('Cause if I gave you space)

1

('Cause if I gave you space)

1

(Someone's gonna take my place)

2

(Someone's gonna take my, take my)

2

All because of my mistakes (Mistakes)

3

C'est logique, y'a aucun retour, tout ça c'est relou, yeah

4

C'était notre histoire (Histoire)

5

En vrai, c'était le destin, t'étais mon moteur

6

Girl, I gotta say this, don't think I can take this, no

7

Heartbreak's a dark place, shouldn't have to be at us

8

If I gave you space (You space)

9

J'ai déjà donné, j'le referai plus jamais

10

J'ai déjà donné, j'le referai plus jamais (Eh, eh)

11

J'ai déjà donné, j'le referai plus jamais (Jamais)

12

J'ai déjà donné, j'le referai plus jamais (Jamais)

12

J'ai trop de rancœur, ça n'arrivera plus jamais (Jamais)

13

J'ai trop de rancœur, ça n'arrivera plus jamais (Jamais)

13

J'ai trop de rancœur, ça n'arrivera plus jamais (Jamais)

13

J'ai trop de rancœur, ça n'arrivera plus jamais (Jamais)

13

J'devais l'accepter, ça fait mal mais j'tourne la page

14

J'me prends plus la tête (Non)

15

J'sais même pas pourquoi, j'voulais pas y croire

16

J'suis tentée, j'dois l'avouer, j'pensais à nous tous les jours

17

J't'ai donné mon cœur, j'le referai plus jamais

18

J't'ai donné mon cœur, j'le referai plus jamais (Jamais)

19

J't'ai donné mon cœur, j'le referai plus jamais (Jamais)

19

J't'ai donné mon cœur, j'le referai plus jamais (Jamais)

19

J't'ai donné mon cœur, j'le referai plus jamais (Jamais) (Oh, no)

20

Lately, I've been holding on to things you said

21

No, no

22

No, no

22

No, no

22

No, no, no

23

No, no, no

23

No, no, no

23

Oh, no, no, no

24

On est devenus si distants, et c'est le triste prix

25

Ouais, j'ai déjà donné, ça m'arrivera plus jamais (Jamais) (Oh, no, no, no)

26

Ouais, j'ai déjà donné, ça m'arrivera plus jamais (Jamais, jamais)

27

Ouais, j'ai déjà donné, j'le referai plus jamais (Eh, eh)

28

Ouais, j'ai déjà donné, j'le referai plus jamais (Oh no, oh no)

29

Parfois, j'suis dans l'excès, ma folie m'joue des tours

30

Someone's gonna take my place (Place)

31

T'es plus à la hauteur, hauteur

32

T'es plus à la hauteur, ouste

33