6074lesverbes1
faire=att göra i presens |
|
aller=att gå, må, åka, skall i presens |
||
jag gör |
je
fais |
|
jag går, skall, åker |
je
vais |
du gör |
tu
fais |
|
du går, skall, åker |
tu
vas |
han/hon gör |
il/elle
fait |
|
han/hon går, skall, åker |
il/elle
va |
vi/man gör |
on
fait |
|
vi/man går, skall, åker |
on
va |
vi gör |
nous
faisons |
|
vi går, skall, åker |
nous
allons |
ni gör |
vous
faites |
|
ni går, skall, åker |
vous
allez |
de gör |
ils
font |
|
de går, skall, åker |
ils
vont |
vad gör ni? |
qu’est-ce que vous faites? |
hur
mår ni? |
comment allez-vous? |
jag åker till Estland i morgon |
je vais en Estonie demain |
de
städar hos mig |
ils font le ménage chez moi |
vad gör du i kväll? |
qu’est-ce que tu fais ce soir? |
skall du jobba i morgon bitti? |
tu vas travailler demain matin? |
de går på bio utan mig/de skall på bio
utan mig |
ils vont au cinéma sans moi |
min syster lagar mat |
ma sœur fait la cuisine |
gör
du dina läxor? |
tu fais tes devoirs? |
vi
skall vinna! |
on va gagner! / nous allons gagner |
skall ni köpa ett nytt hus? |
vous allez acheter une nouvelle maison? |
skall vi göra något i kväll? |
on fait quelque chose ce soir? |
dire=att säga i presens |
|
prendre=att ta i presens |
|
||
jag säger |
je
dis |
|
jag tar |
je
prends |
|
du säger |
tu
dis |
|
du tar |
tu
prends |
|
han/hon säger |
il/elle
dit |
|
han/hon tar |
il/elle
prend |
|
vi/man säger |
on
dit |
|
vi/man tar |
on
prend |
|
vi säger |
nous
disons |
|
vi tar |
nous
prenons |
|
ni säger |
vous
dites |
|
ni tar |
vous
prenez |
|
de säger |
ils
disent |
|
de tar |
ils
prennent |
|
vad säger du? |
que dis-tu? / qu’est-ce que tu dis? |
hon säger att du tar för många kort |
elle dit que tu prends trop de photos |
tar ni en kaffe? |
vous
prenez un café? |
de säger sanningen |
ils
disent la vérité |
vi tar tåget |
on prend le train / nous prenons le train |
jag
säger ingenting |
je ne dis rien |
de tar två efterrätter var |
ils prennent deux desserts chacun |
man
säger tack |
on dit merci |
ni
säger inte allt |
vous ne dites pas tout |
säg
mig allt |
dis-moi tout |
*vi tar nöje, dvs. vi har det bra,
njuter |
on prend du plaisir/nous prenons du plaisir |
jag tar en pannkaka med honung tack |
je prends une crêpe au miel, s’il vous
plaît |
savoir=att veta i presens |
|
venir=att komma i presens |
||
jag vet |
je
sais |
|
jag kommer |
je
viens |
du vet |
tu
sais |
|
du kommer |
tu
viens |
han/hon vet |
il/elle
sait |
|
han/hon kommer |
il/elle
vient |
vi/man vet |
on
sait |
|
vi/man kommer |
on
vient |
vi vet |
nous
savons |
|
vi kommer |
nous
venons |
ni vet |
vous
savez |
|
ni kommer |
vous
venez |
de vet |
ils
savent |
|
de kommer |
ils
viennent |
kommer du på torsdag? |
tu viens jeudi? |
mina
kompisar kommer |
mes amis viennent |
jag
vet inte |
je ne sais pas |
ni
vet ingenting |
vous ne savez rien |
man
vet aldrig |
on ne sait jamais |
hon kommer med en kusin |
elle vient avec un cousin |
varifrån
kommer ni? |
vous venez d’où? |
mina elever kan inte simma |
mes élèves ne savent pas nager |
vi
kommer strax |
on vient tout à l’heure/nous venons tout à
l’heure |
vi
vet allt |
nous savons tout/on sait tout |
