exercicesn4
Coluche ; traduisez ces phrases en français :
han heter Michel |
il s’appelle Michel |
han kallas/är kallad
Coluche |
il est appelé Coluche |
man kallar honom Coluche |
on l’appelle Coluche |
man kallar/benämner
honom Coluche |
on le surnomme Coluche |
hans riktiga namn var
Colucci |
son vrai nom était Colucci |
han började sin karriär |
il commence sa carrière |
därför att – han gillar
att provocera |
parce que – il aime provoquer |
därför att han starka
åsikter om politiker och journalister |
parce qu’il a des opinions très fortes des hommes politiques et des
journalistes |
han tycker att |
il pense que |
journalisterna repeterar politkernas lögner |
les journalistes répètent les mensonges des hommes politiques |
journalisterna tror inte
på politikernas lögner |
les journalistes ne croient pas aux mensonges des hommes politiques |
1969 grundar han Järnvägskaféet |
en 1969 il fonde le Café de la Gare |
inträdespriset varierar |
le prix d’entrée varie |
genom ett lotteri
betalar besökarna olika belopp |
par une loterie les visiteurs paient des sommes différentes |
har man tur får man
t.o.m. pengar för att gå in |
si on a de la chance on reçoit même de l’argent pour entrer |
Coluche kommer att bli
Frankrikes populäraste humorist |
Coluche sera l’humouriste le plus populaire de France |
han ställer upp i
predientvalet 1981 |
il se présente aux élections présidentielles de 1981 |
han säger sig vara ”Värdelös kandidat” |
il se dit être ”candidat nul” |
han vill bli president
utklädd till clown |
il veut être/devenir président déguisé en clown |
men hans mål är att
förlöjliga denna extremt viktiga händelse i Frankrike |
mais son but/objectif est de ridiculiser cet événement extrêmement
important en France |
provocera – han
provocerar – han är provocerande |
provoquer – il provoque – il est provocant |
många människor säger
att de vill rösta på Coluche |
beaucoup de gens disent qu’ils veulent voter pour Coluche |
han blir enormt populär |
il devient énormément populaire |
en vecka innan valet
drar han tillbaka sin kampanj |
une semaine avant les élections il retire sa campagne |
han kanske skulle ha
kunnat bli president |
il aurait peut-être pu être/devenir président |
några år senare får han
en César för sin roll i filmen Tchao Pantin |
quelques années plus tard il obtient/reçoit un César pour son rôle dans
le film Tchao Pantin |
César är ett stort
franskt filmpris |
le César est un grand prix de cinéma français |
han visar sin talang som
tragisk skådespelare |
il montre son talent d’acteur tragique |
1985 skapar han
”Hjärtats restauranger” |
en 1985 il crée les Restos du cœur |
det är en
välgörenhetsorganisation för att hjälpa de fattiga |
c’est une association/organisation caritative pour aider les pauvres |
Coluche var extremt generös |
Coluche était extrêmement généreux |
Hjärtats restauranger
skulle bara hjälpa fattiga med mat under den hårda vintern 1985 |
les Restos du cœur allaient seulement aider des pauvres avec de la
nourriture pendant l’hiver rude de 1985 |
men tyvärr har man
fortfarande behov av denna frivilliga organisation |
mais malheureusement on a toujours besoin de cette organisation bénévole |
Hjärtats restauranger är
idag en mycket viktig välgörenhetsorganisation som hjälper människor som har
det svårt |
les Restos du cœur est aujourd’hui une association caritative très
importante qui aide les gens qui ont des difficultés |
man samlar in mat och
delar ut denna till människor som behöver det |
on récolte des aliments (des produits alimentaires) et on les distribue
aux gens qui en ont besoin |
många frivilliga arbetar
inom Hjärtats restauranger |
beaucoup de bénévoles travaillent dans les Restos du cœur |
Coluche var en mycket
omtyckt människa |
Coluche était un homme très apprécié/aimé |
han dog 1986 |
il est mort en 1986 |
