oublier
au présent |
|
oublier
au passé composé |
|
habiter
au présent |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
je |
|
|
je |
|
|
je |
|
tu |
|
|
tu |
|
|
tu |
|
il/elle/on |
|
|
il/elle/on |
|
|
il/elle/on |
|
nous |
|
|
nous |
|
|
nous |
|
vous |
|
|
vous |
|
|
vous |
|
ils |
|
|
ils |
|
|
ils |
|
cacher
au présent |
|
cacher
au passé composé |
|
faire au
présent |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
je |
|
|
je |
|
|
je |
|
tu |
|
|
tu |
|
|
tu |
|
il/elle/on |
|
|
il/elle/on |
|
|
il/elle/on |
|
nous |
|
|
nous |
|
|
nous |
|
vous |
|
|
vous |
|
|
vous |
|
ils |
|
|
ils |
|
|
ils |
|
toujours |
souvent |
parfois |
une clé |
un portable |
ne...jamais |
|
|
|
|
|
|
ne...pas |
ne...que |
peut-être |
un gâteau |
aussi |
un devoir |
|
|
|
|
|
|
une larme |
chanter |
la vie |
une chanson |
un village |
une ville |
|
|
|
|
|
|
jag glömmer alltid min mobil |
|
har du glömt din dator? |
|
min syster glömmer ofta sin nyckel |
|
min bror har glömt nycklarna |
|
ni glömmer alltid mobilerna |
|
har ni glömt barnen? |
|
de har glömt osten |
|
fröken Angell, glöm inte osten! |
|
nej då, jag glömmer inte osten |
|
hon har kanske glömt tårtan |
|
jag bor i en by |
|
han kommer från en liten by |
|
han har gömt barnen |
|
har du också glömt läxan? |
|
men jag är därborta |
|
men jag är här i kväll |
|
jag har inte glömt tårarna |
|
je sjunger ofta |
|
jag sjunger livet |
|
jag älskar dig |
|
jag sjunger dig en sång |
|
singulier |
|
pluriel |
|||
masculin |
féminin |
|
|
masculin+féminin |
|
|
|
min, mitt |
|
|
mina |
|
|
din, ditt |
|
|
dina |
|
|
hans, hennes, sin, sitt |
|
|
hans, hennes, sina |
|
vår(t) |
|
|
våra |
|
|
er(t) |
|
|
era |
|
|
deras |
|
|
deras |
mitt liv |
era tårar |
hans by |
din dator |
mina nycklar |
hans nyckel |
ditt liv |
deras nycklar |
hennes mobil |
dina tårar |
er by |
våra datorer |