en olycka kommer aldrig själv |
un malheur ne vient jamais seul |
de vet att ni kommer |
ils savent que vous venez |
voir=att se i presens |
|
vouloir=att vilja (ha) i presens |
||
jag ser |
je
vois |
|
jag vill (ha) |
je
veux |
du ser |
tu
vois |
|
du vill (ha) |
tu
veux |
han/hon ser |
il/elle
voit |
|
han/hon vill (ha) |
il/elle
veut |
vi/man ser |
on
voit |
|
vi/man vill (ha) |
on
veut |
vi ser |
nous
voyons |
|
vi vill (ha) |
nous
voulons |
ni ser |
vous
voyez |
|
ni vill (ha) |
vous
voulez |
de ser |
ils
voient |
|
de vill (ha) |
ils
veulent |
ser du något i kikaren? |
tu vois quelque chose dans les jumelles? |
mina
föräldrar ser allt |
mes parents voient tout |
de vill att jag lägger mig klockan
20.00 |
ils veulent que je me couche à 20 heures |
vill du att jag hjälper dig? |
tu veux que je t’aide? |
vill
ni betala? |
vous voulez payer? |
jag ser ofta din pappa |
je vois souvent ton père |
vi
ser ingenting |
on ne voit rien/nous ne voyons rien |
han vill sluta att röka |
il veut arrêter de fumer |
ser ni ofta min morbror? |
vous voyez souvent mon oncle? |
vi vill ha garantier |
on veut des garanties/nous voulons des
garanties |
vad ser hon? |
qu’est-ce qu’elle voit? |
jag
vill ingenting veta |
je ne veux rien savoir |
croire=att tro i presens |
|
pouvoir=att kunna i presens |
||
jag tror |
je
crois |
|
jag kan |
je
peux |
du tror |
tu
crois |
|
du kan |
tu
peux |
han/hon tror |
il/elle
croit |
|
han/hon kan |
il/elle
peut |
vi/man tror |
on
croit |
|
vi/man kan |
on
peut |
vi tror |
nous
croyons |
|
vi kan |
nous
pouvons |
ni tror |
vous
croyez |
|
ni kan |
vous
pouvez |
de tror |
ils
croient |
|
de kan |
ils
peuvent |
jag tror att du kan vinna |
je crois que tu peux gagner |
de kan komma på söndag |
ils peuvent venir dimanche |
kan
jag (få) prova? |
je peux essayer? |
tror ni (på) allt han säger? |
vous croyez tout ce qu’il dit? |
*vi tror veta, vi tror att vi vet |
on croit savoir/nous croyons savoir |
kan
du hjälpa mig? |
tu peux m’aider? |
kan ni stänga fönstret tack? |
vous pouvez fermer la fenêtre, s’il vous
plaît? |
de tror att ni sjunger bra |
ils croient que vous chantez bien |
tror du att det är falskt? |
tu crois que c’est faux? |
hon
tror mig inte |
elle ne me croit pas |
vi
kan förstå |
on peut comprendre/nous pouvons comprendre |
jag
tror dig |
je te crois |
connaître=att känna till i presens |
|
dormir=att sova i presens |
||
jag känner till |
je
connais |
|
jag sover |
je
dors |
du känner till |
tu
connais |
|
du sover |
tu
dors |
han/hon känner till |
il/elle
connaît |
|
han/hon sover |
il/elle
dort |
vi/man känner till |
on
connaît |
|
vi/man sover |
on
dort |
vi känner till |
nous
connaissons |
|
vi sover |
nous
dormons |
ni känner till |
vous
connaissez |
|
ni sover |
vous
dormez |
de känner till |
ils
connaissent |
|
de sover |
ils
dorment |
känner ni till denna gata? |
vous connaissez cette rue? |
jag känner inte alls till London |
je ne connais pas du tout Londres |
min
flickvän sover mycket |
ma copine dort beaucoup |
sover
ni bra? |
vous dormez bien? |
jag
sover alltid dåligt |
je dors toujours mal |
känner du till min favoritfärg? |
tu connais ma couleur préférée? |
