1fiches12dialoguesetsituations1alunettesperdues

Vad gör du Monique?

Qu’est-ce que tu fais, Monique?

jag hittar inte mina glasögon. Jag har tappat bort mina glasögon. Jag har tappat bort dem.

Je ne trouve pas mes lunettes. J’ai perdu mes lunettes. Je les ai perdues.

Jag skall hjälpa dig att leta efter dem.

Je vais t’aider à les chercher.

Vet du hur de ser ut?

Tu sais comment elles sont?

Ja, små glasögon med en blå båge, stämmer det?

Oui, de petites lunettes avec une monture bleue, c’est ça?

precis. Jag har letat överallt.

Exact. J’ai cherché partout.

När hade du glasögonen senaste gången?

Quand est-ce que tu avais tes lunettes la dernière fois?

jag vet inte. Jag vet att jag hade dem igår framför teven.

Je ne sais pas. Je sais que je les avais hier soir devant la télé.

Och därefter har du tappat bort dem?

Et après tu les as perdues?

Ja, jag tror det. På kvällarna tar jag av mig dem innan jag går och lägger mig.

Oui, je crois. Le soir, je les enlève avant d’aller me coucher.

Och var lägger du dem innan du lägger dig?

Et tu les mets avant de te coucher?

Ofta lägger jag dem på mitt skrivbord.

Souvent je les mets sur mon bureau.

Och har du tittat ordentligt på skrivbordet? Och under skrivbordet?

Et tu as bien regardé sur le bureau? Et sous le bureau?

Ja, jag har till och med tittat bakom skrivbordet. Glasögonen är inte där. De är inte där.

Oui, j’ai même regardé derrière le bureau. Les lunettes ne sont pas . Elles ne sont pas .

Vad det är konstigt.

Comme c’est bizarre.

Ja, eller hur?

Oui, n’est-ce pas?

Och igår kväll, efter teven, lade du dig direkt?

Et hier soir, après la télé, tu t’es couchée tout de suite?

Ja, nej men, nej jag surfade lite på internet innan jag gick till sängs.

Oui, enfin, non, j’ai surfé un peu sur Internet avant d’aller au lit.

Men, titta runtomkring datorn då!

Ben, regarde autour de l’ordinateur alors!

Jag har redan gjort det. De är inte där heller.

Je l’ai déjà fait. Elles ne sont pas , non plus.

Jaha, ok då, så tråkigt då. Du har inte ett utbytespar?

Bon ben, tant pis. Tu n’as pas une paire de rechange?

Jo, som tur är, jag har mina gamla fula glasögon.

Si, heureusement, j’ai mes vieilles lunettes moches.

Bra, så bra då. Ok, ska vi dricka en liten kopp kaffe?

Bon, tant mieux. Bon, on (se) boit un petit café?

Ok. Jag gör dig en fika. Sätt dig i fåtöljen.

D’accord. Je te fais un café. Assieds-toi dans le fauteuil.

Tack. (Marie sätter sig). (Knak) Oj, vad var det?

Merci. (Marie s’assoit).  (Crac). Oh, qu’est-ce que c’était?

Jaha, se där, det är dina glasögon. Eller rättare sagt, det var dina glasögon....Ledsen.

Eh ben voilà, c’est tes lunettes. Enfin, c’était tes lunettes....Désolée.

Oj. oj, oj. Jag tappade bort dem i fåtöljen igår kväll!

Oh . Je les ai perdues dans le fauteuil hier soir!

Ok,efter fikat går vi ner på stan och köper nya glasögon åt dig! Ok?

Bon, après le café on va en ville pour t’acheter de nouvelles lunettes! D’accord?

Ok. Här är ditt kaffe. Vill du ha socker?

D’accord. Voilà ton café. Tu veux du sucre?

Ja, tack. Två bitar.

Oui, s’il te plaît. Deux morceaux.

Och varsågod.

Et voilà.

Tack

Merci.

Och tack för att ha hittat mina glasögon....

Et merci d’avoir retrouvé mes lunettes...

Ingen orsak....

De rien...