lienscontrole1
sportar du mycket Céline? |
tu fais beaucoup de sport Céline? |
nej inte så mycket och
du? |
non pas trop, et toi? |
ja, jag sportar varje dag |
oui, je fais du sport tous les jours |
vad håller du på med för
slags sport? |
qu’est-ce que tu fais comme sport? |
på måndagar spelar jag
tennis med Maria |
le lundi je fais du tennis avec Maria |
och på tisdagar spelar du
golf med min bror? |
et le mardi tu joues au golf avec mon frère? |
ja, just det, och på
tisdagkvällar styrketränar jag |
oui, c’est ça, et mardi soir je fais de la musculation |
jag simmar lite på
tisdagkvällar |
je fais un peu de natation le mardi soir |
åh, jag går till badhuset
på onsdagmorgonar |
ah moi je vais à la piscine le mercredi matin |
jag gillar att simma |
j’aime bien nager |
ja, det är trevligt, det
är en bra sport |
oui, c’est sympa, c’est un bon sport |
och vad gör du på onsdag
eftermiddag? |
et qu’est-ce que tu fais mercredi après-midi? |
jag klättrar med Laurence |
je fais de l’escalade avec Laurence |
det är en mästarinna det! |
c’est une championne ça! |
ja, hon har vunnit många
medaljer |
oui, elle a gagné beaucoup de médailles |
och på torsdagarna vilar
du dig? |
et le jeudi tu te reposes? |
åh nej, på torsdagar
spelar jag ishockey |
ah non, le jeudi je joue au hockey sur glace |
går du till
skridskobanan? |
tu vas à la patinoire? |
ja, och ibland på vintern
åker vi skridskor på sjön |
oui, et parfois en hiver on fait du patin sur le lac |
spelar du inomhushockey
också? |
tu joues aussi au hockey en salle? |
nej inte ofta, men på
fredagar spelar jag curling |
non, pas souvent, mais le vendredi je joue au curling |
vad håller du på med för
sport på lördagar? |
et qu’est-ce que tu fais comme sport le samedi? |
på lördagar gympar jag |
le samedi je fais de la gymnastique |
och på söndagar? sportar
du då också? |
et le dimanche? tu fais du sport aussi? |
absolut, jag joggar och
jag spelar volleyboll |
absolument, je fais du footing et je joue au volleyball |
hör du, du är en riktig
sportkvinna du! |
dis-donc, tu es une grande sportive toi! |
tja, jag tycker bra om
sport och om fysiska aktiviteter |
bof, j’aime bien le sport et les activités physiques |
bra, nu skall vi gå och
spela bowling! |
bon, maintenant on va aller jouer au bowling! |
ok, det är kul! |
d’accord, c’est marrant! |
tjenare Christian! vad
gör du? |
salut Christian! qu’est-ce que tu fais? |
tjenare Sophie! jag gör
ingenting särskilt och du? |
salut Sophie! je ne fais rien de spécial et toi? |
inte jag heller, skall vi
gå och dricka något? |
moi non plus, on va aller boire un coup? |
ja, ok, vi går till baren
framför kyrkan |
oui, d’accord, on va au bar devant l’église |
då går vi, jag bjuder |
c’est parti, je t’invite |
tack! skall vi slå oss
ner på terrassen? |
merci! on s’installe en terrasse? |
ja, absolut |
oui, absolument |
vad dricker du? |
qu’est-ce que tu bois? |
jag tror att jag skall ta
en diabolo och du? |
je crois que je vais prendre un diabolo et toi? |
jag tittar på drickalistan,
kanske en citron-Perrier |
je regarde la carte des boissons, peut-être un Perrier-citron |
mina damer och herrar,
önskar ni dricka något? |
messieurs-dames, vous désirez boire quelque chose? |
ja, jag, jag tar en
diabolo tack |
oui, moi, je prends un diabolo s’il vous plaît |
en diabolo med vad då? |