de känner till min adress |
ils connaissent mon adresse |
mina lärare sover på lektion |
mes profs dorment en cours |
sover
du under fransklektionen? |
tu dors pendant le cours de français? |
vi känner väl till Paris |
on connaît bien Paris/nous connaissons bien
Paris |
sov
gott Marcel! |
dors bien Marcel! |
vi
sover på vinden |
on dort au grenier/nous dormons |
courir=att springa i presens |
|
sortir=att gå ut i presens |
||
jag springer |
je
cours |
|
jag går ut |
je
sors |
du springer |
tu
cours |
|
du går ut |
tu
sors |
han/hon springer |
il/elle
court |
|
han/hon går ut |
il/elle
sort |
vi/man springer |
on
court |
|
vi/man går ut |
on
sort |
vi springer |
nous
courons |
|
vi går ut |
nous
sortons |
ni springer |
vous
courez |
|
ni går ut |
vous
sortez |
de springer |
ils
courent |
|
de går ut |
ils
sortent |
går ni ut varje fredag? |
vous sortez tous les vendredis? |
vi går ut tillsammans (=vi är ihop) |
on sort ensemble |
du
springer fort |
tu cours vite |
sniglar
springer aldrig fort |
les escargots ne courent jamais vite |
jag går ut i eftermiddag |
je sors cet après-midi |
de går ut varje natt |
ils sortent toutes les nuits |
jag
springer i skogen |
je cours dans les bois |
skall vi gå ut i helgen? |
on sort ce week-end? /nous sortons ce
week-end? |
springer
ni i stan? |
vous courez en ville? |
hon springer som en galning |
elle court comme une folle |
går ni ut även om det spöregnar? |
vous sortez même s’il pleut des cordes? |
går du ut med Corinne? |
tu sors avec Corinne? |
boire=att dricka i presens |
|
partir=att åka iväg i presens |
||
jag dricker |
je
bois |
|
jag åker iväg |
je
pars |
du dricker |
tu
bois |
|
du åker iväg |
tu
pars |
han/hon dricker |
il/elle
boit |
|
han/hon åker iväg |
il/elle
part |
vi/man dricker |
on
boit |
|
vi/man åker iväg |
on
part |
vi dricker |
nous
buvons |
|
vi åker iväg |
nous
partons |
ni dricker |
vous
buvez |
|
ni åker iväg |
vous
partez |
de dricker |
ils
boivent |
|
de åker iväg |
ils
partent |
dricker ni te? |
vous buvez du thé? |
jag dricker inte kaffe innan jag åker
iväg |
je ne bois pas de café avant de partir |
de åker tidigt nu på morgonen |
ils partent tôt ce matin |
jag åker om fem minuter |
je pars dans cinq minutes |
vi åker på semester idag |
on part en vacances aujourd’hui/nous
partons |
du
dricker lite läsk |
tu bois peu de limonade |
åk inte utan mig |
ne partez pas sans moi (ne pars pas sans
moi) |
skall vi dricka något hos mig? |
on boit quelque chose chez moi?/nous buvons |
hon
dricker havsvatten |
elle boit de l’eau de mer |
åker du alldeles själv? |
tu
pars tout seul? |
de dricker för mycket rödvin |
ils boivent trop de vin rouge |
när åker ni? |
vous
partez quand? |
lire=att läsa i presens |
|
mettre=att sätta, ställa, lägga i
presens |
||
jag läser |
je
lis |
|
jag sätter, ställer |
je
mets |
du läser |
tu
lis |
|
du sätter, ställer |
tu
mets |
han/hon läser |
il/elle
lit |
|
han/hon sätter, ställer |
il/elle
met |
vi/man läser |
on
lit |
|
vi/man sätter, ställer |
on
met |
vi läser |
nous
lisons |
|
vi sätter, ställer |
nous
mettons |
ni läser |
vous
lisez |
|
ni sätter, ställer |
vous
mettez |
de läser |
ils
lisent |
|
de sätter, ställer |
