exercices Mon fils a vidé mon compte
tömma |
vider |
göra inköp |
faire des achats |
inse, förstå |
se rendre compte |
till vilken grad |
à quel point |
bedrift, storverk |
prouesse (f) |
vars |
dont |
uppmärksamma, märka |
s’apercevoir de |
på sin bekostnad |
à ses dépens |
tillflykt, hjälp, utväg |
recours (m) |
säga upp |
annuler |
utföra |
effectuer |
tillgång till |
accès à |
det värsta |
le pire |
vad gäller, gällande |
à propos |
fastän att |
quoi que |
visa |
montrer |
räcka |
suffire |
säkra, säkerställa |
sécuriser |
slå |
taper |
fått – ta emot |
reçu – recevoir |
ingå i |
faire partie de |
hända, ske |
se passer |
en beställning |
une commande |
sätta i förtroende |
mettre dans la confidence |
ersätta, avlöna |
rétribuer |
helt och hållet |
tout à fait |
konto |
compte (m) |
så länge som |
tant que |
full av |
plein de |
slant, pengar |
sou (m) |
fortsätta |
enchaîner |
förvarna |
prévenir |
bara |
ne...que |
överskridelse |
dépassement (m) |
övertrassering |
découvert (m) |
tyvärr |
hélas |
stå på bar backe |
être sur la paille |
kontoutdrag |
relevé (m) |
utgift |
dépense (f) |
läggas på, öka |
s’accumuler |
som kommer från |
en provenance de |
samtidigt |
en parallèle |
vägra |
refuser |
på mindre än |
en moins de |
lika, likadan, sådan |
pareil |
stil, smak, sätt |
genre (m) |
synbarligen |
visiblement |
rådgivare |
conseiller (m) |
minnas |
se souvenir de |
övertrassering |
à découvert |
behöva |
avoir besoin de |
höra |
entendre |
bankavgifter |
agios |
övertyga |
persuader |
göra med flit |
faire exprès |
stoppa fickorna fulla av |
s’en mettre plein les poches |
vidd, omfattning |
entendue (f) |
förbannad |
furieux |
bestraffa |
punir |
skyldig |
coupable |
för övrigt |
d’ailleurs |
otaliga, oräkneliga |
innombrable |
skicka (iväg) |
envoyer |
från den ena dagen till den andra |
du jour au lendemain |
artig |
poli |
ge tillbaka |
rendre |
vara, handelsvara |
marchandise (f) |
stjäla |
voler |
självklart, givetvis |
évidemment |
umgås med |
fréquenter |
unge |
gamin (m) |
klara sig ur |
s’en sortir |
fylla igen, täppa till |
combler |
hål |
trou (m) |
bli |
devenir |
avgrunds- |
abyssal |
bekymmer, problem |
la galère |
inse, förstå |
se rendre compte de |
man inser inte sina misstag |
on ne se rend pas compte de ses
erreurs |
du vet inte till vilken grad jag tycker om dig |
tu ne sais pas à quel point je
t’aime |
du pratar om den här artikeln |
tu parles de cet article |
du pratar om den |
tu en parles |
jag förstår vad du pratar om |
je comprends ce dont tu parles |
när jag vill ha något, är jag kapabel till allt |
quand je veux quelque chose, je
suis capable de tout |
han är kapabel att minnas 100 ord på en minut |
il est capable de mémoriser 100
mots en 1 minute |
jag skulle aldrig ha trott honom kapabel att göra
detta |
je ne l’aurais jamais cru
capable de faire ça |
jag hade inte trott det |
je ne l’avais pas cru |
det här barnet har kunnat/kunde märka vad som hände |
cet enfant a pu s’apercevoir de
ce qui se passait |
han kunde märka det |
il a pu s’en apercevoir |
ingen, inte en enda |
ne...aucun |
banken ger mig inte en enda hjälp |
la banque ne me donne aucune
aide |
måste, vara tvungen att, böra |
devoir |
jag har försökt att säga till mina elever att de
måste läsa den här artikeln |
j’ai essayé de dire à mes
élèves qu’ils devaient lire cet article |
ett barn har gjort ett misstag |
un enfant a fait une erreur |
ett misstag har gjorts av ett barn |
une erreur a été faite par un
enfant |
ett barn hade utfört köp |
un enfant avait effectué des
achats |
köp hade utförts av ett barn |
des achats avaient été
effectués par un enfant |
mår du bra ? nej, det är värre idag |
ça va ? non, c’est pire
aujourd’hui |
