opinion10 n4; EXPRIMER SON OPINION 1 mycket enkel révision; gör muntligt 2¤2
1. |
vad tycker du om.................? |
qu'est-ce que tu
penses de.....? |
2. |
gillar du sport? |
tu aimes le sport? |
3. |
jag avskyr politik |
je déteste la politique |
4. |
jag tycker/tänker/tror att...... |
je pense que.......... |
5. |
jag hoppas att............ |
j'espère que................ |
6. |
det är mycket bra |
c'est très bien |
7. |
jag håller med (dig) |
je suis d'accord
(avec toi) |
8. |
jag håller inte med (jag är inte överens) |
je ne suis pas
d'accord |
9. |
jag tror att det är.............. |
je crois que c'est................ |
10. |
det är inte sant |
ce n'est pas vrai |
11. |
absolut inte |
absolument pas |
12. |
inte helt och hållet |
pas tout à fait |
13. |
det är inte säkert |
ce n'est pas sûr |
14. |
det tror jag inte |
je crois que non |
15. |
du har fel |
tu as tort |
16. |
du har rätt |
tu as raison |
17. |
det är falskt |
c'est faux |
18. |
det är sant |
c'est vrai |
19. |
det är korrekt |
c'est correct |
20. |
jag vet inte |
je ne sais pas |
21. |
jag har ingen aning |
je n'ai aucune idée |
22. |
det är solklart |
c'est évident |
23. |
jag är säker |
je suis sûr |
24. |
jag tvekar |
j'hésite |
25. |
det beror (på) |
ça dépend (de) |
26. |
det förvånar mig |
ça m'étonne |
27. |
jag tar miste |
je me trompe |
28. |
möjligt |
possible |
29. |
klart, självklart, tydligt |
clair |
30. |
omöjlig(t) |
impossible |
31. |
det är troligt |
c'est probable |
32. |
jag minns inte |
je ne me
souviens pas |
33. |
glömma |
oublier |
34. |
jag har glömde, jag glömde |
j'ai oublié |
35. |
det är genomförbart |
c'est faisable |
36. |
jag försäkrar dig |
je t'assure |
37. |
det fungerar |
ça marche |
38. |
därför att |
parce que |
39. |
eftersom |
puisque |
40. |
kanske |
peut-être |
ce que je pense; min inställning
je crois que |
jag tror att |
je pense que |
jag tycker, tänker, tror att |
je suis sûr que |
jag är säker på att |
j’estime que |
jag uppskattar att, jag anser att |
je trouve que |
jag finner att, jag anser att |
je considère que |
jag anser att |
j’imagine que |
jag föreställer mig att |
je prétends que |
jag hävdar att |
j’affirme que |
jag bekräftar att |
j’assure que |
jag försäkrar att |
je suis certain que |
jag är säker på att |
pour moi |
för mig |
d’après moi |
enligt mig |
j’espère que |
jag hoppas att |
selon moi |
enligt mig |
à mon avis |
enligt min åsikt |
je veux dire que |
jag menar att, jag vill säga att |
je sais que |
jag vet att |
il me semble que |
det verkar för mig att ; för mig verkar det som att |
en ce qui me concerne |
vad mig beträffar, vad gäller mig |
j’avoue que |
jag erkänner att |
je dis que |
jag säger att |
je suppose que |
jag antar att |
je devine que |
jag gissar att |
adjectifs ; c’est................ ;
det är...............