ils
mettent |
vad läser ni? |
qu’est-ce que vous lisez? |
ställ
ditt bagage här |
mets tes bagages ici |
skall vi sätta på lite musik? |
on met un peu de musique?/nous mettons |
jag
läser tidningen |
je lis le journal |
de lägger nycklarna i soptunnan |
ils mettent les clés dans la poubelle |
man läser lite i Sverige |
on lit peu en Suède/nous lisons |
tar ni på er era svarta skor? |
vous mettez vos chaussures noires? |
mina
bröder läser dåligt |
mes frères lisent mal |
läser
du bara deckare? |
tu ne lis que des romans policiers? |
var skall jag ställa/sätta mig? |
je me mets où? |
han läser Koranen sida för sida |
il lit le Coran de page en page |
hon tar på sig sin rosa kjol |
elle met sa jupe rose |
devoir=måste, vara tvungen att i
presens |
|
rire=att skratta i presens |
||
jag måste, bör |
je
dois |
|
jag skrattar |
je
ris |
du måste, bör |
tu
dois |
|
du skrattar |
tu
ris |
han/hon måste, bör |
il/elle
doit |
|
han/hon skrattar |
il/elle
rit |
vi/man måste, bör |
on
doit |
|
vi/man skrattar |
on
rit |
vi måste, bör |
nous
devons |
|
vi skrattar |
nous
rions |
ni måste, bör |
vous
devez |
|
ni skrattar |
vous
riez |
de måste, bör |
ils
doivent |
|
de skrattar |
ils
rient |
de skrattar när du pratar |
ils rient quand tu parles |
hon måste lyssna på läraren |
elle doit écouter le prof |
du skrattar för högt (starkt) |
tu ris trop fort |
de
måste ändra åsikt |
ils doivent changer d’avis |
skrattar ni när han berättar skämt? |
vous riez quand il raconte des blagues? |
du måste skratta när jag berättar ett
skämt |
tu dois rire quand je raconte une blague |
ni borde/måste sluta att röka |
vous devez arrêter de fumer |
vi skrattar inte åt hans humor |
on ne rit pas de son humour/nous ne rions
pas |
jag
måste åka nu |
je dois partir maintenant |
jag
skrattar hela tiden |
je ris tout le temps |
hur mycket är jag skyldig er? |
je vous dois combien? |
hon
skrattar sällan |
elle rit rarement |
sentir=att känna i presens |
|
craindre=att frukta i presens |
||
jag känner |
je
sens |
|
jag fruktar |
je
crains |
du känner |
tu
sens |
|
du fruktar |
tu
crains |
han/hon känner |
il/elle
sent |
|
han/hon fruktar |
il/elle
craint |
vi/man känner |
on
sent |
|
vi/man fruktar |
on
craint |
vi känner |
nous
sentons |
|
vi fruktar |
nous
craignons |
ni känner |
vous
sentez |
|
ni fruktar |
vous
craignez |
de känner |
ils
sentent |
|
de fruktar |
ils
craignent |
jag känner mig sjuk |
je me sens malade |
de
fruktar lärarens reaktion |
ils craignent la réaction du prof |
känner ni er bättre idag? |
vous vous sentez mieux aujourd’hui? |
vad
fruktar ni mest? |
qu’est-ce que vous craignez le plus? |
jag fruktar att du blir besviken |
je crains que tu sois déçu |
känner du den goda lukten? |
tu sens la bonne odeur? |
vi fruktar att det är för sent |
on craint que ce soit trop tard/nous
craignons |
de känner sig i form |
ils se sentent en forme |
känner du dig beredd? |
tu
te sens prêt? |
vi känner att han gömmer något |
on sent qu’il cache quelque chose/nous
sentons |
Marseille är en stad som fruktar
(=farlig) |
Marseille est une ville qui craint |
*hon känner att du inte har det bra
här |
elle sent que tu n’es pas bien ici |
