8810faitsdivers11

un réveil

ett uppvaknande

un doigt

ett finger

accoucher de

förlösa

un suspect

en misstänkt

se dérouler

utspela sig

le genou

knät

un portrait robot

en fantombild

en vain

förgäves

un arbre généalogique

ett stamträd

décéder

avlida

commencer

börja

liberté conditionn-elle

villkorlig frigivning

liberté

frihet

une balle

en kula

mis – mettre

lagt – sätta, ställa, lägga

un comparse

en bifigur, en statist

plâtrer

gipsa

laisser

lämna, låta

trentaine

trettiotal

un braqueur

en rånare

signaler

påpeka, meddela, göra tecken

un domicile

en hembostad

repęcher

fiska upp

un nourrisson

ett spädbarn

une enquęte

en undersökning

disparu

försvunnen

squatter

ockupera bostad, olagligt bo

un couple

ett par

réanimation néonatale

återupplivning för nyfödda

ouvrir

öppna

attacher

sätta fast

frapper

slå, knacka

étonné

förvånad

au lieu de

i stället för

un tire-bouchon

en korkskruv

les urgences

akuten

environ

ungefär, omkring

situé

belägen

chasseur

jägare

se tirer

sticka, dra, skjuta sig

bouteille

flaska

cacher

gömma

centre hospitalier

sjukhus, vårdcentral

une benne ā ordure

en sopcontainer

dissimulé

gömd

se rendre compte de

inse

ivre

berusad

arręter

stanna, stoppa, arrestera

se produire

inträffa, hända, ske

tenter

försöka

un décčs

ett dödsfall

ā cause de

på grund av

la purée

moset

ā propos de

vad gäller, angående

âgé de

i en ålder av

regagner

återvinna, gå tillbaka till

efficace

effektiv

vide

tom

avoir du mal ā

ha svårt att

la fertilité

fruktsamhet

s’introduire

gå in i

ligoter

binda fast

plusieurs

många, åtskilliga

un lit

en säng

passer ā tabac

slå, klå upp, ge rejält med stryk

une dispute

ett bråk, ett gräl

se lever

stiga upp

rechercher

eftersöka, leta efter

pénétrer

tränga in i

maîtriser

bemästra, övermanna

sévir

härja, rasa, ta i med hårdhandsk-arna

un cambrioleur

en inbrottstjuv

la gare

järnvägs-stationen

abandonner

överge

un viol

en våldtäkt

aéroport

flygplats

une beuverie

en fyllefest

un incendie

en eldsvåda

une berge

en flodstrand

trancher

skära

un véhicule

ett fordon

errer

driva omkring, gå utan mål

un SDF

en hemlös

une victime

ett offer

sauter

hoppa

un foyer

ett hem

retrouver

finna, återfinna

le lycée

gymnasiet

un bras

en arm

tabasser

slå ner, slå, klå upp

violer

våldta

échanger

utbyta

pousser

knuffa, trycka

une fugue

en flykt,

abuser de

missbruka

inviter

bjuda in

bętement

dumt

éclater

bryta ut, brista

tirer

dra, skjuta

une étudiante

en kvinnlig student

un meurtre

ett mord

un ustensile

ett köksredskap

violenter

våldföra sig på, kränka

un pompier

en brandman

soupįonner

misstänka

se jeter

kasta sig

plongée

dykning

depuis

sedan, alltsedan

un voleur

en tjuv

un immeuble

en fastighet

se porter

bära sig, känna sig, må

*********************

 

många, åtskilliga

plusieurs

sedan, alltsedan

depuis

härja, rasa, ta i med hårdhandsk-arna

sévir

ha svårt att

avoir du mal ā

i stället för

au lieu de

en våldtäkt

un viol

ett köksredskap

un ustensile

moset

la purée

återupplivning för nyfödda

réanimation néonatale

lagt – sätta, ställa, lägga

mis – mettre

dumt

bętement

en misstänkt

un suspect

slå, knacka

frapper

ett dödsfall

un décčs

ett bråk, ett gräl

une dispute

effektiv

efficace

en sopcontainer

une benne ā ordure

sticka, dra, skjuta sig

se tirer

en arm

un bras

en flykt,

une fugue

sjukhus, vårdcentral

centre hospitalier

bära sig, känna sig, må

se porter

gymnasiet

le lycée

en korkskruv

un tire-bouchon

eftersöka, leta efter

rechercher

flygplats

aéroport

ett mord

un meurtre

hoppa

sauter

en brandman

un pompier

tom

vide

en fyllefest

une beuverie

i en ålder av

âgé de

villkorlig frigivning

liberté conditionn-elle

tränga in i

pénétrer

fiska upp

repęcher

avlida

décéder

dykning

plongée

belägen

situé

ett stamträd

un arbre généalogique

järnvägs-stationen

la gare

akuten

les urgences

misstänka

soupįonner

förlösa

accoucher de

återvinna, gå tillbaka till

regagner

berusad

ivre

en fantombild

un portrait robot

binda fast

ligoter

flaska

bouteille

försvunnen

disparu

överge

abandonner

en flodstrand

une berge

gömma

cacher

en inbrottstjuv

un cambrioleur

en fastighet

un immeuble

ungefär, omkring

environ

vad gäller, angående

ā propos de

finna, återfinna

retrouver

en kula

une balle

en rånare

un braqueur

en hemlös

un SDF

ett hem

un foyer

knät

le genou

sätta fast

attacher

påpeka, meddela, göra tecken

signaler

dra, skjuta

tirer

försöka

tenter

ett par

un couple

en kvinnlig student

une étudiante

stiga upp

se lever

skära

trancher

slå, klå upp, ge rejält med stryk

passer ā tabac

knuffa, trycka

pousser

en tjuv

un voleur

en undersökning

une enquęte

på grund av

ā cause de

gå in i

s’introduire

öppna

ouvrir

lämna, låta

laisser

jägare

chasseur

utspela sig

se dérouler

börja

commencer

gipsa

plâtrer

våldföra sig på, kränka

violenter

förvånad

étonné

bemästra, övermanna

maîtriser

driva omkring, gå utan mål

errer

stanna, stoppa, arrestera

arręter

ett spädbarn

un nourrisson

förgäves

en vain

våldta

violer

missbruka

abuser de

utbyta

échanger

inträffa, hända, ske

se produire

ockupera bostad, olagligt bo

squatter

inse

se rendre compte de

fruktsamhet

la fertilité

slå ner, slå, klå upp

tabasser

bryta ut, brista

éclater

frihet

liberté

ett uppvak-nande

un réveil

en eldsvåda

un incendie

bjuda in

inviter

trettiotal

trentaine

en hembostad

un domicile

en säng

un lit

ett fordon

un véhicule

en bifigur, en statist

un comparse

ett offer

une victime

ett finger

un doigt

gömd

dissimulé

kasta sig

se jeter