det värsta |
le pire |
vad du än gör så tycker jag bra om dig |
quoi que tu fasses, je t’aime
bien |
det är du som skall betala notan |
c’est à toi de payer l’addition |
hon fick den goda idén |
elle a eu la bonne idée |
han lät sin granne jobba/han fick sin granne att
jobba |
il a fait travailler son voisin |
så länge han hade pengar, spelade han på kasinot
varje dag |
tant qu’il avait de l’argent,
il jouait au casino chaque jour |
det var redan för sent |
il était déjà trop tard |
du skulle i alla fall ha kunnat
säga mig att din bror var kär i mig |
quand même, tu aurais pu me
dire que ton frère était amoureux de moi |
du skulle ha kunnat sagt mig det |
tu aurais pu me le dire |
mina föräldrars bank |
la banque de mes parents |
presidentens bank |
la banque du président |
jag ringde min moster – jag ringde henne |
j’ai appelé ma tante – je l’ai
appelée |
min bror ringde mig sägandes att han var pank |
mon frère m’a appelé en me disant
qu’il était sur la paille |
banken har vägrat/nekat alla utgifter |
la banque a refusé toutes les
dépenses |
banken nekade alla |
la banque les a toutes refusées |
det hade aldrig ännu hänt |
ce n’était encore jamais arrivé |
jag är inte den (typen av person) som går ut på
nätterna |
je ne suis pas du genre à
sortir la nuit |
han ringer mig bara vid behov |
il ne me rappelle qu’en cas de
besoin |
det finns ingen mer |
il n’y a plus personne |
ursäkta mig, jag gjorde inte med flit |
excusez-moi, je n’ai pas fait
exprès |
stoppa fickorna fulla |
s’en mettre plein les poches |
jag blev förbannad |
j’ai été furieux |
du skall inte leka med brandsläckaren |
tu n’as pas à jouer avec
l’extincteur |
kompisens föräldrar |
les parents du copain |
vi förklarade ordentligt för kompisens föräldrar |
on a bien expliqué aux parents
du copain |
vi förklarade ordentligt för dem |
on leur a bien expliqué |
när jag gick för att träffa min granne |
quand je suis allé voir mon
voisin |
jag gav mitt telefonnummer till din bror |
j’ai donné mon numéro de téléphone
à ton frère |
men din bror vägrar att ge mig hans |
mais ton frère refuse de me
donner le sien |
mina dina systrar har gett mig deras |
mais tes soeurs m’ont donné le
leur |
jag umgås inte längre med min granntjej på 3 :e
våningen |
je ne fréquente plus ma voisine
du 3 :ème étage |
klara sig ur något |
s’en sortir |
klarar du dig ur detta ? |
tu t’en sors ? |
en liten unge vars pappa är i fängelse |
un petit gamin dont
le père est en prison |
behöver du något ? |
tu as besoin de quelque
chose ? |
säg mig vad du behöver (har behov av) |
dis-moi ce dont tu as besoin |
1 |
qui raconte cet article ? |
2 |
pourquoi n’a-t-elle plus d’argent ? |
3 |
selon la banque c’est à qui la faute ? |
4 |
qu’en pense-t-elle ? |
5 |
pourquoi la banque ne veut-elle pas les aider ? |
6 |
pourquoi Émelie n’a-t-elle pas vu tout de suite que l’argent
disparaissait de son compte ? |
7 |
qu’a fait le fils pour encore cacher les achats ? |
8 |
la banque a tout de suite prévenu la famille ? |
9 |
est-ce une famille dépensière ? |
10 |
comment a réagi la banque de sa soeur lors d’un fait semblable ? |
11 |
Émelie, que pense-t-elle de sa banque ? |
12 |
selon elle qui sont les vrais responsables ? |
13 |
comment ont réagi les parents du copains de leur fils ? |
14 |
aujourd’hui, est-ce qu’ils ont tout remboursé ? |
15 |
qu’est-ce qu’ils ont fait avec les achats de leur fils ? |
16 |
pourquoi le fils d’Émelie ne fréquente-t-il plus son copain ? |
17 |
qu’est-ce que c’est que les agios ? |
18 |
et vous ? faites-vous des achats sur Internet ? |
19 |
avez-vous déjà eu des problèmes avec des achats ou des commandes sur
Internet ? |
20 |
avez-vous peur de faire vos courses sur le net ? |