corrigé
6074lesverbes1
faire=att
göra i presens |
|
aller=att
gå, må, åka, skall i presens |
||
jag
gör |
je
fais |
|
jag
går, skall, åker |
je
vais |
du
gör |
tu
fais |
|
du
går, skall, åker |
tu
vas |
han/hon
gör |
il/elle
fait |
|
han/hon
går, skall, åker |
il/elle
va |
vi/man
gör |
on
fait |
|
vi/man
går, skall, åker |
on va |
vi
gör |
nous
faisons |
|
vi
går, skall, åker |
nous
allons |
ni
gör |
vous
faites |
|
ni
går, skall, åker |
vous
allez |
de
gör |
ils
font |
|
de
går, skall, åker |
ils
vont |
vad
gör ni? |
qu’est-ce que vous faites? |
hur mår ni? |
comment allez-vous? |
jag
åker till Estland i morgon |
je vais en Estonie demain |
de städar hos mig |
ils font le ménage chez moi |
vad
gör du i kväll? |
qu’est-ce que tu fais ce soir? |
skall
du jobba i morgon bitti? |
tu vas travailler demain matin? |
de
går på bio utan mig/de skall på bio utan mig |
ils vont au cinéma sans moi |
min
syster lagar mat |
ma sœur fait la cuisine |
gör du dina läxor? |
tu fais tes devoirs? |
vi skall vinna! |
on va gagner! / nous allons gagner |
skall
ni köpa ett nytt hus? |
vous allez acheter une nouvelle maison? |
skall
vi göra något i kväll? |
on fait quelque chose ce soir? |
dire=att
säga i presens |
|
prendre=att
ta i presens |
|
||
jag
säger |
je
dis |
|
jag
tar |
je prends |
|
du
säger |
tu
dis |
|
du
tar |
tu prends |
|
han/hon
säger |
il/elle
dit |
|
han/hon
tar |
il/elle
prend |
|
vi/man
säger |
on
dit |
|
vi/man
tar |
on prend |
|
vi
säger |
nous
disons |
|
vi
tar |
nous prenons |
|
ni
säger |
vous dites |
|
ni
tar |
vous prenez |
|
de
säger |
ils disent |
|
de
tar |
ils prennent |
|
vad
säger du? |
que dis-tu? / qu’est-ce que tu dis? |
hon
säger att du tar för många kort |
elle dit que tu prends trop de photos |
tar
ni en kaffe? |
vous
prenez un café? |
de
säger sanningen |
ils
disent la vérité |
vi
tar tåget |
on prend le train / nous prenons le train |
jag säger ingenting |
je ne dis rien |
de
tar två efterrätter var |
ils prennent deux desserts chacun |
man säger tack |
on dit merci |
ni säger inte allt |
vous ne dites pas tout |
säg mig allt |
dis-moi tout |
*vi
tar nöje, dvs. vi har det bra, njuter |
on prend du plaisir/nous prenons du plaisir |
jag
tar en pannkaka med honung tack |
je prends une crêpe au miel, s’il vous plaît |
savoir=att
veta i presens |
|
venir=att
komma i presens |
||
jag
vet |
je
sais |
|
jag
kommer |
je
viens |
du
vet |
tu
sais |
|
du
kommer |
tu
viens |
han/hon
vet |
il/elle
sait |
|
han/hon
kommer |
il/elle
vient |
vi/man
vet |
on
sait |
|
vi/man
kommer |
on
vient |
vi
vet |
nous
savons |
|
vi
kommer |
nous
venons |
ni
vet |
vous
savez |
|
ni
kommer |
vous
venez |
de
vet |
ils
savent |
|
de
kommer |
ils
viennent |
kommer
du på torsdag? |
tu viens jeudi? |
mina kompisar kommer |
mes amis viennent |
jag vet inte |
je ne sais pas |
ni vet ingenting |
vous ne savez rien |
man vet aldrig |
on ne sait jamais |
hon
kommer med en kusin |
elle vient avec un cousin |
varifrån kommer ni? |
vous venez d’où? |
mina
elever kan inte simma |
mes élèves ne savent pas nager |
vi kommer strax |
on vient tout à l’heure/nous venons tout à
l’heure |
vi vet allt |
nous savons tout/on sait tout |
en