han dör i en
motorcykelolycka i juni 1986 |
il meurt dans un accident de moto en juin 1986 |
en lastbil kör på honom
på en liten väg i södra Frankrike |
un camion le renverse/percute sur une petite route dans le sud de la
France |
Renaud skrev en sång för
att hylla Coluche |
Renaud a écrit une chanson pour honorer Coluche |
den (sången) heter
”Dj-vla lastbil” |
elle (la chanson) s’appelle ”Putain de camion” |
sången blir mycket populär |
la chanson sera/devient très populaire |
begravningsceremonin
leddes av l’abbé Pierre |
la cérémonie des funérailles a été conduite par l’abbé Pierre |
Coluche skrev också
många humoristiska texter och sketcher |
Coluche a aussi écrit beaucoup de textes humoristiques et des sketches |
en av hans mest kända
sketcher heter ”Den är historien om en kille” |
l’un de ses sketch les plus connus s’appelle ”C’est l’histoire d’un mec” |
exercicesn4
Gainsbourg; traduisez ces phrases en français :
han heter Serge |
il s’appelle Serge |
han kallas/är kallad Serge |
il est appelé Serge |
man kallar honom Serge |
on l’appelle Serge |
man kallar/benämner honom Serge |
on le surnomme Serge |
hans smeknamn är Den Vackra Serge |
son surnom
c’est ”Le beau Serge” |
han började sin karriär |
il commence
sa carrière |
därför att – han är ful |
parce que –
il est moche/laid |
därför att han var ful |
parce qu’il était laid |
det är Serges syster |
c’est la
sœur de Serge |
det är hans fru |
c’est sa femme |
han skrev sången |
il a écrit
la chanson |
hon vann Melodifestivalen 1965 |
elle a gagné
le concours de l’Eurovision en 1965 |
en nationalsång |
un hymne national |
en nationell sång |
un chant national |
han har ett problem med sitt hjärta |
il a un
problème avec son cœur/un problème cardiaque |
en
hjärtattack |
une crise
cardiaque |
han är
inte vacker |
il n’est pas
beau |
att dö – han dog – han dör |
mourir – il
est mort – il meurt |
hon dog –
hon dör |
elle est
morte – elle meurt |
han skrev sina sånger för andra
artister |
il a écrit
ses chansons pour d’autres artistes |
provocera – han provocerar – han är
provocerande |
provoquer – il provoque – il est provocant |
en docka |
une poupée |
det
handlar om |
il/elle
parle de - il s’agit de |
det handlar om en sång |
il s’agit d’une chanson |
det handlar om (det faktum) att han
gillar denna kvinna |
il s’agit de
ce fait qu’il aime une femme |
han
gillar henne |
il l’aime |
det handlar om en anställd |
il/elle
parle d’un employé |
som drömmer om ett annat liv |
qui rêve
d’une autre vie |
en sång som handlar (pratar) om hans
kärlek |
une chanson
parle de son amour |
franska
nationalsången |
l’hymne
national français - la Marseillaise |
hans första stora succé blev (har
varit) när han vann |
son premier
grand succès a été quand il a gagné |
hon komponerar/han gör en
reggaeversion av Marseljäsen |
il
compose/fait une version reggae de la Marseillaise |
därför att han brände en sedel |
parce qu’il
a brûlé un billet |
den här sången är mycket
berömd/känd/berömd |
cette
chanson est très célèbre/connue/fameuse |
det är sången som vann
Melodifestivaltävlingen |
c’est la
chanson qui a remporté le concours de l’Eurovision |
det var en sång som var mycket
provokativ |
c’était une
chanson qui était très provocatrice |
en
tunnelbanestation |
une station
de métro |
han dog
1991 |
il est mort
en 1991 |
en stor skandal på teve |
un grand
scandale à la télé |
hans liv var inte bra |
sa vie
n’était pas bonne |
han blev (har blivit) påverkad av |
il a été
influencé par |
han är påverkad av (påverkas) |
il est influencé par |
sången är (kommer att bli) förbjuden |
la chanson
est (sera) interdite |
sången
förbjöds (blev förbjuden) |
la chanson a
été interdite |
han
protesterade mot samhället |
il
protestait contre la société |
han dog på grund av en hjärtattack |
il est mort
à cause d’une crise cardiaque |