un diabolo à quoi? |
en diabolo med
granatäpple tack |
un diabolo-grenadine s’il vous plaît |
mycket bra, och ni herrn,
vad tar ni? |
très bien, et vous monsieur, qu’est-ce que vous prenez? |
jag skall ta en mintsaft
tack |
je vais prendre un sirop à la menthe, s’il vous plaît |
genast |
tout de suite |
åh vi har det bra på
terrassen eller hur? |
ah on est bien en terrasse hein? |
ja, suveränt! |
oui, super |
och här är era drickor |
et voilà vos boissons |
tack så mycket |
merci beaucoup |
är din diabolo god? |
il est bon ton diabolo? |
ja, jag älskar
granatäpple, vill du smaka? |
oui, j’adore la grenadine tu veux goûter? |
nej tack det är ok, vill
du smaka min saft? |
non merci ça va, tu veux goûter mon sirop? |
åh nej, jag avskyr mint
jag |
ah non, je déteste la menthe moi |
ok, så synd för dig |
d’accord, tant pis pour toi |
nej, desto bättre för mig |
non, tant mieux pour moi |
jag är svensk |
je suis
Suédois |
är du
svensk ? |
tu es
Suédois ? |
jag är inte norsk |
je ne suis pas Norvégien |
var bor
ni ? |
vous
habitez où ? |
vi bor i
Sverige |
on habite
en Suède |
vad heter du ? |
tu
t’appelles comment ? |
jag heter |
je
m’appelle |
vad heter ni ? |
vous vous
appelez comment ? |
hur gamla
är ni ? |
vous avez
quel âge ? |
hur gammal
är du ? |
tu as quel âge ? / quel âge as-tu ? |
jag är 16 år gammal |
j’ai 16 ans |
är Sverige
bra ? (dvs. är det bra i Sverige ?) |
c’est bien
la Suède ? |
det är ett vackert land |
c’est un
beau pays |
är ni
trötta ? |
vous êtes
fatigués ? |
vi är dödströtta |
on est
crevé |
jag är i
full form |
je suis en pleine forme |
jag är sjuk |
je suis
malade |
jag har
lite ont |
j’ai un peu
mal |
hur mår
ni ? |
comment
allez-vous ? |
jag mår inte bra/det är inte bra |
ça va pas |
sådär |
comme ci
comme ça |
jag fryser |
j’ai froid |
är ni
hungriga ? |
vous avez
faim ? |
vi är törstiga |
on a soif |
vi är inte
hungriga |
on n’a pas
faim |
jag
svettas/jag är varm |
j’ai chaud |
jag är sömning |
j’ai
sommeil |
har ni gått mycket ? |
vous avez
beaucoup marché ? |
vad har ni gjort idag ? |
qu’est-ce que vous avez fait aujourd’hui ? |
vi har
varit i Eiffeltornet |
on a été à la Tour Eiffel |
jag letar
efter en klädesbutik |
je cherche un magasin de vêtements |
säljer ni tröjor här ? |
vous vendez des pulls ici ? |
kan jag
hjälpa er ? |
je peux
vous aider ? |
tar man hand om er ? |
on s’occupe
de vous ? |
behöver ni
hjälp ? |
vous avez
besoin d’aide ? |
skulle ni
kunna hjälpa mig tack ? |
vous pourriez m’aider, s’il vous plaît ? |
jag skulle
bara vilja titta lite tack |
je voudrais juste regarder un peu, s’il vous plaît |
har ni
blomiga blusar ? |
vous avez des chemisiers à fleurs ? |
vilken storlek har ni ? |
quelle
taille faites-vous ? |
vilken är er skostorlek ? |
quelle est
votre pointure ? |
se här de
senaste modellerna |
voici les
derniers modèles |
finns det
andra modeller ? |
il y a d’autres modèles ? |
finns det
inte andra storlekar ? |
il n’y a pas d’autres tailles ? |
jag gillar inte den här modellen |
je n’aime pas ce modèle |
byxan är för bred |
le pantalon est trop large |
byxan är
för trång (sitter åt för mycket) |
le pantalon
serre trop |
den är för liten |
il/elle est trop petit(e) |
kan jag
(få) prova den ? |
je peux
l’essayer ? |
vill ni
prova den ? |
vous voulez
l’essayer ? |
var är
provhytterna ? |