olycka kommer aldrig själv |
un malheur ne vient jamais seul |
de
vet att ni kommer |
ils savent que vous venez |
voir=att
se i presens |
|
vouloir=att
vilja (ha) i presens |
||
jag ser |
je
vois |
|
jag
vill (ha) |
je
veux |
du
ser |
tu
vois |
|
du
vill (ha) |
tu
veux |
han/hon
ser |
il/elle
voit |
|
han/hon
vill (ha) |
il/elle
veut |
vi/man
ser |
on
voit |
|
vi/man
vill (ha) |
on
veut |
vi
ser |
nous
voyons |
|
vi
vill (ha) |
nous
voulons |
ni
ser |
vous
voyez |
|
ni
vill (ha) |
vous
voulez |
de
ser |
ils
voient |
|
de
vill (ha) |
ils
veulent |
ser
du något i kikaren? |
tu vois quelque chose dans les jumelles? |
mina föräldrar ser allt |
mes parents voient tout |
de
vill att jag lägger mig klockan 20.00 |
ils veulent que je me couche à 20 heures |
vill
du att jag hjälper dig? |
tu veux que je t’aide? |
vill ni betala? |
vous voulez payer? |
jag
ser ofta din pappa |
je vois souvent ton père |
vi ser ingenting |
on ne voit rien/nous ne voyons rien |
han
vill sluta att röka |
il veut arrêter de fumer |
ser
ni ofta min morbror? |
vous voyez souvent mon oncle? |
vi
vill ha garantier |
on veut des garanties/nous voulons des garanties |
vad
ser hon? |
qu’est-ce qu’elle voit? |
jag vill ingenting veta |
je ne veux rien savoir |
croire=att
tro i presens |
|
pouvoir=att
kunna i presens |
||
jag
tror |
je
crois |
|
jag
kan |
je
peux |
du
tror |
tu
crois |
|
du
kan |
tu
peux |
han/hon
tror |
il/elle
croit |
|
han/hon
kan |
il/elle
peut |
vi/man
tror |
on
croit |
|
vi/man
kan |
on
peut |
vi
tror |
nous
croyons |
|
vi
kan |
nous
pouvons |
ni
tror |
vous
croyez |
|
ni
kan |
vous pouvez |
de
tror |
ils
croient |
|
de
kan |
ils
peuvent |
jag
tror att du kan vinna |
je crois que tu peux gagner |
de
kan komma på söndag |
ils peuvent venir dimanche |
kan jag (få) prova? |
je peux essayer? |
tror
ni (på) allt han säger? |
vous croyez tout ce qu’il dit? |
*vi
tror veta, vi tror att vi vet |
on croit savoir/nous croyons savoir |
kan du hjälpa mig? |
tu peux m’aider? |
kan
ni stänga fönstret tack? |
vous pouvez fermer la fenêtre, s’il vous plaît? |
de
tror att ni sjunger bra |
ils croient que vous chantez bien |
tror
du att det är falskt? |
tu crois que c’est faux? |
hon tror mig inte |
elle ne me croit pas |
vi kan förstå |
on peut comprendre/nous pouvons comprendre |
jag tror dig |
je te crois |
connaître=att
känna till i presens |
|
dormir=att
sova i presens |
||
jag
känner till |
je
connais |
|
jag
sover |
je
dors |
du
känner till |
tu
connais |
|
du
sover |
tu
dors |
han/hon
känner till |
il/elle
connaît |
|
han/hon
sover |
il/elle
dort |
vi/man
känner till |
on
connaît |
|
vi/man
sover |
on
dort |
vi
känner till |
nous
connaissons |
|
vi
sover |
nous
dormons |
ni känner
till |
vous
connaissez |
|
ni
sover |
vous
dormez |
de
känner till |
ils
connaissent |
|
de
sover |
ils
dorment |
känner
ni till denna gata? |
vous connaissez cette rue? |
jag
känner inte alls till London |
je ne connais pas du tout Londres |
min flickvän sover mycket |
ma copine dort beaucoup |
sover ni bra? |
vous dormez bien? |
jag sover alltid dåligt |
je dors toujours mal |
känner
du till min favoritfärg? |
tu connais ma couleur préférée? |
de
