devoir;
son tömmer konto; prénom…………………………………………résultat…………………sur 20
‘ |
inse,
förstå |
se rendre
compte de |
’ |
man inser inte sina misstag |
on ne se
rend pas compte de ses erreurs |
’ |
du vet inte till vilken grad jag
tycker om dig |
tu ne
sais pas à quel point je t’aime |
’ |
du pratar om den här artikeln |
tu parles
de cet article |
‘ |
du pratar
om den |
tu en
parles |
’ |
jag förstår vad du pratar om |
je
comprends ce dont tu parles |
’ |
när jag vill ha något, är jag kapabel
till allt |
quand je
veux quelque chose, je suis capable de tout |
’ |
han är kapabel att minnas 100 ord på
en minut |
il est
capable de mémoriser 100 mots en 1 minute |
’ |
jag skulle aldrig ha trott honom
kapabel att göra detta |
je ne
l’aurais jamais cru capable de faire ça |
’ |
jag hade inte trott det |
je ne
l’avais pas cru |
’ |
det här barnet har kunnat/kunde märka
vad som hände |
cet
enfant a pu s’apercevoir de ce qui se passait |
‘ |
han kunde
märka det |
il a pu
s’en apercevoir |
‘ |
ingen,
inte en enda |
ne...aucun |
’ |
banken ger mig inte en enda hjälp |
la banque
ne me donne aucune aide |
’ |
måste, vara tvungen att, böra |
devoir |
’ |
jag har försökt att säga till mina
elever att de måste läsa den här artikeln |
j’ai
essayé de dire à mes élèves qu’ils devaient lire cet article |
’ |
ett barn har gjort ett misstag |
un enfant
a fait une erreur |
’ |
ett misstag har gjorts av ett barn |
une
erreur a été faite par un enfant |
’ |
ett barn hade utfört köp |
un enfant
avait effectué des achats |
’ |
köp hade utförts av ett barn |
des
achats avaient été effectués par un enfant |
|
mår du bra ? nej, det är värre
idag |
ça
va ? non, c’est pire aujourd’hui |
|
det
värsta |
le pire |
|
vad du än gör så tycker jag bra om dig |
quoi que
tu fasses, je t’aime bien |
|
det är du som skall betala notan |
c’est à
toi de payer l’addition |
|
hon fick den goda idén |
elle a eu
la bonne idée |
|
han lät sin granne jobba/han fick sin
granne att jobba |
il a fait
travailler son voisin |
|
så länge han hade pengar, spelade han
på kasinot varje dag |
tant
qu’il avait de l’argent, il jouait au casino chaque jour |
|
det var redan för sent |
il était
déjà trop tard |
|
du skulle i alla fall ha kunnat säga mig att din bror var kär i mig |
quand
même, tu aurais pu me dire que ton frère était amoureux de moi |
|
du skulle ha kunnat sagt mig det |
tu aurais
pu me le dire |
|
mina
föräldrars bank |
la banque
de mes parents |
|
presidentens
bank |
la banque
du président |
|
jag ringde min moster – jag ringde
henne |
j’ai
appelé ma tante – je l’ai appelée |
|
min bror ringde mig sägandes att han
var pank |
mon frère
m’a appelé en me disant qu’il était sur la paille |
|
banken har vägrat/nekat alla utgifter |
la banque
a refusé toutes les dépenses |
|
banken
nekade alla |
la banque
les a toutes refusées |
|
det hade aldrig ännu hänt |
ce
n’était encore jamais arrivé |
|
jag är inte den (typen av person) som
går ut på nätterna |
je ne
suis pas du genre à sortir la nuit |
|
han ringer mig bara vid behov |
il ne me
rappelle qu’en cas de besoin |
|
det finns
ingen mer |
il n’y a
plus personne |
|
ursäkta mig, jag gjorde inte med flit |
excusez-moi,
je n’ai pas fait exprès |
|
stoppa
fickorna fulla |
s’en
mettre plein les poches |
|
jag blev
förbannad |
j’ai été
furieux |
|
du skall inte leka med brandsläckaren |
tu n’as
pas à jouer avec l’extincteur |
|
kompisens
föräldrar |
les
parents du copain |
|
vi förklarade ordentligt för kompisens
föräldrar |