où sont les cabines d’essayage ? |
jaha,
passar skjortan ? |
alors, la chemise va bien ? |
byxan är
för kort/lång |
le pantalon est trop court/long |
vilken färg önskar ni ? |
quelle
couleur désirez-vous ? |
det är på modet |
c’est à la
mode |
blusarna är på rea |
les chemisiers sont en soldes |
en randig tröja |
un pull
rayé |
en prickig skjorta |
une chemise
à pois |
en rutig
byxa |
un pantalon
à carreaux |
jag tar den/det |
je le/la
prends |
den passar er bra |
il/elle vous va bien |
hejsan, två bröd tack |
bonjour, deux baguettes, s’il vous plaît |
varsågod herrn, var det bra så ? |
voilà monsieur, et avec ça ? |
två chokladbröd också tack |
deux pains au chocolat aussi, s’il vous plaît |
och varsågod, var det allt ? |
et voici, ce sera tout ? |
en giffel
också tack |
un croissant aussi, s’il vous plaît |
och här är giffeln, är det allt ? |
et tenez le croissant, c’est tout ? |
ja, vad
kostar det ? |
oui, c’est
combien ? |
det blir 3,50 euro tack |
ça fait 3,50 euros, s’il vous plaît |
jag skulle
vilja ha en paj tack |
je voudrais une tarte, s’il vous plaît |
ja självklart med vilken smak ? |
oui bien sûr, à quoi ? (à quel parfum ?) |
med citron tack |
au citron, s’il vous plaît |
vad har ni ? |
qu’est-ce que vous avez ? |
vi har
pajer med körsbär, med plommon och med jordgubbar |
on a des tartes aux cerises, aux prunes et aux fraises |
jag vill ha den där tack |
je veux celui-là, s’il vous plaît |
ja, det är en blixt |
oui, c’est
un éclair |
vad är det
med ? |
c’est à
quoi ? |
det är med kaffe(smak) |
c’est au
café |
finns det
andra sorter ? |
il y a d’autres sortes ? |
ja, det
finns blixtar med choklad och med pistasch |
oui, il y a des éclairs au chocolat et à la pistache |
vad heter det där ? |
ça s’appelle
comment ça ? |
det där, det är en kärleksbrunn |
ça c’est un puits d’amour |
är det
gott ? |
c’est
bon ? |
ja, den är väldigt söt |
oui, c’est
très sucré |
och det där, vad är det ? |
et ça, qu’est-ce que c’est ? |
det är en vulkanlava |
c’est une lave de volcan |
vad är det i den ? |
qu’est-ce qu’il y a dedans ? |
det finns mandel och nötter i den |
il y a des amandes et des noix dedans |
jag tar en maräng då |
je prends une meringue alors |
ja, var det
bra med detta ? |
oui, avec
ceci ? |
det är allt frun |
c’est tout
madame |
på
järnvägsstationen |
à la gare |
man måste
stämpla biljetterna |
il faut composter les billets |
se upp för
tågets avgång |
attention au départ du train |
dörrarnas automatiska stängning |
la fermeture automatique des portes |
konduktören
kontrollerar biljetterna |
le contrôleur vérifie les billets |
i vilken
vagn är vi ? |
on est dans quelle voiture ? |
vi är i vagn 15 |
on est dans la voiture 15 |
finns det
en servering på tåget ? |
il y a une restauration dans le train ? |
det finns en kringvandrande försäljning |
il y a une vente ambulante |
det finns
en restaurangvagn |
il y a une voiture-restaurant |
tåget gör
uppehåll på Vichys station |
le train desservira la gare de Vichy |
två minuters stopp |
deux
minutes d’arrêt |
var vänlig glöm ingenting |
veuillez ne
rien oublier |
allt bagage måste märkas |
tout bagage doit être étiqueté |
tåget kommer in på stationen |
le train arrive en gare |
tåget skall avgå |
le train va
partir |
vår avgång
är nära förestående |
notre
départ est imminent |
franska SJ