känner till min adress |
ils connaissent mon adresse |
mina
lärare sover på lektion |
mes profs dorment en cours |
sover du under fransklektionen? |
tu dors pendant le cours de français? |
vi
känner väl till Paris |
on connaît bien Paris/nous connaissons bien Paris |
sov gott Marcel! |
dors bien Marcel! |
vi sover på vinden |
on dort au grenier/nous dormons |
courir=att
springa i presens |
|
sortir=att
gå ut i presens |
||
jag
springer |
je
cours |
|
jag
går ut |
je
sors |
du
springer |
tu
cours |
|
du
går ut |
tu
sors |
han/hon
springer |
il/elle
court |
|
han/hon
går ut |
il/elle
sort |
vi/man
springer |
on
court |
|
vi/man
går ut |
on
sort |
vi
springer |
nous
courons |
|
vi
går ut |
nous
sortons |
ni
springer |
vous
courez |
|
ni
går ut |
vous
sortez |
de
springer |
ils
courent |
|
de
går ut |
ils
sortent |
går
ni ut varje fredag? |
vous sortez tous les vendredis? |
vi
går ut tillsammans (=vi är ihop) |
on sort ensemble |
du springer fort |
tu cours vite |
sniglar springer aldrig fort |
les escargots ne courent jamais vite |
jag
går ut i eftermiddag |
je sors cet après-midi |
de
går ut varje natt |
ils sortent toutes les nuits |
jag springer i skogen |
je cours dans les bois |
skall
vi gå ut i helgen? |
on sort ce week-end? /nous sortons ce
week-end? |
springer ni i stan? |
vous courez en ville? |
hon
springer som en galning |
elle court comme une folle |
går
ni ut även om det spöregnar? |
vous sortez même s’il pleut des cordes? |
går du
ut med Corinne? |
tu sors avec Corinne? |
boire=att
dricka i presens |
|
partir=att
åka iväg i presens |
||
jag
dricker |
je
bois |
|
jag
åker iväg |
je
pars |
du
dricker |
tu
bois |
|
du
åker iväg |
tu
pars |
han/hon
dricker |
il/elle
boit |
|
han/hon
åker iväg |
il/elle
part |
vi/man
dricker |
on
boit |
|
vi/man
åker iväg |
on
part |
vi
dricker |
nous
buvons |
|
vi
åker iväg |
nous
partons |
ni
dricker |
vous
buvez |
|
ni
åker iväg |
vous
partez |
de
dricker |
ils
boivent |
|
de
åker iväg |
ils
partent |
dricker
ni te? |
vous buvez du thé? |
jag
dricker inte kaffe innan jag åker iväg |
je ne bois pas de café avant de partir |
de
åker tidigt nu på morgonen |
ils partent tôt ce matin |
jag
åker om fem minuter |
je pars dans cinq minutes |
vi
åker på semester idag |
on part en vacances aujourd’hui/nous partons |
du dricker lite läsk |
tu bois peu de limonade |
åk
inte utan mig |
ne partez pas sans moi (ne pars pas sans moi) |
skall
vi dricka något hos mig? |
on boit quelque chose chez moi?/nous buvons |
hon dricker havsvatten |
elle boit de l’eau de mer |
åker
du alldeles själv? |
tu
pars tout seul? |
de
dricker för mycket rödvin |
ils boivent trop de vin rouge |
när
åker ni? |
vous
partez quand? |
lire=att
läsa i presens |
|
mettre=att
sätta, ställa, lägga i presens |
||
jag
läser |
je lis |
|
jag
sätter, ställer |
je mets |
du
läser |
tu lis |
|
du sätter,
ställer |
tu mets |
han/hon
läser |
il/elle
lit |
|
han/hon
sätter, ställer |
il/elle
met |
vi/man
läser |
on lit |
|
vi/man
sätter, ställer |
on met |
vi
läser |
nous lisons |
|
vi
sätter, ställer |
nous mettons |
ni
läser |
vous lisez |
|
ni
sätter, ställer |
vous mettez |
de läser |
ils lisent |
|
de
sätter, ställer |