possible |
impossible |
utile |
inutile |
bien |
excellent |
super |
magnifique |
formidable |
fantastique |
génial |
extraordinaire |
incroyable |
probable |
étonnant |
merveilleux |
splendide |
brillant |
sensationnel |
ahurissant |
extra |
chouette |
parfait |
terrible |
horrible |
affreux |
lamentable |
épouvantable |
pitoyable |
pénible |
triste |
navrant |
ridicule |
idiot |
bête |
con |
stupide |
cinglé |
fou |
dommage |
désespérant |
nécessaire |
dangereux |
violent |
calme |
sympa |
tranquille |
nul, nulle |
pas terrible |
chiant |
compréhensible |
inimaginable |
grave |
sérieux |
inacceptable |
discutable |
limite |
exagéré |
faible |
passionnant |
intéressant |
éducatif |
drôle |
marrant |
amusant |
sympa |
gentil |
méchant |
faisable |
important |
dégueulasse |
dégoûtant |
écœurant |
gênant |
ignoble |
embêtant |
énervant |
abominable |
divertissant |
fatigant |
inadmissible |
surprenant |
ouf |
invraisemblable |
indécent |
EXPRIMER SON OPINION 1
1. |
det tror
jag inte |
je ne le crois pas |
2.
|
det är en
svår fråga |
c'est une question difficile |
3. |
det är
förskräckligt att en man kan göra detta |
c'est affreux
qu'un homme puisse faire cela |
4.
|
det är
inte rättvist |
ce n'est pas juste |
5. |
det är
inte sant |
ce n'est pas vrai |
6. |
det är
mycket bra |
c'est très bien |
7. |
det är
nödvändigt att strejka |
c'est nécessaire
de faire la grève |
8.
|
det är
sant att fransmännen är envisa |
il est vrai que
les Français sont têtus |
9.
|
det är
synd att svenskarna............. |
c'est dommage
que les Suédois.......... |
10. |
det är
viktigt att delta |
c'est important de participer |
11.
|
det är
viktigt att folk deltar |
c'est important
que les gens participent |
12. |
därför att |
parce que |
13.
|
eftersom |
puisque |
14.
|
ett förbud
tjänar ingenting till |
une interdiction
ne sert à rien |
15. |
extremt
dumt |
extrêmement bête |
16.
|
han påstår
att engelsmännen är rasistiska |
il prétend que
les Anglais sont racistes |
17. |
hemskt |
terrible/horrible |
18.
|
jag
anser/tycker att |
je
trouve/pense/j'estime que |
19. |
jag hoppas |
j'espère |
20.
|
jag tror |
je crois |
21.
|
jag tror
inte att |
je ne crois pas
que |
22. |
jag tycker
att man borde förbjuda försäljning av alkohol |
je pense qu'on
devrait interdire la vente de l'alcool |
23. |
jag vill
att man tar bort |
je veux qu'on supprime |
24.
|
jag är av
er åsikt |
je suis de votre
avis |
25. |
jag är
emot |
je suis contre |
26.
|
jag är för |
je suis pour |
27.
|
konstigt |
bizarre |
28.
|
man har
inte rätt att döda någon |
on n'a pas le
droit de tuer quelqu'un |
29. |
man har
rätt att demonstrera |
on a le droit de
manifester |
30. |
man kan
inte strejka |
on ne peut pas
faire la grève |
31. |
man måste |
il faut |
32.
|
man måste
stoppa krigen |
on doit arrêter
les guerres |
33. |
man måste
ta bort |
il faut supprimer |
34.
|
om man tar
bort |
si on supprime |
35.