önskar er välkomna ombord på detta tåg |
la SNCF vous souhaite la bienvenu à bord de ce train |
detta tåg
går till Grenoble (har G som mål) |
ce train est à destination de Grenoble |
byte till
Nevers klockan 14.11 |
correspondance
pour Nevers à 14.11 |
tåget kommer att avgå från perrong nummer 11 spår H |
le train partira de quai numéro 11, voie H |
se till så
att ni inte har glömt något |
rassurez-vous de rien avoir oublié |
en
sittplats |
une place
assise |
ursäkta mig, det är min plats |
excusez-moi, c’est ma place |
är det ledigt här ? |
c’est libre
ici ? |
är det någon här ? (sitter det någon här?) |
il y a quelqu’un ici ? |
det är upptaget här |
c’est
occupé ici |
sätt er ned |
asseyez-vous |
er biljett
tack |
votre billet s’il vous plaît |
tågets
ändstation |
le terminus
du train |
varirån
kommer ni ? |
vous venez
d’où ? |
varifrån är
ni ? |
vous êtes
d’où ? |
var bor
ni ? |
vous
habitez où ? |
i vilken klass
är ni ? |
vous êtes en quelle classe ? |
det är långt borta Sverige |
c’est loin
la Suède |
känner ni
till Auvergne ? |
vous
connaissez l’Auvergne ? |
vart skall
ni (åka) ? |
vous allez
où ? |
hur lång
tid stannar ni ? |
vous restez combien de temps ? |
trivs ni i Sverige ? |
ça vous plaît en Suède ? |
hur många
är ni ? |
vous êtes
combien ? |
var bor
ni ? (tillfälligt boende som turist) |
vous logez
où ? |
var är er
ansvarige person ? |
où est
votre responsable ? |
är ni på
skolresa ? |
vous êtes en voyage scolaire ? |
vad har ni besökt ? |
qu’est-ce que vous avez visité ? |
röker
ni ? |
vous
fumez ? |
vad lyssnar
på på för musik ? |
qu’est-ce que vous écoutez comme musique ? |
hur gamla
är ni ? |
vous avez
quel âge ? |
är det första gången som ni kommer till
Frankrike ? |
c’est la première fois que vous venez en France ? |
hur dags
åkte ni ? |
vous êtes partis à quelle heure ? |
hur dags kommer tåget fram ? |
le train arrive à quelle heure ? |
har ni
sovit bra ? |
vous avez
bien dormi ? |
har ni nyckel 34 tack |
vous avez la clé 34 s’il vous plaît |
har ni ett
lakan till tack ? |
vous avez encore un drap s’il vous plaît ? |
finns det toaletter här ? |
il y a des toilettes ici ? |
kan jag få gå på toaletten tack ? |
je peux aller aux toilettes s’il vous plaît ? |
förstår ni
franska ? |
vous
comprenez le français ? |
talar ni
svenska ? |
vous parlez
suédois ? |
hur säger man « tack » på svenska ? |
comment dit-on « merci » en suédois ? |
är det ett vackert land Sverige ? |
c’est un beau pays, la Suède ? |
i vilken stad bor ni ? |
vous habitez (dans) quelle ville ? |
en biljett
tack |
un ticket s’il vous plaît |
hur många
zoner ? |
combien de
zones ? |
två zoner tack |
deux zones s’il vous plaît |
en biljett för dagen tack |
un ticket pour la journée s’il vous plaît |
har ni en
tunelbanekarta tack ? |
vous avez un plan de métro s’il vous plaît ? |
6 euro tack |
6 euros
s’il vous plaît |
varsågod 50
euro |
voilà 50
euros |
oj oj oj,
har ni inte växel ? |
oh là là, vous n’avez pas de monnaie ? |
ni har inte
mindre sedlar ? |
vous n’avez pas des billets plus petits ? |
jag har inte mindre |
je n’ai pas
moins |
jag har inte växel |
je n’ai pas de monnaie |
ledsen, det är allt som jag har |
désolé, c’est tout ce que j’ai |
sätt in biljetten i maskinen |
mettez le ticket dans la machine |
ta tillbaka
biljetten |
reprenez le
ticket |
biljettkontroll
