn. |
|
15
|
Tack. |
|
16
|
---------- |
|
17
|
Jaha,
smakade det bra ? |
|
18
|
Det var
mycket gott. |
|
19
|
Önskar ni
en efterrätt ? |
|
20
|
Ja, jag tar en äppelpaj till efterrätt. |
|
21
|
Varsågod
en äppelpaj herrn. |
|
22
|
Tack.
Notan, tack. |
|
23
|
Här är
notan. |
|
24
|
Hur mycket
kostar det ? |
|
25
|
Det blir
22€30 tack. |
|
26
|
Varsågod
23 euro. |
|
27
|
Tack och här är er växel. |
|
28
|
Tack och
hej då. |
|
29
|
Hej då och ha en bra dag. |
|
30
|
Tack det
samma. |
|