|
värdelöst |
nul |
avoir la même opinion ;
accord |
ne pas avoir le même
avis ; désaccord |
Je suis d’accord avec toi |
Je ne suis pas d’accord avec toi |
je suis d’accord |
je ne suis pas d’accord. |
Je suis entièrement d’accord |
Je ne suis pas du tout d’accord |
Je suis tout à fait d’accord |
c’est faux |
Absolument |
ce n’est pas vrai |
Effectivement |
ce n’est pas exact |
Exactement |
ce n’est pas ça |
En effet |
tu as tort |
Parfaitement |
tu te trompes (complètement) |
Bien sûr |
je ne suis pas de ton avis |
C’est vrai |
je n’approuve pas |
Evidemment |
tu plaisantes ! |
tu as raison |
tu rigoles ! |
c’est exact |
jamais de la vie ! |
c’est exactement ça |
je ne partage pas ton avis (tes idées) |
je suis de même avis que toi |
je ne suis pas de même avis que toi |
j’approuve |
pas du tout ! |
je partage ton avis sur ce sujet |
n’importe quoi ! |
je suis favorable |
je ne suis pas favorable |
je suis pour |
je suis contre |
sans aucun doute |
je ne suis pas pour |
bien sûr que oui |
bien sûr que non |
opinion5; glosor.eu; läs och försök förstå
Tout d’abord j’aimerais dire que |
först av allt skulle jag vilja säga att |
Pour commencer j’aimerais signaler que |
till att börja med skulle jag vilja
påpeka att |
En fait je pense que… |
nämligen, jag anser att |
En analysant la situation je pense |
när jag analyserar situationen så anser
jag |
Pour aller au coeur du sujet |
för att komma till huvudsaken
(problemets kärna) |
Venons-en au fait |
låt oss komma till fakta |
Pour commencer |
till att börja med |
En introduction je dirai que |
som inledning skall jag säga att |
La première chose à dire est que |
den första saken att säga det är att |
Pour ma part |
för min del, å min sida |
Je crois que |
jag tror att |
Au contraire, je pense |
tvärtemot tror jag |
Pour vous dire la vérité je pense que |
för att säga er sanningen, tror/tycker
jag att |
Je pense qu’il vaut la peine de |
jag tycker att det är värt mödan att |
Cela va sans dire que |
det säger sig självt att |
J’ai le sentiment que |
jag har känslan av att |
J’ai l’impression que |
jag har intrycket av att |
Tout à fait d’accord |
helt och hållet överens |
Sur ce point je suis tout à fait d’accord! |
på den här punkten håller jag helt och
hållet med ! |
Vous avez parfaitement raison! |
ni har helt rätt ! |
Je suis d’accord avec toi. |
jag håller med dig |
C’est exact ! Parfaitement exact! |
det stämmer ! det stämmer precis ! |
Là, je suis d’accord avec toi! |
där är jag överens med dig ! |
Je partage cet avis |
jag delar denna åsikt |
Je suis entièrement de votre avis |
jag är helt och hållet av er åsikt |
Je suppose que oui, cependant |
jag antar att det är så, men... |
Le pensez-vous vraiment? |
tycker ni verkligen det ? |
Eh bien ça dépend. |
tja, det beror på |
Oui, en un certain sens mais |
ja till en viss grad men |
Je suis d’accord jusqu’à un certain point |
jag håller med till en viss del |
Personnellement, je pense que le mieux serait de
dire |
personligen tycker jag att det bästa
skulle vara att säga |
J’ai bien peur que ce ne soit pas tout à fait
exact |
jäg är rädd för att det inte är helt och
hållet korrekt |
J’aimerais être d’accord avec vous mais |
jag skulle vilja hålla med er men.. |
Je ne pense pas que |
jag tycker inte att |
Nous ne voyons pas le problème du même oeil |
vi ser inte problemet med samma ögon |
Nous ne sommes pas sur la même longueur d’onde |
vi är inte på samma våglängd |
Ne croyez pas ça! |
tro inte det ! |
Contrairement à ce que vous êtes en train de
suggérer |
i motsats till det som ni håller på att
antyda.. |
Je ne vois pas les choses de la même manière! |