tack |
contrôle de tickets s’il vous plaît |
den är inte giltig |
il n’est
pas valable |
jag har
tappat bort min biljett |
j’ai perdu
mon ticket |
det är inte den riktiga |
ce n’est pas le bon |
se upp för
ficktjuvar |
attention
aux pick-pocket |
stäng era väskor |
fermez vos
sacs |
utgången |
la sortie |
byte |
la
correspondance |
tunnelbanevagn |
la rame de
métro |
låt folk gå
förbi |
laissez
passer les gens |
kan vi gå av ? |
on peut
descendre ? |
flytta på er |
poussez-vous |
alla går av |
tout le
monde descend |
se upp för (trapp)steget |
attention à
la marche |
det är en
teknisk incident |
il y a un incident technique |
använd inte
de nedfällbara sätena |
ne pas utiliser les strapontins |
hejsan, önskar ni äta ? |
bonjour,
vous désirez manger ? |
hejsan, ja vi är tre |
bonjour, oui on est trois |
ute eller
inne ? |
en terrasse ou à l’intérieur (en salle)? |
ute tack |
en terrasse s’il vous plaît |
se här ett
bord för tre |
voilà une table pour trois |
tack, matsedeln tack |
merci, la carte s’il vous plaît |
varsågod, önskar ni en fördrink ? |
voilà, désirez-vous un apéritif ? |
ja, tre
diabolo tack |
oui, trois diabolos s’il vous plaît |
mycket bra
och till förrätt ? |
très bien et comme entrée ? |
vi tar en
lantpâté tack |
on prend une terrine campagnarde svp |
och till huvudrätt ? |
et comme plat de résistance ? |
jag skulle
vilja ha en kyckling med pommes-frites |
je voudrais un poulet-frites s’il vous plaît |
och
ni ? |
et
vous ? |
jag tar en
köttbit, tack |
je prends une bavette s’il vous plaît |
vilken
stekning ? |
la
cuisson/quelle cuisson ? |
medium tack |
à point s’il vous plaît |
och jag,
jag tar fisk tack |
et moi, je prends du poisson s’il vous plaît |
mycket bra
och vad vill ni dricka ? |
très bien et qu’est-ce que vous voulez boire ? |
en flaska
mineralvatten tack |
une bouteille d’eau minérale s’il vous plaît |
okolsyrat
eller kolsyrat ? |
plate ou pétillante ?/gazeuse ou non
gazeuse ? |
utan kolsyra
tack |
sans gaz s’il vous plaît |
kan jag få
dessertmenyn tack ? |
je peux avoir la carte des desserts s’il vous
plaît ? |
önskar ni en ost ? |
vous
désirez un fromage ? |
kan jag få
mer bröd tack ? |
je peux avoir encore du pain s’il vous plaît ? |
en tillbringare
vatten tack |
une carafe d’eau s’il vous plaît |
vad finns det för efterrätter ? |
qu’est-ce qu’il y a comme desserts ? |
en glass
utan vispgrädde tack |
une glace sans Chantilly s’il vous plaît |
har ni
brylépudding ? |
vous avez de la crème brûlée ? |
vilket tillbehör ?
(till huvudrätten) |
comme
garniture ? |
pommes-frites,
pasta, ris, grönsaker |
des frites, des pâtes, du riz, des légumes |
jag vet inte |
je ne sais
pas |
jag förstår inte |
je ne
comprends pas |
jag vill inte |
je ne veux
pas |
jag är inte |
je ne suis
pas |
jag har inte |
je n’ai pas |
det finns
inte/inga |
il n’y a pas de |
vi har inte (några...) |
on n’a pas
de |
har ni
inte.... ?/ ni har inte.... |
vous n’avez
pas de |
jag känner inte till |
je ne
connais pas |
jag hittar inte |
je ne
trouve pas |
jag gillar inte |
je n’aime
pas |
ni tycker
inte om, gillar ni inte... ? |
vous
n’aimez pas ( ?) |
ni känner inte till |
vous ne
connaissez pas |
ni talar
inte svenska ( ?) |
vous ne parlez pas suédois ( ?) |
jag talar inte kinesiska |
je ne parle pas chinois |
jag ser inte (jag förstår inte) |
