8718dialoguegrammaire4
var är min dator? |
où est mon ordinateur? |
jag vet inte, jag har inte sett den |
je ne sais pas, je ne l’ai pas vu |
åh, den är där ! på bordet |
ah il est là ! sur la table |
är det ett nytt bord ? |
c’est une nouvelle table ? |
ja, jag köpte den i förrgår på rea |
oui, je l’ai achetée avant-hier aux soldes |
hur mycket kostade det ? var det
dyrt ? |
elle coûtait combien ? elle était
chère ? |
nej, jag betalade 34 euro för den |
non, je l’ai payée 34 euros |
det är
mycket snyggt |
elle est très belle |
tycker du ? jag skulle ha
föredragit en annan färg |
tu trouves ? moi j’aurais préféré une
autre couleur |
åh vilken ? |
ah laquelle ? |
hellre
brunt eller svart |
plutôt marron ou noir |
nej, det tycker inte jag, det är
perfekt så där |
non, je ne pense pas, elle est parfaite
comme ça |
och jag köpte också mina
svärföräldrars fåtölj |
et j’ai aussi acheté le fauteuil de mes
beaux-parents |
åh den lilla fåtöljen i hörnet ? |
ah le petit fauteuil vert au coin ? |
ja, det var min mans pappas
favoritfåtölj |
oui, c’était le fauteuil préféré du père de
mon mari |
jag måste prova den, oj då, vad är
detta ? |
je dois l’essayer, oups qu’est-ce que c’est ? |
oj då, är det något i fåtöljen ? |
ah. il y a quelque chose dans le fauteuil ? |
nycklar ! är det dina nycklar ? |
des clés ! c’est tes clés ? |
oj oj oj, det är bilnycklarna |
oh là là, ce sont les clés de la voiture |
hade du tappat bort dem ? |
tu les avais perdues ? |
ja, i morse hittade jag inte dem |
oui, ce matin je ne les ai pas trouvées |
och du letade efter dem överallt ? |
et tu les as cherchées partout ? |
ja, utom i fåtöljen, vilken tur, tack ! |
oui, sauf dans le fauteuil ; quelle
chance, merci |
ingen orsak, här är dem |
de rien, les voilà |
dessutom är det nycklarna till min
systers lägenhet |
en plus il y a les clés de l’appartement de
ma sœur |
och
garagenyckeln ? |
et la clé du garage ? |
nej, men cykelnyckeln och Chloés nyckel |
non, mais la clé du vélo et la clé de Chloé |
complément du nom :
Lisas skratt |
le rire de Lisa |
den lilla flickans gråt |
les pleurs de la petite
fille |
skolans elever |
les élèves de l’école |
presidentens privatliv |
la vie privée du président |
François Hollandes
hemliga kärlek |
l’amour secret de François Hollande |
tidningsrubrikerna |
les titres des journaux |
bordsbenen |
les pieds de la table |
brevbärarens svarta
humor |
l’humour noir du facteur |
tjuvarnas dumma ideer |
les idées bêtes
des voleurs |
pojkens gröna skjorta |
la chemise verte
du garçon |
den unga flickans rosa
klänning |
la robe rose de la jeune
fille |
bilens pris |
le prix de la voiture |
parfymens namn |
le nom du parfum |
hotellets adress |
l’adresse de l’hôtel |
les médecins
des hôpitaux |
sjukhusens läkare |
les médecins
étrangers des hôpitaux parisiens |
Parissjukhusens utländska läkare |
framför kyrkan |
devant l’église |
bakom bageriet |
derrière la boulangerie |
bion är bredvid hotellet |
le cinéma est à côté
de l’hôtel |