jag ser inte sakerna på samma sätt ! |
Contrairement à vous je pense que |
i motsats till er tycker jag att |
Je suis en désaccord total avec vous |
jag är totalt oense med er |
Non vous avez tort! |
nej, ni har fel ! |
Vous vous trompez! |
ni misstar er ! |
C’est une plaisanterie! |
det är ett skämt ! |
Non-sens! |
struntprat ! |
Arrêtez vos salades! |
lägg av med era « lögner », skitsnack |
J’y suis absolument opposé! |
jag är helt mot det !jag är helt mot det
! |
En admettant que ce soit vrai |
om vi antar att det skulle vara sant.. |
En fait |
nämligen, faktiskt |
En fait, je pense que |
nämligen, jag tycker att.. |
Ce que je veux dire |
det jag vill säga.. |
Eh bien |
alltså, utfyllnadsord...jo, nu är det så |
En tout état de cause |
i vilket fall som helst.. |
Comment dois-je le formuler |
hur skall jag uttrycka det... |
On ne peut pas nier que |
man kan inte förneka att.. |
J’aimerais ajouter que |
jag skulle vilja tillägga att.. |
De toute façon |
i vilket fall som helst |
Quoiqu’il en soit |
hur det än må vara |
Vous voyez |
ni förstår(ni ser) |
Vous savez |
ni vet |
D’une part, D’autre part |
å ena sidan...å andra sidan |
Premièrement, deuxièmement, troisièmement |
för det första...för det andra...för det
tredje |
Ensuite |
sedan, därefter |
Cependant |
men, emellertid |
Néanmoins |
men, icke desto mindre |
Tandis que |
emedan |
En parallèle |
samtidigt som, parallellt |
De plus |
dessutom |
À y réfléchir de plus près |
när man tänker på det lite djupare.... |
Cela nous amène à la question de savoir si, ou |
detta leder oss till frågan att veta
om....eller |
Il serait pertinent de diviser la question en |
det skulle vara passande att dela upp
frågan i... |
Beaucoup de problèmes clés surgissent; l’un deux
est |
många nyckelproblem dyker upp, ett av
dessa är... |
Par exemple |
till exempel |
De la même manière |
på samma sätt |
À l’inverse |
tvärtemot |
De ce fait/Par conséquent |
av denna anledning, pga detta |
En conclusion |
avslutningsvis |
Pour conclure |
för att avsluta |
Pour arriver à une conclusion |
för att komma till en slutsats |
Pour résumer |
för att sammanfatta |
Finalement |
slutligen |
En bref |
kort sagt |
Pour utiliser une citation bien connue |
för att använda ett mycket välkänt
citat.. |
Tout bien considéré |
när man tagit hänsyn till allt
ordentligt... |
Pour peser le pour et le contre |
för att väga för och mot |
Tout bien pesé… |
allting väl övervägt |
Le fin mot de l’histoire |
historiens dolda budskap |
Pour arriver à un consensus |
för att komma till en samsyn |
À mon avis |
enligt min mening |
selon moi |
enligt mig |
d'après moi |
enligt mig |
à ma connaissance |
i min vetskap |
personnellement |
personligen |
en ce qui me concerne |
vad mig beträffar |
Je suis d’avis que |
jag är av den åsikten att |
Je pense que |
jag tycker/anser att.. |
Je crois que |
jag tror att |
Je trouve que |
jag tycker, finner att... |
J’ai l’impression que |
jag har för intryck av att.. |
Il me semble que |
det tycks mig, för mig verkar det som... |
Absolument |
absolut |
Effectivement |
verkligen, just det, faktiskt, det
stämmer |
Exactement |
precis, korrekt |
En effet |
nämligen |
Parfaitement |
helt och hållet, helt och hållet |
Bien sûr |
självklart |
C’est vrai |
det är sant |
Evidemment |
självfallet, givetvis |
Je suis (entièrement) d’accord |
jag håller helt och hållet med |
C'est bien que |
det är bra att... |
Ce serait bien que |
det skulle vara bra att |
C'est important que |
det är viktigt att |
C'est normal que |
det är normalt att |
C'est dommage que |
det är synd att |
C'est injuste que |
det är orättvist att |
C'est ridicule que |