je ne vois
pas |
vi är inte härifrån |
on n’est
pas d’ici |
det är inte varmt här |
il ne fait pas chaud |
jag tror inte (det) |
je ne crois
pas |
han kommer inte |
il ne vient
pas |
hon ser
inte |
elle ne
voit pas |
ni förstår
inte |
vous ne
comprenez pas |
det är inte bra |
ce n’est
pas bien |
det är inte dyrt |
ce n’est
pas cher |
jag tycker inte, jag anser inte, jag tror inte (det) |
je ne pense
pas |
vi har inte
tid |
on n’a pas le temps |
det är inte bra, jag mår inte bra |
ça ne va
pas |
jag vill
inte ha mer |
je n’en
veux plus |
jag äter inte... |
je ne mange pas de |
jag kan inte |
je ne peux
pas |
du har rätt |
tu as
raison |
du har fel |
tu as tort |
jag misstar mig |
je me
trompe |
du misstar
dig |
tu te
trompes |
jag har rätt |
j’ai raison |
jag har inte fel |
je n’ai pas
tort |
jag misstar mig inte |
je ne me trompe pas |
det är falskt, fel |
c’est faux |
det är sant, riktigt |
c’est vrai |
det är inte korrekt |
ce n’est
pas correct |
det är inte sant |
ce n’est
pas vrai |
du ljuger |
tu mens |
det är inte så, (det stämmer inte) |
ce n’est
pas ça |
det är korrekt |
c’est
correct |
jag har gjort ett fel |
j’ai fait
une erreur |
jag misstog mig |
je me suis
trompé |
ni har rätt |
vous avez
raison |
ni har fel |
vous avez
tort |
ni misstar er |
vous vous
trompez |
jag hade fel |
j’ai eu
tort |
jag ljög |
j’ai menti |
« jag säger sant » (jag säger det som är
sant) |
je dis vrai |
det är sanningen |
c’est la
vérité |
vilken lögn |
quel
mensonge |
han har
ljugit, han ljög |
il a menti |
jag ljuger inte |
je ne mens
pas |
vilket fel |
quelle
erreur |
tror du
mig ? |
tu me
crois ? |
jag tror dig |
je te crois |
tro (på)
mig |
crois-moi |
jag har ont
i huvudet |
j’ai mal à la tête |
du har ont
i ryggen |
tu as mal au dos |
han har ont
i foten |
il a mal au pied |
hon har ont
i tänderna |
elle a mal aux dents |
vi har ont
i benen |
nous avons mal aux jambes |
ni har ont
i magen |
vous avez mal au ventre |
de har ont i halsen |
ils ont mal à la gorge |
jag är sjuk |
je suis
malade |
jag känner mig inte bra |
je ne me sens pas bien |
gå till
läkaren |
aller chez
le médecin |
medeciner |
des
médicaments |
finns det
ett apotek i närheten ? |
il y a une pharmacie près d’ici ? |
var har ni
ont ? |
où
avez-vous mal ? |
gör det
ont ? |
ça fait
mal ? |
jag vill ha
tabletter mot huvudet |
je veux des cachets pour la tête |
jag har lust att spy |
j’ai envie
de vomir |
jag har spytt |
j’ai vomi |
har ni feber ? |
vous avez de la température ? |
jag fryser |
j’ai froid |
har ni
frossa ? |
vous avez
des frissons ? |
jag är allergisk mot pollen |
je suis allergique au pollen |
jag är yr i
huvudet |
j’ai la tête qui tourne |
han har
gaser i magen |
il a des ballonnements au ventre |
jag har förkylning |
j’ai la
crève |
ni måste
stanna i värmen |
il faut rester au chaud |
jag ger er ett recept (jag gör) |
je vous fais une ordonnance |
ni måste gå
till en läkare |
il faut consulter un médecin |
jag hostar mycket |
je tousse
beaucoup |
hon har en näsa som rinner |
elle a le nez qui coule |
jag har kroppsvärk |
j’ai des
courbatures |
sporta
gå och ta en glas
PHRASES DE
VOYAGES 1
PHRASES DE
VOYAGES 2
PHRASES DE
VOYAGES 3
PHRASES DE
VOYAGES 4
PHRASES DE
VOYAGES 5
PHRASES DE
VOYAGES 6
PHRASES DE
VOYAGES 7
PHRASES DE
VOYAGES 8
PHRASES DE
VOYAGES 9
PHRASES DE
VOYAGES 10