ils mettent |
vad
läser ni? |
qu’est-ce que vous lisez? |
ställ ditt bagage här |
mets tes bagages ici |
skall
vi sätta på lite musik? |
on met un peu de musique?/nous mettons |
jag läser tidningen |
je lis le journal |
de
lägger nycklarna i soptunnan |
ils mettent les clés dans la poubelle |
man
läser lite i Sverige |
on lit peu en Suède/nous lisons |
tar
ni på er era svarta skor? |
vous mettez vos chaussures noires? |
mina bröder läser dåligt |
mes frères lisent mal |
läser du bara deckare? |
tu ne lis que des romans policiers? |
var
skall jag ställa/sätta mig? |
je me mets où? |
han
läser Koranen sida för sida |
il lit le Coran de page en page |
hon
tar på sig sin rosa kjol |
elle met sa jupe rose |
devoir=måste,
vara tvungen att i presens |
|
rire=att
skratta i presens |
||
jag
måste, bör |
je
dois |
|
jag
skrattar |
je
ris |
du
måste, bör |
tu
dois |
|
du
skrattar |
tu
ris |
han/hon
måste, bör |
il/elle
doit |
|
han/hon
skrattar |
il/elle
rit |
vi/man
måste, bör |
on
doit |
|
vi/man
skrattar |
on
rit |
vi
måste, bör |
nous
devons |
|
vi skrattar |
nous
rions |
ni
måste, bör |
vous
devez |
|
ni
skrattar |
vous
riez |
de
måste, bör |
ils
doivent |
|
de
skrattar |
ils
rient |
de
skrattar när du pratar |
ils rient quand tu parles |
hon
måste lyssna på läraren |
elle doit écouter le prof |
du
skrattar för högt (starkt) |
tu ris trop fort |
de måste ändra åsikt |
ils doivent changer d’avis |
skrattar
ni när han berättar skämt? |
vous riez quand il raconte des blagues? |
du
måste skratta när jag berättar ett skämt |
tu dois rire quand je raconte une blague |
ni
borde/måste sluta att röka |
vous devez arrêter de fumer |
vi
skrattar inte åt hans humor |
on ne rit pas de son humour/nous ne rions pas |
jag måste åka nu |
je dois partir maintenant |
jag skrattar hela tiden |
je ris tout le temps |
hur
mycket är jag skyldig er? |
je vous dois combien? |
hon skrattar sällan |
elle rit rarement |
sentir=att
känna i presens |
|
craindre=att
frukta i presens |
||
jag
känner |
je
sens |
|
jag
fruktar |
je
crains |
du
känner |
tu
sens |
|
du
fruktar |
tu
crains |
han/hon
känner |
il/elle
sent |
|
han/hon
fruktar |
il/elle
craint |
vi/man
känner |
on
sent |
|
vi/man
fruktar |
on
craint |
vi
känner |
nous
sentons |
|
vi
fruktar |
nous
craignons |
ni
känner |
vous
sentez |
|
ni
fruktar |
vous
craignez |
de
känner |
ils
sentent |
|
de
fruktar |
ils
craignent |
jag
känner mig sjuk |
je me sens malade |
de fruktar lärarens reaktion |
ils craignent la réaction du prof |
känner
ni er bättre idag? |
vous vous sentez mieux aujourd’hui? |
vad fruktar ni mest? |
qu’est-ce que vous craignez le plus? |
jag
fruktar att du blir besviken |
je crains que tu sois déçu |
känner
du den goda lukten? |
tu sens la bonne odeur? |
vi
fruktar att det är för sent |
on craint que ce soit trop tard/nous craignons |
de
känner sig i form |
ils se sentent en forme |
känner
du dig beredd? |
tu te
sens prêt? |
vi
känner att han gömmer något |
on sent qu’il cache quelque chose/nous sentons |
Marseille
är en stad som fruktar (=farlig) |
Marseille est une ville qui craint |
*hon
känner att du inte har det bra här |
elle sent que tu n’es pas bien ici |