det är löjligt att |
C'est incroyable que |
det är otroligt att |
C'est inadmissible que |
det är inte godtagbart att |
Il vaut mieux que |
det är bäst att |
Il ne pense pas que |
han anser inte att |
Il ne croit pas que |
han tror inte att |
Je ne suis pas d’accord |
jag håller inte med |
Je crois que non |
jag tror inte det |
Ce n’est pas vrai |
det är inte sant |
Absolument pas |
absolut inte |
Bien sûr que non |
självklart inte |
C’est faux! |
det är falskt ! |
Nous n’avons pas la même opinion |
vi har inte samma åsikt |
opinion5; glosor.eu;
absolut |
Absolument |
absolut inte |
Absolument pas |
allting väl övervägt |
Tout bien pesé… |
alltså, utfyllnadsord...jo, nu är det så |
Eh bien |
av denna anledning, pga detta |
De
ce fait/Par conséquent |
avslutningsvis |
En conclusion |
den första saken att säga det är att |
La
première chose à dire est que |
dessutom |
De plus |
det jag vill säga.. |
Ce
que je veux dire |
det skulle vara bra att |
Ce serait bien que |
det skulle vara passande att dela upp frågan i... |
Il
serait pertinent de diviser la question en |
det stämmer ! det stämmer precis ! |
C’est exact ! Parfaitement exact! |
det säger sig självt att |
Cela
va sans dire que |
det tycks mig, för mig verkar det som... |
Il me semble que |
det är bra att... |
C'est bien que |
det är bäst att |
Il vaut mieux que |
det är ett skämt ! |
C’est une plaisanterie! |
det är falskt ! |
C’est faux! |
det är inte godtagbart att |
C'est inadmissible que |
det är inte sant |
Ce n’est pas vrai |
det är löjligt att |
C'est ridicule que |
det är normalt att |
C'est normal que |
det är orättvist att |
C'est injuste que |
det är otroligt att |
C'est incroyable que |
det är sant |
C’est vrai |
det är synd att |
C'est dommage que |
det är viktigt att |
C'est important que |
detta leder oss till frågan att veta om....eller |
Cela
nous amène à la question de savoir si, ou |
där är jag överens med dig ! |
Là,
je suis d’accord avec toi! |
emedan |
Tandis que |
enligt mig |
selon moi |
enligt mig |
d'après moi |
enligt min mening |
À mon avis |
för att använda ett mycket välkänt citat.. |
Pour
utiliser une citation bien connue |
för att avsluta |
Pour conclure |
för att komma till en samsyn |
Pour
arriver à un consensus |
för att komma till en slutsats |
Pour
arriver à une conclusion |
för att komma till huvudsaken (problemets kärna) |
Pour
aller au coeur du sujet |
för att sammanfatta |
Pour résumer |
för att säga er sanningen, tror/tycker jag att |
Pour
vous dire la vérité je pense que |
för att väga för och mot |
Pour
peser le pour et le contre |
för det första...för det andra...för det tredje |
Premièrement, deuxièmement,
troisièmement |
för min del, å min sida |
Pour ma part |
först av allt skulle jag vilja säga att |
Tout
d’abord j’aimerais dire que |
han anser inte att |
Il
ne pense pas que |
han tror inte att |
Il
ne croit pas que |
helt och hållet överens |
Tout à fait d’accord |
helt och hållet, helt och hållet |
Parfaitement |
historiens dolda budskap |
Le
fin mot de l’histoire |
hur det än må vara |
Quoiqu’il en soit |
hur skall jag uttrycka det... |
Comment
dois-je le formuler |
i min vetskap |
à ma connaissance |
i motsats till det som ni håller på att antyda.. |
Contrairement
à ce que vous êtes en train de suggérer |
i motsats till er tycker jag att |
Contrairement
à vous je pense que |
i vilket fall som helst |
De toute façon |
i vilket fall som helst.. |
En
tout état de cause |
ja till en viss grad men |
Oui,
en un certain sens mais |
jag antar att det är så, men... |
Je
suppose que oui, cependant |
jag delar denna åsikt |
Je partage cet avis |
jag har för intryck av att.. |