on a bien
expliqué aux parents du copain |
|
vi förklarade ordentligt för dem |
on leur a
bien expliqué |
|
när jag gick för att träffa min granne |
quand je
suis allé voir mon voisin |
|
jag gav mitt telefonnummer till din
bror |
j’ai
donné mon numéro de téléphone à ton frère |
|
men din bror vägrar att ge mig hans |
mais ton
frère refuse de me donner le sien |
|
mina dina systrar har gett mig deras |
mais tes
soeurs m’ont donné le leur |
|
jag umgås inte längre med min
granntjej på 3 :e våningen |
je ne
fréquente plus ma voisine du 3 :ème étage |
|
klara sig
ur något |
s’en
sortir |
|
klarar du dig ur detta ? |
tu t’en
sors ? |
|
en liten unge vars pappa är i fängelse |
un petit gamin dont le père est en prison |
|
behöver
du något ? |
tu as
besoin de quelque chose ? |
|
säg mig vad du behöver (har behov av) |
dis-moi
ce dont tu as besoin |
exercices Mon
fils a vidé mon compte
tömma |
vider |
göra
inköp |
faire des
achats |
inse,
förstå |
se rendre
compte |
till
vilken grad |
à quel
point |
bedrift,
storverk |
prouesse
(f) |
vars |
dont |
uppmärksamma,
märka |
s’apercevoir
de |
på sin
bekostnad |
à ses dépens |
tillflykt,
hjälp, utväg |
recours
(m) |
säga upp |
annuler |
utföra |
effectuer |
tillgång
till |
accès à |
det
värsta |
le pire |
vad
gäller, gällande |
à propos |
fastän
att |
quoi que |
visa |
montrer |
räcka |
suffire |
säkra,
säkerställa |
sécuriser |
slå |
taper |
fått – ta
emot |
reçu –
recevoir |
ingå i |
faire
partie de |
hända,
ske |
se passer |
en
beställning |
une
commande |
sätta i
förtroende |
mettre
dans la confidence |
ersätta,
avlöna |
rétribuer |
helt och
hållet |
tout à
fait |
konto |
compte
(m) |
så länge
som |
tant que |
full av |
plein de |
slant,
pengar |
sou (m) |
fortsätta |
enchaîner |
förvarna |
prévenir |
bara |
ne...que |
överskridelse |
dépassement
(m) |
övertrassering |
découvert
(m) |
tyvärr |
hélas |
stå på
bar backe |
être sur
la paille |
kontoutdrag |
relevé
(m) |
utgift |
dépense
(f) |
läggas
på, öka |
s’accumuler |
som
kommer från |
en
provenance de |
samtidigt |
en
parallèle |
vägra |
refuser |
på mindre
än |
en moins
de |
lika,
likadan, sådan |
pareil |
stil,
smak, sätt |
genre (m) |
synbarligen |
visiblement |
rådgivare |
conseiller
(m) |
minnas |
se
souvenir de |
övertrassering |
à
découvert |
behöva |
avoir
besoin de |
höra |
entendre |
bankavgifter |
agios |
övertyga |
persuader |
göra med
flit |
faire
exprès |
stoppa
fickorna fulla av |
s’en
mettre plein les poches |
vidd,
omfattning |
entendue
(f) |
förbannad |
furieux |
bestraffa |
punir |
skyldig |
coupable |
för
övrigt |
d’ailleurs |
otaliga,
oräkneliga |
innombrable |
skicka
(iväg) |
envoyer |
från den ena dagen till den andra |
du jour
au lendemain |
artig |
poli |
ge
tillbaka |
rendre |
vara,
handelsvara |
marchandise
(f) |
stjäla |
voler |
självklart,
givetvis |
évidemment |
umgås med |
fréquenter |
unge |
gamin (m) |
klara sig
ur |
s’en
sortir |
fylla
igen, täppa till |
combler |
hål |
trou (m) |
bli |
devenir |
avgrunds- |
abyssal |
bekymmer,
problem |
la galère |
inse,
förstå |
se rendre
compte de |
man inser inte sina misstag |
on ne se rend
pas compte de ses erreurs |
du vet inte till vilken grad jag
tycker om dig |
tu ne
sais pas à quel point je t’aime |
du pratar om den här artikeln |
tu parles
de cet article |
du pratar
om den |
tu en
parles |
jag förstår vad du pratar om |
je
comprends ce dont tu parles |
när jag vill ha något, är jag kapabel
till allt |
quand je
veux quelque chose, je suis capable de tout |
han är kapabel att minnas 100 ord på
en minut |
il est
capable de mémoriser 100 mots en 1 minute |
jag skulle aldrig ha trott honom
kapabel att göra detta |
je ne
l’aurais jamais cru capable de faire ça |
jag hade inte trott det |
je ne
l’avais pas cru |
det här barnet har kunnat/kunde märka
vad som hände |
cet
enfant a pu s’apercevoir de ce qui se passait |
han kunde
märka det |
il a pu
s’en apercevoir |
ingen,
inte en enda |
ne...aucun |
banken ger mig inte en enda hjälp |
la banque
ne me donne aucune aide |
måste, vara tvungen att, böra |
devoir |
jag har försökt att säga till mina
elever att de måste läsa den här artikeln |
j’ai
essayé de dire à mes élèves qu’ils devaient lire cet article |
ett barn har gjort ett misstag |
un enfant
a fait une erreur |
ett misstag har gjorts av ett barn |
une
erreur a été faite par un enfant |
ett barn hade utfört köp |
un enfant
avait effectué des achats |
köp hade utförts av ett barn |
des achats
avaient été effectués par un enfant |
mår du bra ? nej, det är värre
idag |
ça
va ? non, c’est pire aujourd’hui |
det
värsta |
le pire |
vad du än gör så tycker jag bra om dig |
quoi que
tu fasses, je t’aime bien |
det är du som skall betala notan |
c’est à
toi de payer l’addition |
hon fick den goda idén |
elle a eu
la bonne idée |
han lät sin granne jobba/han fick sin
granne att jobba |
il a fait
travailler son voisin |
så länge han hade pengar, spelade han
på kasinot varje dag |
tant
qu’il avait de l’argent, il jouait au casino chaque jour |
det var redan för sent |
il était
déjà trop tard |
du skulle i alla fall ha kunnat säga mig att din bror var kär i mig |
quand
même, tu aurais pu me dire que ton frère était amoureux de moi |
du skulle ha kunnat sagt mig det |
tu aurais
pu me le dire |
mina
föräldrars bank |
la banque
de mes parents |
presidentens
bank |
la banque
du président |
jag ringde min moster – jag ringde
henne |
j’ai
appelé ma tante – je l’ai appelée |
min bror ringde mig sägandes att han
var pank |
mon frère
m’a appelé en me disant qu’il était sur la paille |
banken har vägrat/nekat alla utgifter |
la banque
a refusé toutes les dépenses |
banken
nekade alla |
la banque
les a toutes refusées |
det hade aldrig ännu hänt |
ce
n’était encore jamais arrivé |
jag är inte den (typen av person) som
går ut på nätterna |
je ne
suis pas du genre à sortir la nuit |
han ringer mig bara vid behov |
il ne me
rappelle qu’en cas de besoin |
det finns
ingen mer |
il n’y a
plus personne |
ursäkta mig, jag gjorde inte med flit |
excusez-moi,
je n’ai pas fait exprès |
stoppa
fickorna fulla |
s’en
mettre plein les poches |
jag blev
förbannad |
j’ai été
furieux |
du skall inte leka med brandsläckaren |
tu n’as
pas à jouer avec l’extincteur |
kompisens
föräldrar |
les
parents du copain |
vi förklarade ordentligt för kompisens
föräldrar |
on a bien
expliqué aux parents du copain |
vi förklarade ordentligt för dem |
on leur a
bien expliqué |
när jag gick för att träffa min granne |
quand je
suis allé voir mon voisin |
jag gav mitt telefonnummer till din
bror |
j’ai
donné mon numéro de téléphone à ton frère |
men din bror vägrar att ge mig hans |
mais ton
frère refuse de me donner le sien |
mina dina systrar har gett mig deras |
mais tes
soeurs m’ont donné le leur |
jag umgås inte längre med min
granntjej på 3 :e våningen |
je ne
fréquente plus ma voisine du 3 :ème étage |
klara sig
ur något |
s’en
sortir |
klarar du dig ur detta ? |
tu t’en
sors ? |
en liten unge vars pappa är i fängelse |