J’ai l’impression que |
jag har intrycket av att |
J’ai l’impression que |
jag har känslan av att |
J’ai le sentiment que |
jag håller helt och hållet med |
Je suis (entièrement) d’accord |
jag håller inte med |
Je
ne suis pas d’accord |
jag håller med dig |
Je
suis d’accord avec toi. |
jag håller med till en viss del |
Je
suis d’accord jusqu’à un certain point |
jag ser inte sakerna på samma sätt ! |
Je
ne vois pas les choses de la même manière! |
jag skulle vilja hålla med er men.. |
J’aimerais
être d’accord avec vous mais |
jag skulle vilja tillägga att.. |
J’aimerais ajouter que |
jag tror att |
Je crois que |
jag tror att |
Je crois que |
jag tror inte det |
Je crois que non |
jag tycker att det är värt mödan att |
Je
pense qu’il vaut la peine de |
jag tycker inte att |
Je
ne pense pas que |
jag tycker, finner att... |
Je trouve que |
jag tycker/anser att.. |
Je pense que |
jag är av den åsikten att |
Je suis d’avis que |
jag är helt mot det !jag är helt mot det ! |
J’y suis absolument opposé! |
jag är helt och hållet av er åsikt |
Je
suis entièrement de votre avis |
jag är totalt oense med er |
Je
suis en désaccord total avec vous |
jäg är rädd för att det inte är helt och hållet korrekt |
J’ai
bien peur que ce ne soit pas tout à fait exact |
kort sagt |
En bref |
låt oss komma till fakta |
Venons-en au fait |
lägg av med era « lögner », skitsnack |
Arrêtez vos salades! |
man kan inte förneka att.. |
On
ne peut pas nier que |
men, emellertid |
Cependant |
men, icke desto mindre |
Néanmoins |
många nyckelproblem dyker upp, ett av dessa är... |
Beaucoup
de problèmes clés surgissent; l’un deux est |
nej, ni har fel ! |
Non vous avez tort! |
ni förstår(ni ser) |
Vous voyez |
ni har helt rätt ! |
Vous avez parfaitement raison! |
ni misstar er ! |
Vous vous trompez! |
ni vet |
Vous savez |
nämligen |
En effet |
nämligen, faktiskt |
En fait |
nämligen, jag anser att |
En
fait je pense que… |
nämligen, jag tycker att.. |
En
fait, je pense que |
när jag analyserar situationen så anser jag |
En
analysant la situation je pense |
när man tagit hänsyn till allt ordentligt... |
Tout bien considéré |
när man tänker på det lite djupare.... |
À y
réfléchir de plus près |
om vi antar att det skulle vara sant.. |
En
admettant que ce soit vrai |
personligen |
personnellement |
personligen tycker jag att det bästa skulle vara att säga |
Personnellement,
je pense que le mieux serait de dire |
precis, korrekt |
Exactement |
på den här punkten håller jag helt och hållet med ! |
Sur
ce point je suis tout à fait d’accord! |
på samma sätt |
De la même manière |
samtidigt som, parallellt |
En parallèle |
sedan, därefter |
Ensuite |
självfallet, givetvis |
Evidemment |
självklart |
Bien sûr |
självklart inte |
Bien sûr que non |
slutligen |
Finalement |
som inledning skall jag säga att |
En
introduction je dirai que |
struntprat ! |
Non-sens! |
till att börja med |
Pour commencer |
till att börja med skulle jag vilja påpeka att |
Pour
commencer j’aimerais signaler que |
till exempel |
Par exemple |
tja, det beror på |
Eh bien ça dépend. |
tro inte det ! |
Ne croyez pas ça! |
tvärtemot |
À l’inverse |
tvärtemot tror jag |
Au contraire, je pense |
tycker ni verkligen det ? |
Le pensez-vous vraiment? |
vad mig beträffar |
en
ce qui me concerne |
verkligen, just det, faktiskt, det stämmer |
Effectivement |
vi har inte samma åsikt |
Nous
n’avons pas la même opinion |
vi ser inte problemet med samma ögon |
Nous
ne voyons pas le problème du même oeil |
vi är inte på samma våglängd |
Nous
ne sommes pas sur la même longueur d’onde |
å ena sidan...å andra sidan |
D’une part, D’autre part |