un petit gamin dont le père est en prison |
behöver
du något ? |
tu as
besoin de quelque chose ? |
säg mig vad du behöver (har behov av) |
dis-moi
ce dont tu as besoin |
1 |
qui raconte cet
article ? |
2 |
pourquoi n’a-t-elle plus
d’argent ? |
3 |
selon la banque c’est à
qui la faute ? |
4 |
qu’en pense-t-elle ? |
5 |
pourquoi la banque ne
veut-elle pas les aider ? |
6 |
pourquoi Émelie n’a-t-elle
pas vu tout de suite que l’argent disparaissait de son compte ? |
7 |
qu’a fait le fils pour
encore cacher les achats ? |
8 |
la banque a tout de suite
prévenu la famille ? |
9 |
est-ce une famille
dépensière ? |
10 |
comment a réagi la banque
de sa soeur lors d’un fait semblable ? |
11 |
Émelie, que pense-t-elle
de sa banque ? |
12 |
selon elle qui sont les
vrais responsables ? |
13 |
comment ont réagi les
parents du copains de leur fils ? |
14 |
aujourd’hui, est-ce qu’ils
ont tout remboursé ? |
15 |
qu’est-ce qu’ils ont fait
avec les achats de leur fils ? |
16 |
pourquoi le fils d’Émelie
ne fréquente-t-il plus son copain ? |
17 |
qu’est-ce que c’est que
les agios ? |
18 |
et vous ? faites-vous
des achats sur Internet ? |
19 |
avez-vous déjà eu des
problèmes avec des achats ou des commandes sur Internet ? |
20 |
avez-vous peur de faire
vos courses sur le net ? |
inse,
förstå |
|
man inser inte sina misstag |
|
du vet inte till vilken grad jag
tycker om dig |
|
du pratar om den här artikeln |
|
du pratar
om den |
|
jag förstår vad du pratar om |
|
när jag vill ha något, är jag kapabel
till allt |
|
han är kapabel att minnas 100 ord på
en minut |
|
jag skulle aldrig ha trott honom
kapabel att göra detta |
|
jag hade inte trott det |
|
det här barnet har kunnat/kunde märka
vad som hände |
|
han kunde
märka det |
|
ingen,
inte en enda |
|
banken ger mig inte en enda hjälp |
|
måste, vara tvungen att, böra |
|
jag har försökt att säga till mina
elever att de måste läsa den här artikeln |
|
ett barn har gjort ett misstag |
|
ett misstag har gjorts av ett barn |
|
ett barn hade utfört köp |
|
köp hade utförts av ett barn |
|
mår du bra ? nej, det är värre
idag |
|
det
värsta |
|
vad du än gör så tycker jag bra om dig |
|
det är du som skall betala notan |
|
hon fick den goda idén |
|
han lät sin granne jobba/han fick sin
granne att jobba |
|
så länge han hade pengar, spelade han
på kasinot varje dag |
|
det var redan för sent |
|
du skulle i alla fall ha kunnat säga mig att din bror var kär i mig |
|
du skulle ha kunnat sagt mig det |
|
mina
föräldrars bank |
|
presidentens
bank |
|
jag ringde min moster – jag ringde
henne |
|
min bror ringde mig sägandes att han
var pank |
|
banken har vägrat/nekat alla utgifter |
|
banken
nekade alla |
|
det hade aldrig ännu hänt |
|
jag är inte den (typen av person) som
går ut på nätterna |
|
han ringer mig bara vid behov |
|
det finns
ingen mer |
|
ursäkta mig, jag gjorde inte med flit |
|
stoppa
fickorna fulla |
|
jag blev
förbannad |
|
du skall inte leka med brandsläckaren |
|
kompisens
föräldrar |
|
vi förklarade ordentligt för kompisens
föräldrar |
|
vi förklarade ordentligt för dem |
|
när jag gick för att träffa min granne |
|
jag gav mitt telefonnummer till din
bror |
|
men din bror vägrar att ge mig hans |
|
mina dina systrar har gett mig deras |
|
jag umgås inte längre med min
granntjej på 3 :e våningen |
|
klara sig
ur något |
|
klarar du dig ur detta ? |
|
en liten unge vars pappa är i fängelse |
|
behöver
du något ? |
|
säg mig vad du behöver (har behov av) |
|